Персеваль Валлиец
Персеваль Валлиец | |
---|---|
фр. Perceval le Gallois | |
![]() | |
Жанр | экранизация романа |
Режиссёр |
Эрик Ромер |
Продюсеры |
Даниель Тоскан дю Плантье Маргарет Менегос |
На основе | Персеваль, или Повесть о Граале |
Автор сценария |
Эрик Ромер |
В главных ролях |
Фабрис Лукини Андре Дюссолье Ариэль Домбаль |
Оператор | Нестор Альмендрос |
Композитор | Ги Робер |
Художник-постановщик | Жан-Пьер Кою-Свелко[вд] |
Кинокомпании |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Длительность | 138 мин. |
Страны |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Язык | французский |
Год | 1978 |
IMDb | ID 0078073 |
Персеваль Валлиец (
Сюжет
Внесерийный фильм Ромера, и его вторая лента на историческую тематику. Экранизация неоконченного романа Кретьена де Труа «Персеваль, или Сказание о Граале»[K 2].
Сюжет картины, в основном, следует литературному источнику. Юный
В ходе странствий валлиец из-за своей наивности и невежества оскорбляет деву, принадлежащую Гордецу из Лаланда
Покинув волшебный замок, Персеваль встречает
После этого следует рассказ о подвигах Гавейна. Обвиненный королём Эскавалона в предательстве, рыцарь отправляется к его двору, чтобы очиститься поединком, и по дороге прибывает в замок Тибальта Тинтагельского, где в это время проходит турнир. Гавейн не участвует в ристаниях, поскольку не хочет подвергаться риску получить травму перед ответственным поединком. Старшая дочь Тибальта высмеивает его, а затем оскорбляет и бьет по лицу младшую сестру, Деву с короткими рукавами, вступившуюся за незнакомца. Та прибегает к защите Гавейна, который не в силах отказать. Выйдя на турнир, он выбивает из седла рыцаря, носящего цвета старшей сестры.
Затем он оказывается во владениях короля Эскавалона. Они не знают друг друга в лицо, и монарх приглашает странствующего рыцаря погостить в своем дворце, где тот близко знакомится с его сестрой. Опознанный одним
Затем повествование возвращается к Персевалю, блуждающему уже пять лет в поисках Грааля, и забывшему о Боге. Однажды в Страстную пятницу пилигримы направляют его к отшельнику, перед которым рыцарь исповедуется в грехах. Старец сообщает ему о смерти матери, и открывает несколько тайн, в том числе разъясняет значение Грааля — потира, в который после Распятия Спасителя была собрана Истинная кровь. На этом роман Кретьена де Труа обрывается, но Ромер заканчивает фильм воспроизведением средневековой латинской мистерии Страстей Христовых.
В ролях
- Персеваль / Иисус Христос(в мистерии)
- Андре Дюссолье — Гавейн
- Мари Ривьер — дева / дама / дочь Гарена
- Паскаль Жерве де Лафон — дева / дама / дочь Гарена
- Хор
- Соланж Буланже — пение, сарацинская гитара / дева / дама, etc.
- Катрин Шрёдер — пение, ребек
- Франсиско Ороско — пение, лютня, шалмей
- Дебора Натан — поперечная флейта
- Жан-Поль Ракодон — пение, шалюмо / рыцарь / лакей, etc.
- Ален Серв — пение, шалмей / дурак / конный оруженосец / лакей / рыцарь, etc.
- Даниель Тарар — пение / угольщик / Ивоне / Гарен / вавассор/ пилигрим, etc.
- Паскаль Ожье — пение / дева / дама
- Николай Арютен — пение / лакей / рыцарь
и в порядке выхода на сцену:
- Паскаль де Буассон — Вдовая дама
- Клементин Амуру — Дева из шатра
- Жак Ле Карпантье — Гордец из Лаланда
- Антуан Бо — Красный рыцарь
- Жослин Буассо — Дева, которая смеется
- Марк Эйро — король Артур
- Жерар Фальконетти — сенешаль Кей
- Рауль Бильре — Гурнеманц из Гоора
- Фредерик Норбер — король Эскавалона
- Ариэль Домбаль — Бланшефлор
- Сильвен Левиньяк — Агенгерон
- Ги Делорм— Кламадек Островной
- Мишель Этшевери — Король-Рыбак
- Отвратительная демуазель
- Жиль Рааб — Сагремор
- Мари-Кристин Барро — королева Гвиневра
- Жан Буасери — Гингамбрезиль
- Клод Жеже — Тибальт Тинтагельский
- Фредерика Шербонне — старшая дочь Тибальта
- Анн-Лор Мёри — Дева с короткими рукавами
- Кристин Льето — сестра короля Эскавалона
- Юбер Жинью — отшельник
Создание фильма
Сценарий Ромера точно следует тексту романа, но постановщика не удовлетворил стандартный прозаический перевод со старофранцузского, и он сделал собственный, стихотворный. В статье Note sur la traduction et sur la mise en scène de Perceval (L'Avant-scène du cinéma 221 (1979) он объяснил свою позицию следующим образом:
Вопреки общепринятому мнению, поэзию значительно легче понять, чем прозу. Эти октосиллабы ближе современному языку, даже языку шестилетнего ребенка, чем вычурная проза, к которой приходится обращаться современному французскому читателю, желающему ознакомиться с текстом Кретьена де Труа. Популярная литература до сих пор рифмуется. Рифма есть в стихах, главным образом, восьмистопных, которыми пишутся наши песни и музыкальные комедии[K 6].
— [1]
При этом в своем переводе Ромер сохранил некоторые средневековые обороты и отдельные слова из старофранцузского, более или менее понятные современным французам[K 7], чтобы создать ощущение архаичности[2].
Режиссёр отказался от идеи интерпретации романа в стиле «Парсифаля» Вагнера или тому подобном, выбрав нарочито театрализованную постановку, «которая смело поворачивается спиной к кинематографическому реализму»[1], и вдохновляется отчасти средневековой сценографией, отчасти современным круговым театром[1].
Съемочный павильон в центре представлял собой пустую арену, вроде ристалища, где происходили турниры и конные эволюции, а вокруг этого закрытого поля располагались декорации для внутренних и внешних сцен[1].
Музыка к фильму, написанная
.Награды и номинации
Фильм получил в 1979 году премию Мельеса, и был номинирован в 1980 на премию «Сезар» в категориях «за лучшую операторскую работу» (Нестор Альмендрос) и «за лучший звук» (Жан-Пьер Рю).
У публики картина не имела успеха (всего 145 тыс. просмотров во Франции), став самым большим коммерческим провалом со времен неудачи «Знака льва»[3].
Комментарии
- ↑ Премьера в Нью-Йорке. Во Франции картина вышла в прокат 7 февраля 1979, в ФРГ 6 ноября
- ↑ В 1964 году Ромер сделал для телевидения к/м фильм (23 мин.) «Персеваль, или Сказание о Граале» (Perceval ou Le Conte du Graal)
- ↑ Получив от матери в напутствие ценные указания относительно того, как себя вести с девицами и дамами (не обижать; если подарят поцелуй — принять и не требовать большего; также можно принять в подарок кольцо), Персеваль, наткнувшийся на спящую в шатре деву, не долго думая, съедает обнаруженные там кушанья, насильно целует деву шесть раз, и отбирает у нее кольцо, подаренное ее господином. Вернувшись с охоты, Гордец из Лаланда подвергает деву суровому наказанию, поскольку «та, что позволила незнакомцу себя целовать, позволит и все остальное»
- ↑ У Кретьена Gurnemanz, в современном французском «Горнеман» (Gornemant)
- ↑ В награду прекрасная Бланшефлор, племянница Гурнеманца, «не отказывает рыцарю ни в чем», и делит с ним ложе
- Сирано и д'Артаньян» рифмованными александринами, столкнулся с резким неприятием текста со стороны публики
- ↑ Например, слово «замок» произносится в фильме, как «шастель» и «кастель» (chastel), вместо современного варианта «шато» (château)
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 Eric Rohmer : Perceval le gallois (фр.). Udel.edu. Дата обращения: 22 марта 2016. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 Perceval le gallois (фр.). Ciné-club de Caen. Дата обращения: 22 марта 2016. Архивировано 31 марта 2016 года.
- ↑ Perceval le Gallois (фр.). JP Box-Office. Дата обращения: 3 апреля 2016. Архивировано 26 апреля 2016 года.
Литература
- Angeli G. Perceval le Gallois d'Eric Rohmer et ses sources // Cahiers de l'Association internationale des études francaises. Volume 47, № 1, pp. 33—48. — P., 1995. [1]
- Dragomirescu C. Le Cinéma à l’épreuve des représentations médiévales : l’enluminure et le théâtre : Perceval le Gallois, d'Éric Rohmer et Henry V, de Laurence Olivier // Babel. № 15 — Le Moyen Âge mis en scène : perspectives contemporaines, p. 135-175. — 2007. [2]
Ссылки
- Perceval le Gallois (1978) Eric Rohmer (фр.). Ciné-ressources. Дата обращения: 22 марта 2016.
- Perceval le gallois (фр.). Ciné-club de Caen. Дата обращения: 22 марта 2016.
- Mury C. Perceval le Gallois (фр.). Télérama (21 апреля 2001). Дата обращения: 22 марта 2016.
- Perceval le Gallois (фр.). Unifrance. Дата обращения: 22 марта 2016.
- Fairfax D. The Tale of Perceval le Gallois and the Young Althusserians (англ.). Senses of Cinema (апрель 2010). Дата обращения: 22 марта 2016.
- Perceval le Gallois (фр.). Les Films du Losange. Дата обращения: 22 марта 2016.
- Eric Rohmer et les acteurs de "Perceval le Gallois" à propos du texte (vidéo) (фр.). Ina.fr (4 февраля 1979). Дата обращения: 22 марта 2016.
- Fabrice LUCHINI et Eric ROHMER à propos de "Perceval le Gallois" (vidéo) (фр.). Ina.fr (4 февраля 1979). Дата обращения: 22 марта 2016.
- Eric ROHMER à propos du choix des acteurs de "Perceval le Gallois" (vidéo) (фр.). Ina.fr (4 февраля 1979). Дата обращения: 22 марта 2016.
- Фильмы на французском языке
- Фильмы по алфавиту
- Фильмы 1978 года
- Фильмы Франции 1978 года
- Фильмы France 3
- Фильмы SRG SSR
- Фильмы Rai
- Фильмы BR
- Фильмы SWF
- Исторические фильмы Франции
- Исторические фильмы Италии
- Исторические фильмы Германии
- Фильмы Эрика Ромера
- Экранизации романов Франции
- Фильмы об артуриане
- Фильмы Германии 1978 года
- Фильмы Италии 1978 года
- Фильмы Швейцарии 1978 года