Обсуждение проекта:Математика
Портал | Лучшие статьи | Проект | Обсуждение | Участники
|
![]() | Этот вики-проект был оставлен без изменений. Итог подведён согласно обсуждению от обход консенсуса . |
![]() |
Номинации Matsievsky
Коллеги, возможно, кому-нибудь будет интересно прокомментировать заявки на ХС-рецензирование и КДС от коллеги @Matsievsky:
- Википедия:Рецензирование/Сложение векторов
- Википедия:Рецензирование/Теория графов
- Википедия:Рецензирование/Линейная операция
- Википедия:Рецензирование/Вычитание векторов
- Википедия:Рецензирование/Умножение вектора на число
- Википедия:Кандидаты в добротные статьи/26 сентября 2024#Геометрия в целом
- Википедия:Кандидаты в добротные статьи/22 октября 2024#Общее положение
- Википедия:Кандидаты в добротные статьи/5 ноября 2024#Край многообразия
Викизавр (обс.) 09:48, 5 ноября 2024 (UTC)
- Сделал следующие добротные статьи на сегодняшний день: Геометрия в целом, Край многообразия, Общее положение, Момент (математика), Первая Международная конференция по тензорной дифференциальной геометрии и её приложениям, Область Рейнхарта, Поликруг. Matsievsky (обс.) 17:57, 1 февраля 2025 (UTC)
EoM в шаблоне Математической энциклопедии
В шаблон {{]
А нужен ли английский перевод в каждой статье
Предлагаю обсудить, нужно ли в шапку каждой математической статьи добавлять английский перевод.
- Я считаю, что это допустимо в двух случаях:
- Если термин пришёл из английского.
- Если в русском нет устоявшегося термина.
- У Matsievsky мнение другое, он утверждает: «для каждого математического термина нужно указывать перевод на английский».
- Хотелось бы услышать мнение сообщества. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 05:18, 23 февраля 2025 (UTC)
- «в каждую» — точно не нужно. Математика тут ничем не выделяется среди иных дисциплин. Перевод или более подробное словесное разъяснение уместны там, где термины разных языков заметно расходятся. Типичны, например, разные имена «наших» и «ихих» открывателей описываемых сущностей (закон Богуславского / Ленгмюра / Чайлда / Шоттки). Особые случаи — дисциплины, где расходится не только словесная, но и смысловая часть языкового аппарата (например, своеобразные русская/советская школа авиации или оружейного дела). Но математика-то интернациональна. Если плоскость, то она и в Бурунди плоскость. Retired electrician (обс.) 07:26, 23 февраля 2025 (UTC)
- Увы, математика не всегда интернациональна, ка и все на свете. Matsievsky (обс.) 17:00, 23 февраля 2025 (UTC)
- Разве что когда уместно указать этимологию, например Сплайн (от англ. [flat] spline). Ну может быть ещё в редких случаях, когда соответствие неочевидно, и при этом нет интервики, какая-нибудь Косая скоба (англ. skew brace) [кстати, а косая ли она скоба по-русски ?]. Если будем писать про теорию детских рисунков то, наверное, про фр. desin d’enfant тоже стоит указать, в текстах на всех языках она во французском оригинале встречается. В остальных случаях — не нужно, bezik✎ 11:11, 23 февраля 2025 (UTC)
- Хотелось бы узнать алгоритмы:
- определение того, что термин пришёл из английского;
- определение того, что в русском нет устоявшегося термина.
- Я не знаю таких алгоритмов, поэтому и предлагаю добавлять английский перевод всегда. Кстати, не всегда это удается сделать. Здесь проблема не в том, что перевод лишний, а в том, что он может быть неизвестен. Matsievsky (обс.) 16:57, 23 февраля 2025 (UTC)
- Впрочем, вижу единственный случай, когда может очень не хотеться писать перевод:
- наличие правильной английской интервики.
- И даже в этом случае считаю, что перевод писать нужно, когда одному русскому термину в разных областях науки соответствуют разные английские термины.
- Matsievsky (обс.) 17:03, 23 февраля 2025 (UTC)
- Впрочем, вижу единственный случай, когда может очень не хотеться писать перевод:
- Алгоритм может быть такой: происхождение термина посмотреть в этимологическом словаре, существование устоявшегося термина проверить по математическим справочникам (типа Математической энциклопедии) или, для новых терминов, по современным профессиональным публикациям на русском языке. -- V1adis1av (обс.) 05:26, 28 февраля 2025 (UTC)
- Алгоритмов не нужно, здравого смысла хватит.
- Например, в статье Полуплоскость перевод не нужен. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 19:31, 23 февраля 2025 (UTC)
- Почему? Потому что здравый смысл? Где? Matsievsky (обс.) 23:41, 23 февраля 2025 (UTC)
- По-моему bezik и Retired electrician всё уже объяснили. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 00:35, 24 февраля 2025 (UTC)
- Однако если в статье Полуплоскость нажать на английское интервики, то выйдем на английскую статью "Верхняя полуплоскость", а не "Полуплоскость". Из-за этой разницы перевод в русской статье необходим. Matsievsky (обс.) 14:23, 24 февраля 2025 (UTC)
- Просто в английской википедии нужно написать соответствующую статью (точнее, заменить статьёй любой из редиректов en:half-plane и en:half plane, которые сейчас перенаправляют, соответственно, на верхнюю полуплоскость и на полупространство). После чего подправить интервики. -- V1adis1av (обс.) 06:47, 26 февраля 2025 (UTC)
- Не нужно. Предмет двух статей один и тот же. Ну назвали там «верхняя», а прямо в преамбуле пояснили, что напротив верхней всегда есть и нижняя. Retired electrician (обс.) 09:32, 27 февраля 2025 (UTC)
- В статье "Верхняя полуплоскость" обсуждается комплексная полуплоскость, а для статьи "полуплоскость" предполагается описание в контексте геометрии. -- V1adis1av (обс.) 05:57, 28 февраля 2025 (UTC)
- Не нужно. Предмет двух статей один и тот же. Ну назвали там «верхняя», а прямо в преамбуле пояснили, что напротив верхней всегда есть и нижняя. Retired electrician (обс.) 09:32, 27 февраля 2025 (UTC)
- Просто в английской википедии нужно написать соответствующую статью (точнее, заменить статьёй любой из редиректов en:half-plane и en:half plane, которые сейчас перенаправляют, соответственно, на верхнюю полуплоскость и на полупространство). После чего подправить интервики. -- V1adis1av (обс.) 06:47, 26 февраля 2025 (UTC)
- Однако если в статье Полуплоскость нажать на английское интервики, то выйдем на английскую статью "Верхняя полуплоскость", а не "Полуплоскость". Из-за этой разницы перевод в русской статье необходим. Matsievsky (обс.) 14:23, 24 февраля 2025 (UTC)
- По-моему bezik и Retired electrician всё уже объяснили. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 00:35, 24 февраля 2025 (UTC)
- Я не вижу в общем случае никакой необходимости добавлять переводы терминов на другие языки, тут же не викисловарь. Исключение — этимологический экскурс в преамбуле, если надо, но там не обязательно будет английский, может быть и латынь, греческий, французский, немецкий или арабский — основные языки, из которых заимствовались или калькировались русские математические термины. — V1adis1av (обс.) 16:57, 24 февраля 2025 (UTC)
- Да, не Викисловарь. Поэтому переводится только основной термин из заголовка статьи, а не все употребляемые в статье термины. Matsievsky (обс.) 19:54, 24 февраля 2025 (UTC)
- Я так и не увидел, зачем добавлять перевод. Проблема с интервики --- это не проблема статьи. (Решать её надо в интевики и понимать, что точных переводов не бывает.)
- Да, не Викисловарь. Поэтому переводится только основной термин из заголовка статьи, а не все употребляемые в статье термины. Matsievsky (обс.) 19:54, 24 февраля 2025 (UTC)
- Плюс: любое лишнее слово делает статью хуже. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 00:23, 25 февраля 2025 (UTC)
- Статью делает хуже сокрытие важной информации. Matsievsky (обс.) 16:54, 25 февраля 2025 (UTC)
- Плюс: любое лишнее слово делает статью хуже. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 00:23, 25 февраля 2025 (UTC)
- Можно считать, что договорились сохранить статус-кво, и не включать переводы? ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 04:30, 26 февраля 2025 (UTC)
- Как раз статус-кво состоит из не исключения переводов. По крайней мере договорились, что в некоторых случаях они необходимы. В остальных могут быть терпимы. Matsievsky (обс.) 05:01, 26 февраля 2025 (UTC)
- Статус-кво (во всех статьях, включая математические) таков: русский раздел википедии пишется на русском языке. Переводы названия статьи на английский, китайский, арабский и себуанский уместны в викисловаре. Поставить ссылку на викисловарь можно и нужно — например, с помощью шаблона {{Викисловарь}}. -- V1adis1av (обс.) 06:36, 26 февраля 2025 (UTC)]
- Идея замечательная! Но: 1) у нас речь идёт только о переводе на английский. Я считаю,это специфика научно-естественных и математических терминов; 2) в викисловаре не видел переводов, только значения тех же слов на кириллице на других языках. Matsievsky (обс.) 23:38, 26 февраля 2025 (UTC)
- Ну да, кроме пары исключений выше, нет причин включать эти переводы. Надо их убрать --- давай я это сделаю. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 04:48, 27 февраля 2025 (UTC)
- Не все читатели Википедии знают, что есть Интервики. В настоящее время для математических терминов важен английский эквивалент. Перевод терминов на английский - это благо. Matsievsky (обс.) 04:56, 27 февраля 2025 (UTC)
- Warum? много веков лингва-франкой науки была латынь, потом великий и ужасный немецкий. Зачем выделять именно английский, тогда как русскоязычная школа математики тоже не последнего десятка? Retired electrician (обс.) 09:35, 27 февраля 2025 (UTC)
- Я же написал - в настоящее время. Вы еще арабский вспомните. Matsievsky (обс.) 22:08, 27 февраля 2025 (UTC)
- Вы и сами пишите, что были периоды. Сейчас период английского языка. Кстати, самым первым был период арабского в математике. А кто тогда писал трактаты на арабском? Я считаю, что русские математики. Купец Афанасий Никитин владел свободно 4 языками, в том числе и арабским. Надписи на русском оружии писали по-арабски. Сейчас везде английский: компьютеры, Википедия, Интернет, программирование, да выйдите на улицу. Matsievsky (обс.) 22:30, 27 февраля 2025 (UTC)
- Warum? много веков лингва-франкой науки была латынь, потом великий и ужасный немецкий. Зачем выделять именно английский, тогда как русскоязычная школа математики тоже не последнего десятка? Retired electrician (обс.) 09:35, 27 февраля 2025 (UTC)
- Не все читатели Википедии знают, что есть Интервики. В настоящее время для математических терминов важен английский эквивалент. Перевод терминов на английский - это благо. Matsievsky (обс.) 04:56, 27 февраля 2025 (UTC)
- Ну да, кроме пары исключений выше, нет причин включать эти переводы. Надо их убрать --- давай я это сделаю. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 04:48, 27 февраля 2025 (UTC)
- Идея замечательная! Но: 1) у нас речь идёт только о переводе на английский. Я считаю,это специфика научно-естественных и математических терминов; 2) в викисловаре не видел переводов, только значения тех же слов на кириллице на других языках. Matsievsky (обс.) 23:38, 26 февраля 2025 (UTC)
- Статус-кво (во всех статьях, включая математические) таков:
- Как раз статус-кво состоит из не исключения переводов. По крайней мере договорились, что в некоторых случаях они необходимы. В остальных могут быть терпимы. Matsievsky (обс.) 05:01, 26 февраля 2025 (UTC)
- Моё понимание такое: Matsievsky хоть и считает себя правым, но всё же согласился с большинством (хоть ясно это выражено не было). Поэтому начну править. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 20:26, 27 февраля 2025 (UTC)
- Ай-ай-ай! Matsievsky (обс.) 22:05, 27 февраля 2025 (UTC)
- Ничего подобного. Сколько участников, столько и аргументов. Причем 100 % аргументов нет. Matsievsky (обс.) 22:31, 27 февраля 2025 (UTC)
- Хорошо, Matsievsky неумолим. Что нам с этим делать? ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 22:53, 27 февраля 2025 (UTC)
- По-моему, консенсус сложился, пусть он и не совпадает с ви́дением коллеги Matsievsky. -- V1adis1av (обс.) 05:20, 28 февраля 2025 (UTC)]
- И в чем состоит консенсус? Что надо выработать алгоритм? Или удалять все английские переводы подряд? Matsievsky (обс.) 09:34, 28 февраля 2025 (UTC)
- В обсуждении выше, все кроме Matsievsky согласны с тем, что перевод не нужен за исключением пары исключений. Я не прав? ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 01:33, 1 марта 2025 (UTC)
- Нет, не прав. Не расшифрована "пара исключений". А вы начали удалять все переводы подряд, в том числе и тот перевод, где русскому термину соответствует два английских перевода в разных разделах науки. Кроме того, все мнения повергнуты критике, то есть имеются в них сомнения. Matsievsky (обс.) 16:34, 1 марта 2025 (UTC)
- В обсуждении выше, все кроме Matsievsky согласны с тем, что перевод не нужен за исключением пары исключений. Я не прав? ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 01:33, 1 марта 2025 (UTC)
- И в чем состоит консенсус? Что надо выработать алгоритм? Или удалять все английские переводы подряд? Matsievsky (обс.) 09:34, 28 февраля 2025 (UTC)
- По-моему,
- (Боюсь, что это одна из наименьших проблем в обсуждаемой группе статей — они почти все и почти в целом стилистически не похожи на тексты для энциклопедии. Хотя, конечно, лучше такие, чем никаких или машинные переводы bezik✎ 21:30, 1 марта 2025 (UTC))
- Конечно, не похожи на тексты из бумажных энциклопедий, хотя некоторые куски скопированы оттуда. И не должны быть похожи. Это Википедия. Matsievsky (обс.) 21:38, 1 марта 2025 (UTC)
- @bezik:, конечно это не самая большая проблема, но надо с чего-то начинать, ведь Matsievsky останавливаться не собирается. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 03:08, 2 марта 2025 (UTC)
- Что такое "останавливаться не собирается"? Что конкретно имеется в видУ? Matsievsky (обс.) 03:11, 2 марта 2025 (UTC)
- Например откат моих правок, сделанных по ресультату обсуждения. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 03:16, 2 марта 2025 (UTC)
- Я призываю не заниматься ерундой, а выработать четкие инструкции, в каких случая МОЖНО вставлять английский перевод. Matsievsky (обс.) 03:21, 2 марта 2025 (UTC)
- Например откат моих правок, сделанных по ресультату обсуждения. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 03:16, 2 марта 2025 (UTC)
- Что такое "останавливаться не собирается"? Что конкретно имеется в видУ? Matsievsky (обс.) 03:11, 2 марта 2025 (UTC)
В начале уважаемый коллега ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ предложил два варианта: "*Я считаю, что это допустимо в двух случаях: 1)Если термин пришёл из английского; 2)если в русском нет устоявшегося термина." А как быть в случае, когда, например, русский термин переводится разными способами в зависимости от области математики? ВОзможны и другие спорные варианты. Если большинство не терпит английских переводов основных терминов статьи, предлагаю принять следующую минимальную формулировку: английский перевод не пишется, если в интервики имеется английская статья с заголовком, совпадающим с этим переводом. Это относится как к терминам из заголовка русской статьи, так и к дополнительным основным терминам, встречающимся в статье. В этом случае интервики можно найти, открыв статью перенаправления с заголовком дополнительного термина. Только мне еще непонятно, как в случае отсутствия английского перевода быть с: 1) английскими синонимами основного термина; 2) с переводом на английский русских синонимов основного термина, - и тех, и тех может вообще не быть в английской Википедии! — Matsievsky (обс.) 00:21, 3 марта 2025 (UTC)
- У меня предложение. В каждой статье есть закладка "Обсуждение". В ней начала накапливаться разная информация о статье - проекты, номинации, удаления и т. д. Стоит ли английские переводы терминов и их синонимов переместить туда? Matsievsky (обс.) 00:24, 3 марта 2025 (UTC)
- Страницы обсуждений — то самое место, где мы пишем заметки, полезные для развития статьи, и переводы терминов на английский, особенно неочевидные, вполне к такому роду сведений могут быть отнесены, bezik✎ 01:14, 3 марта 2025 (UTC)]
- Спасибо! Значит, переносим вместе с источниками, доказывающими правомерность перевода. Переносим всегда. Остаётся выяснить, в каких случаях дублируется в статье. Только при этимологии? Matsievsky (обс.) 02:32, 3 марта 2025 (UTC)
- Не нужно излишних правил. Просто не мешайте исправлять свои огрехи. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 04:10, 3 марта 2025 (UTC)
- Никогда не возражаю, когда устраняют мои огрехи. Возражаю, когда портят статью. Matsievsky (обс.) 04:55, 5 марта 2025 (UTC)
- Не нужно излишних правил. Просто не мешайте исправлять свои огрехи. ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 04:10, 3 марта 2025 (UTC)
- А можно ли ссылаться из статьи на её страницу обсуждения? Кто знает? Matsievsky (обс.) 04:57, 5 марта 2025 (UTC)
- По-моему в этом нет смысла (не могу себе представить зачем такое может потребоваться). ⰕⰑⰞⰀ·Ⱁⰱⱄ 19:38, 5 марта 2025 (UTC)
- Нельзя, внутренние ссылки только ставятся только в пространство статей, bezik✎ 20:15, 5 марта 2025 (UTC)
- А если как ссылку на источник, на Склад так ссылки ставятся? Matsievsky (обс.) 21:47, 5 марта 2025 (UTC)
- Спасибо! Значит, переносим вместе с источниками, доказывающими правомерность перевода. Переносим всегда. Остаётся выяснить, в каких случаях дублируется в статье. Только при этимологии? Matsievsky (обс.) 02:32, 3 марта 2025 (UTC)
Привести доказательство Уайлса Эндрю последней теоремы Ферма (есть в англоразделе)
Все мы знаем число ферматистов и их попыток доказать теорему в интернете, потому важно привести истинно верное его обоснование.
https://en.wikipedia.org/wiki/Wiles's_proof_of_Fermat's_Last_Theorem#Summary_of_Wiles's_proof
На англовики выделена отдельная статья с доказательством Уайлс, Эндрю и его кратким содержанием (с пометкой от июня 2017 проверить корректность математиком), соответствующий материал должен быть и в русскоязычном разделе. Кто может выступить рецензентом данной статьи? Hedgeg (обс.) 08:10, 29 марта 2025 (UTC)
- Это дело не быстрое. Возможно, проще написать свою статью по плану английской статьи по доступным АИ. Matsievsky (обс.) 21:15, 1 апреля 2025 (UTC)