Про Ивана-дурака
Про Ивана-дурака | |
---|---|
![]() | |
Другое название | About Ivan the Fool |
Жанры | Сказка, юмор |
Техника анимации | рисованная |
Режиссёр | Михаил Алдашин |
Автор сценария | Михаил Алдашин |
Роли озвучивали |
Александр Филиппенко, Ольга Шорохова, Эдуард Назаров |
Композиторы | Юрий Прялкин, Ирина Брокерт-Аристова |
Страна |
![]() |
Язык | русский |
Производство | |
Художники-постановщики | |
Художники-аниматоры | Павел Барков, Дмитрий Андреев, Евгений Дудин, Алексей Науменко, Леон Эстрин |
Звукооператор | кинокомпания «Орёл» |
Длительность | 13 мин. 11 сек. |
Студия | «Пилот» |
Выпуск | |
Дата выхода | 2004 |
Ссылки | |
IMDb | ID 1421629 |
Аниматор.ру | ID 6549 |
«Про Ивана-дурака» — российский мультипликационный фильм, снятый на студии «Пилот» режиссёром Михаилом Алдашиным в 2004 году.[1] Премьера состоялась в феврале 2005 года на ОРФАК в Суздале.[2]
Мультфильм входит в цикл «Гора самоцветов» и снят по мотивам ярославской народной сказки в обработке Максима Горького. В начале фильма — пластилиновая заставка «Мы живём в России — Ярославль».
Сюжет
По мотивам русской народной сказки (г. Ярославль) в обработке Максима Горького.
Жили-были три брата, двое старших — умные, а третий —
Братья деньги поделили — всё себе забрали, а Ивану достался пятак. С этим пятаком братья отправили дурака в город на заработки.
Нанялся Иван в работники к одному
А тут как раз генерал мимо проезжал и объявлял царский указ: кто рассмешит царскую дочку Ирину, которая всё время плачет, тот женится на ней и получит полцарства в придачу. Иван тут же отправился во дворец смешить царевну, но его братья, которые тоже туда пришли, прогнали его. Грустный Иван повстречался с Мишей и со своей козой. Иван начал целовать и обнимать козу, а в это время на балкон выбежала царевна. Само собой получилось, что Иван рассмешил царевну, даже не зная её в лицо…
Получил Иван полцарства да женился на царевне. И был большой пир!
Создатели
![]() | В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Автор сценария режиссёр-постановщик | Михаил Алдашин |
Художники-постановщики | Михаил Алдашин, Андрей Кузнецов |
Режиссёр | Олег Ужинов |
Художники | Мария Заикина, Юлия Балашова |
Аниматоры | Павел Барков, Дмитрий Андреев, Евгений Дудин, Алексей Науменков, Леон Эстрин |
Рендер | Алексей Науменков |
Спецэффекты | Евгений Дудин |
Фильм озвучивали: | Эдуард Назаров — царь / толстопузый жених, Александр Филиппенко — все остальные мужские роли / текст от автора, Ольга Шорохова — все женские роли |
Композиторы | Юрий Прялкин (вариация на тему из оперы М. П. Мусоргского «Борис Годунов»), Ирина Брокерт-Аристова (аранжировка на тему песенки «Крутится-вертится шарф голубой»; ансамбль «Перепёлочки» под управлением Ирины Брокерт-Аристовой, Берлин) |
Звукорежиссёр | Вадим Круглов |
Звук | кинокомпания «Орёл» |
Музыкальный редактор | Татьяна Хопрячкова |
Ассистент режиссёра | Ирина Литманович |
Директор картины | Игорь Гелашвили |
Пластилиновая заставка: | Режиссёр — Сергей Меринов Художник-постановщик — Эдуард Беляев Актёр — Александр Леньков Операторы-монтажер — Андрей Пучнин |
Художественный совет проекта | Эдуард Назаров, Александр Татарский, Михаил Алдашин, Валентин Телегин, Георгий Заколодяжный |
Руководитель проекта | Александр Татарский |
Продюсер | Ирина Капличная |
Генеральный продюсер | Игорь Гелашвили |
Фестивали и награды
- 2005 — Открытый Российский фестиваль анимационного кино — «Суздаль-2005» — Приз за лучшую режиссуру (Михаил Алдашин)[3]
- 2005 — МКФ «КРОК» — Приз в категории «Фильмы для детей» (Михаил Алдашин)[4]
- 2005 — МКФ анимационных фильмов в Вилла де Конде — Приз CINANIMA (Михаил Алдашин)[4]
- 2005 — Международный фестиваль анимационного кино в Эшпиньо (Португалия) — 2 приза (Михаил Алдашин и Олег Ужинов)[5]
- 2006 — МКФ анимационного кино в Загребе — Приз зрительских симпатий (Михаил Алдашин)[6]
Реакция критиков
Вскоре после выхода фильм получил немало положительных рецензий. Киновед Сергей Капков отметил, что хотя «картина снята в 3D-анимации, но внешне напоминает перекладку, „вживленную“ в сложную трехмерную декорацию, за основу которой взяты лубок и вертепный театр». По его мнению, «выглядит это довольно органично». В рецензии также говорится «об очаровании главных героев и замечательном тексте, начитанном Александром Филиппенко»[7].
Журналистка Мария Терещенко после получения фильмом приза зрительских симпатий на МКФ в Загребе (2006 г.) отметила, что «это очень остроумное кино — один из главных хитов от России, разнообразные фестивальные смотры буквально завалили фильм призами». Причину успеха она увидела в том, что «от „Ивана-дурака“ Русью пахнет за километр: мало что национальный характер представлен, так ещё и картинка сделана в лубочной эстетике»[8].
Киновед
«В сказке „Про Ивана-дурака“, исполненной в стиле городского фольклора, авторы опирались на традиции лубка… Вышло праздничное зрелище, брызжущий радостью балаган, в котором плоская марионетка соединяется с рисунком».
— Лариса Малюкова. «СВЕРХ/КИНО». — СПб: Ассоциация анимационного кино/Умная Маша, 2013. — С. 182[11].
Примечания
- ↑ Михаил Алдашин закончил мультфильм «Про Ивана-дурака». 4.11.2004 . Дата обращения: 29 декабря 2016. Архивировано 30 декабря 2016 года.
- ↑ X ОРФАК в Суздале 13.02.2005 . Дата обращения: 29 декабря 2016. Архивировано 2 мая 2014 года.
- ↑ Итоги ОРФАК, Суздаль, 2005 Архивировано 12 апреля 2016 года.
- ↑ 1 2 Про Ивана-дурака (в цикле Гора самоцветов) Архивная копия от 30 декабря 2016 на Wayback Machine на сайте «Энциклопедия отечественного кино».
- ↑ МФАК в Эшпиньо, 15.11.2005 . Дата обращения: 29 декабря 2016. Архивировано 30 декабря 2016 года.
- ↑ Ивана-дурака предпочли Алёше Поповичу Архивная копия от 28 ноября 2017 на Wayback Machine на сайте «Аниматор.ру».
- ↑ Капков С. Наши мультфильмы — снова лучшие в мире Архивная копия от 30 декабря 2016 на Wayback Machine // Утро.ru. — 17.02.2005 (проверено 29 декабря 2016).
- ↑ Терещенко М. Ивана-дурака предпочли Алёше Поповичу Архивная копия от 30 декабря 2016 на Wayback Machine // Коммерсантъ. — 20.06.2006 (проверено 29 декабря 2016).
- Годер Д.. Сироты, лентяи, дураки и прочие буревестники Архивная копия от 13 января 2017 на Wayback Machine// Русский журнал. — 25.02.2005 (проверено 29 декабря 2016).
- ↑ Малюкова Л. Суздаль-2005. Громада тронулась… Куда ж нам плыть? Архивная копия от 12 сентября 2016 на Wayback Machine // Искусство кино. — 2005. — № 6 (проверено 29 декабря 2016).
- ↑ Малюкова Л. «СВЕРХ/КИНО» (Современная российская анимация. Девяностые / нулевые). Архивная копия от 2 декабря 2016 на Wayback Machine — СПб: Ассоциация анимационного кино/Умная Маша, 2013. — С. 182.
Литература
- Малюкова, Л. Л. «СВЕРХ/КИНО» (Современная российская анимация. Девяностые / нулевые). — СПб: Ассоциация анимационного кино/Умная Маша, 2013. — C. 36, 182. — 366 c. — ISBN 978-5-990-41931-5.
Ссылки
- «Про Ивана-дурака» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Про Ивана-дурака» на «Аниматор.ру»