Иу (диалект)
![]() | Эту статью предлагается подведения итога обсуждения.
Последнее изменение сделано участником Lê Lợi (bot) (вклад · журналы) в 02:03, 13 мая 2025 (UTC; около 43 дней назад). Администраторам и подводящим итоги:
|
Диалект Иу | |
---|---|
Самоназвание | 义乌话 |
Страна | Китай |
Регион | Иу (Цзиньхуа) |
Классификация |
|
Ранняя форма | |
Языковая семья |
Сино-тибетская языковая семья
|
Диале́кт Иу́ (
сухопутный транспорт, а также внешние связи, диалект Иу находился под большим влиянием соседних диалектов, за счёт чего разнообразен.[1]
Инициали и финали, тоны
Нижеприведённая система
финалей основана на устаревших нормах городского уезда Иу.[2]
Инициали
Диалект Иу включает в себя 28 инициалей, включая нулевую инициаль.[3]
Билабиальные (губно-губные) | Лабиодентальные (губно-зубные) | Альвеолярные | Альвео-палатальные
|
Велярные
|
Щелевые
| |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Назализованные
|
m 墨 | n 纳 | ȵ 泥 | |||||
Взрывные | Глухие | Непридыхательные | p 博 | t 得 | k 革 | |||
Придыхательные
|
pʰ 扑 | tʰ 脱 | kʰ 克 | |||||
Непридыхательные звонкие | b 薄 | d 特 | ɡ 轧 | |||||
Аффрикаты | Глухие | Непридыхательные | ʦ 知 | ʨ 鸡 | ||||
Придыхательные
|
ʦʰ 雌 | ʨʰ 欺 | ||||||
Непридыхательные звонкие | ʣ 持 | ʥ 其 | ||||||
Фрикативные | Глухие | f 福 | s 私 | ɕ 希 | h 黑 | |||
Звонкие | v 伏 | z 时 | ʑ 竖 | ɦ 合 | ||||
Латеральные
|
l 勒 |
Финали
Диалект Иу включает в себя 60
Без концовки рифмы | Протяжные с концовкой рифмы | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Финали открытого рта |
|
| |||||||||||||
Финали растянутого рта |
|
| |||||||||||||
Финали закрытого рта |
|
uai 龟 | |||||||||||||
Финали стянутого рта |
|
yai 吹 |
Назальные протяжные | Взрывные протяжные | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Финали открытого рта |
|
| |||||||||
Финали растянутого рта |
|
| |||||||||
Финали закрытого рта |
|
uəʔ 骨 | |||||||||
Финали стянутого рта |
|
yəʔ 出 |
Другие | əl 儿 | m̩ 呒 | n̩ 鱼 | ŋʷ 方 |
---|
Эризация
Финали открытого рта | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Эризованные финали | ɿːn | aːn | ɯaːn | eːn | ɛːn | əːn | oːn | ɔːn | ɯɤːn | ||||
Разговорное чтение | ɿ | a | ɯa | e | ai | ən | ɛ | əɯ | o | au | oŋ | ɔ | ɯɤ |
Слова-примеры | 柿儿 | 小套鞋儿 | 箱儿 | 盖儿 | 塞儿 | 小饼儿 | 梅儿 | 钩儿 | 刀儿 | 小台桌儿 | 饭桶儿 | 树桠儿 | 盘儿 |
Финали растянутого рта | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Эризованные финали | iːn | ieːn | iɛːn | iəːn | ioːn | iɔːn | iɯɤːn |
Разговорное чтение | i | ie | iɛ | iəɯ | iau | iɔ | iɯɤ |
Слова-примеры | 小鸡儿 | 山尖儿 | 小蛇儿 | 球儿 | 玉儿 | 小娘儿 | 腰儿 |
Финали закрытого рта | |||||
---|---|---|---|---|---|
Эризованные финали | uːn | uaːn | ueːn | uɛːn | uoːn |
Разговорное чтение | u | ua | ue | uɛ | uo |
Слова-примеры | 小兔儿 | 瓜儿 | 爬灰儿 | 打横儿 | 小鹅儿 |
Финали стянутого рта | |||
---|---|---|---|
Эризованные финали | yːn | yeːn | yɛːn |
Разговорное чтение | y | ye | yɛ |
Слова-примеры | 珠儿 | 小船儿 | 金橘儿 |
С эризацией прибавляется носовая кода. Например, иероглиф «鸟» читается как [tiau], после прибавления 儿 в конце оно уже звучит как [tɯɤːn]: «鸟»[tɯɤ]+«儿»[n̩]→"鸟儿".[4]
Финали открытого рта | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Эризованные финали | aːn | ɯaːn | eːn | oːn | ɔːn | ɯɤːn | |||||||||
Разговорное чтение | a | ɯa | e | o | ɔ | ɯɤ | |||||||||
Литературное чтение | iai | əʔ | ai | au | oʔ | ia | an | iɛn | əʔ | oʔ | au | iau | uan | ɯan | əʔ |
Слова-примеры | 小蟹儿 | 洋袜儿 | 小白菜儿 | 草稿儿 | 小镬儿 | 豆芽儿 | 灯盏儿 | 一间儿 | 匣儿 | 凿儿 | 铇儿 | 鸟儿 | 汤团儿 | 一半儿 | 盒儿 |
Финали растянутого рта | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Эризованные финали | ieːn | iɛːn | ioːn | iɔːn | ||
Разговорное чтение | ie | iɛ | io | iɔ | ||
Литературное чтение | iɛn | iəʔ | iəʔ | ioʔ | ian | iaʔ |
Слова-примеры | 笔尖儿 | 桑叶儿 | 碟儿 | 洗浴儿 | 菜秧儿 | 小脚儿 |
Финали закрытого рта | ||
---|---|---|
Эризованные финали | uaːn | ueːn |
Разговорное чтение | ua | ue |
Литературное чтение | uəʔ | uai |
Слова-примеры | 耳朵挖儿 | 一块儿 |
Финали стянутого рта | |||
---|---|---|---|
Эризованные финали | yːn | yeːn | yɛːn |
Разговорное чтение | y | ye | yɛ |
Литературное чтение | yai | yɛn | yəʔ |
Слова-примеры | 秤锤儿 | 椽儿 | 刷儿 |
Тоны
Диалект У включает в себя 10
вэньяню взрывные гортанные звуки читаются коротко, а в чтении по байхуа взрывные гортанные звуки читаются долго. Это явление редко встречается в диалектах У.[2]
Тип тона | Условное обозначение | Тональное значение | Слова-примеры |
---|---|---|---|
Первый (ровный) тон | ˧˧ | 33 | 高 天 初 开 飞 山 清 安 |
Второй (восходящий) тон | ˨˩˧ | 213 | 陈 才 唐 平 龙 牛 耘 田 |
Тёмный восходящий тон | ˥˧˦ | 534 | 草 体 比 手 短 纸 好 写 |
Светлый восходящий тон | ˧˩˨ | 312 | 近 坐 是 女 士 社 有 米 |
Тёмный уходящий тон | ˥˥ | 55 | 醉 对 变 爱 放 送 盖 菜 |
Светлый уходящий тон | ˩˧ | 13 | 共 阵 大 助 用 帽 谢 病 |
Тёмный входящий литературный тон | ʔ˥ | 5 | 八 尺 铁 她 发 急 得 笔 |
Тёмный входящий разговорный тон | ˨˨ | 22 | |
Светлый входящий литературный тон | ʔ˩˨ | 12 | 合 力 食 麦 服 毒 罚 玉 |
Светлый входящий разговорный тон | ˧˩˩ | 311 |
Диалект Иу имеет очень сложное изменение (
тонов
.
Уменьшительные имена
В диалекте Иу с
финали, а именно окончание финалей [n̩].[3]
Словарный состав
Нижеприведённый словарный состав основан на устаревших нормах городского уезда Иу.[3]
Местоимения
Личные местоимения
Первое лицо | Второе лицо | Третье лицо | |
---|---|---|---|
Единственное число | 我 /a534/
我侬 /a534-55 noŋ534-4/ |
侬 /noŋ534/
尔侬 /n̩534-55 noŋ534-4/ |
𠍲 /gai213/
𠍲侬 /gai213-211/ noŋ534-334/ |
Множественное число | 我拉 /a534-55 la33-4/
我拉干 /a534-55 la33-55 kan55-4/ |
侬拉 /noŋ534-33 la33-334/
侬拉干 /noŋ534 la33 kan55-334/ |
𠍲拉 /gai213-211 la33-334/
𠍲拉干 /gai213-33 la33 kan55-334/ |
Указательные и вопросительные местоимения
В диалекте Иу указательные местоимения делятся на три группы: близкие, средние и далёкие местоимения.[3]
Близкое местоимение | 唔 /n̩213/ |
---|---|
Среднее местоимение | 同 /doŋ213/ |
Далёкое местоимение | 面 /mie13/ |
Вопросительное местоимение | 内 /nai13/ |
Примечания
- ↑ Yiwu Dialect (en (англ. )) // 义乌市政府 : сайт. Архивировано 13 июня 2024 года.
- ↑ 1 2 義烏話 (zh-Hans) // 维基百科,自由的百科全书. — 2023-06-20.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 义乌话 (кит.). Baidu Baike. Дата обращения: 4 апреля 2025. Архивировано 13 июня 2024 года.
- ↑ Su H. Historical Change of Diminutives in Southern Wu Dialects (en (англ. )) // Proceedings of the 29th North American Conference on Chinese Linguistics : сборник. — 2017. — № 2. — С. 535. Архивировано 22 мая 2024 года.