Название Дании
Происхождение топонима
Происхождение топонима «Дания» до настоящего времени остаётся предметом дискуссий
Версии происхождения названия «Дания» встречаются и в средневековых источниках — в частности, в скандинавской хронике
История топонима
Самое раннее упоминание о территории под названием «Дания» встречается в переводе на древнеанглийский язык труда историка и теолога Павла Орозия «Семь книг истории против язычников» («Historiarum adversum Paganos Libri Septem»), выполненного Альфредом Великим, королём Уэссекса в 871—899 годах. В переводе Альфреда есть упоминание о путешествиях Оттара по Скандинавии, в течение которых «Дания [Denamearc] была на его стороне порта … И затем в течение двух дней он находился на своей (стороне порта) острова, принадлежащего Дании»[9]. Впрочем, это название могло относиться лишь к части территории Дании, поскольку слияние племенных владений в одно территориальное государство произошло лишь в середине X века. Сказание приписывает это королю Горму Старому, подчинившему своей власти мелких князей[10].
Первое записанное использование слова «Дания» внутри самой Дании находится на
В «Песне о Роланде», написанной между 1040 и 1115 годами, появляется первое упоминание о легендарном датском герое Ожье Датчанине; из-за неверной интерпретации перевода Датчанин с XVI века становится легендарным «основателем датского государства», воспринимаясь как историческое лицо и народный герой Дании.
С 1380 года Дания и Норвегия были объединены в датско-норвежскую унию (дат. Danmark-Norge), которая в различных формах просуществовала до 1814 года[12]. После этого название страны «Дания» (дат. Danmark), или, официально, «Королевство Дания» (дат. Kongeriget Danmark) оставалось неизменным до настоящего времени.
Комментарии
- ↑ Имеется в виду Давид, царь Израиля, правивший примерно в XI веке до н. э. — это сознательное искажение хронологии, характерное для средневековых историков.
- ↑ Форма tąnmarku (произносится [danmarkʊ]) находится также на камне Skivum.
Примечания
- ↑ Kristian Andersen Nyrup. Middelalderstudier (дат.). Дата обращения: 17 сентября 2018. Архивировано из Bog IX. Kong Gorms Saga оригинала 9 января 2010 года.
- ↑ Østergaard, 2007, pp. 19—24.
- ↑ 1 2 Поспелов, 2002, с. 131.
- ↑ J. de Vries, 1962, p. 73.
- ↑ Nielsen, 1989, pp. 85—96.
- ↑ Navneforskning, Københavns Universitet (дат.). Дата обращения: 17 сентября 2018. Архивировано 16 февраля 2008 года.
- ↑ Asernes æt. Daner, Danir, Vandfolket (дат.). Дата обращения: 17 сентября 2018. Архивировано 24 мая 2011 года.
- ↑ Саксон Грамматик Деяния датчан . Северная слава. Дата обращения: 30 апреля 2010. Архивировано 24 апреля 2012 года. Саксон Грамматик Деяния датчан (лат.). The Online Medieval and Classical Library. Дата обращения: 30 апреля 2010. Архивировано из оригинала 24 апреля 2012 года.
- ↑ Thorpe, 1900, p. 253.
- ↑ Gorm den Gamle (дат.). Дата обращения: 16 сентября 2018. Архивировано 21 сентября 2018 года.
- ↑ O'Donoghue, Heather. Old Norse-Icelandic Literature: A Short Introduction (англ.). — John Wiley & Sons, 2008. — P. 27. — ISBN 9780470776834.
- ↑ Датско-норвежская уния . Дата обращения: 16 сентября 2018. Архивировано 16 сентября 2018 года.
Литература
на русском языке
- Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь / отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд., стереотип. — М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2002. — 512 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.
на английском языке
- Thorpe B. The Life of Alfred The Great Translated From The German of Dr. R. Pauli To Which Is Appended Alfred’s Anglo-Saxon Version of Orosius. — Bell, 1900.
на датском языке
- Østergaard Bent. Indvandrerne i Danmarks historie. — Syddansk Universitetsforlag, 2007. — ISBN 978-87-7674-204-1.
- Nielsen N. Å. Dansk etymologisk ordbog. — 1989.
на немецком языке
- J. de Vries. Altnordisches etymologisches Wörterbuch. — 1962.
Эта статья входит в число добротных статей русскоязычного раздела Википедии. |