Участник:ВМНС/Песочница-6

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Инициаль
Вайли
Транскрипция [1] Дакчха Пример Рерих[2] Горячев[3]
А а (аа) А Ом мани падме хум а (аа) а (аа)
ba ба (ва)
Ба
Бардо, Бон па (wa) па, ба (ва)
bca' ча
Баочача
Чу — десять. ча ча
bda' да
Баодада
Дюн — семь. Дудул Дордже да да
bga' га Баогага Гемо — смех. га га
bgra дра
Баогаратадра
Дро — идти, двигаться. дра дра
bgya гья (джья)
Баогаятагья
Гьйи — действовать г'а (џ'а)
bka' ка Баокака
Канджур. Кагью
ка
bkra тра Баокарататра Ташилунпо тра
bkya кья Баокаятакья Кьял — болтовня к'а
bla ла
Балатала
Лама, Лабранг ла ла
blda да
Баоладатада
Дап — будет повторять да
blta та
Баолататата
Тачхёк — предубеждение та та
bra дра
Баратадра
Дрикунг Кагью тра тра, дра
brda да
Баорадатада
да да
brdza дза
Баорадзатадза
brga га
Баорагатага
га
brgya гья (джья)
Баорагатагагаятагья
Ка-гью г'а (џ'а) гя
brja джа
Баораджатаджа
джя
brka ка Баоракатака ка
brkya кья Баоракатакакаятакья
brla ла
Баоралатала
ла
brna на
Баоранатана
на
brnga нга
Баорангатанга
brnya нья
Баораньятанья
Нетрок - агрессия н'а ня
brta та
Баорататата
Такдже - анализ та та
brtsa ца
Баорацатаца
ца
bsa' са
Баосаса
Самье, Самтенлинг-лакханг са
bsda да
Баосадатада
да
bsga га
Баосагатага
га
bsgra дра
Баосагатагагаратадра
bsgya гья (джья)
Баосагатагагаятагья
г'а (џ'а)
bsha' ща
Баощаща
ш'а ша
bska ка Баосакатака ка
bskra тра Баосакатакакарататра
bskya кья Баосакатакакаятакья миКьёпа - Акшобхья кя
bsla ла
Баосалатала
ла
bsna на
Баосанатана
на
bsnga нга
Баосангатанга
bsnya нья
Баосаньятанья
bsra са
Баосаратаса
са
bsta та
Баосататата
Танджур, Тендзин та
bstsa ца
Баосацатаца
ца
bta' та
Баотата
та та
btsa' ца
Баоцаца
Цонкапа ца ца
bya джа
Баятаджа
джа — птица, Чангчуб Дордже, Джакар ч'а джя, чя
bza' за
Баозаза
са за
bzha' жа
Баожажа
Жи — четыре ша ша
bzla да
Баозалатада
да
ca ча Ча чачё — шум ча
cha чха
Чха
чхё — дхарма (у Рериха - чhö), Чодрак-гомпа чhа ча
da да
Да
Дюкор — калачакра та да
dba' ва
Даобава
Вангчук Дордже wa (у)
dbra ра
Даобаратара
dbya я
Даобаятая
Икнен — Васубандху (и)
dga' га
Даогага
Гэлуг, Ганден
га
dgra дра
Даогаратадра
драчёмпа - архат дра дра
dgya гья (джья)
Даогаятагья
Гьеца г'а (џ'а)
dka' ка Даокака
Конгчогсаум-лакханг
ка
dkra тра Даокарататра Труккен - агитатор тра
dkya кья Даокаятакья Кйилкор — мандала к'а
dma' ма
Даомама
Макпун - армия ма ма
dmya нья
Даомаятанья
Ньялва — ад ня
dnga нга
Даонганга
Нгулкхан - банк нга
dpa' па
Даопапа
Опаме - Амитабха па па
dpra тра
Даопарататра
dpya ча
Даопаятача
dra дра
Даратадра
Друк — шесть трhа дра
dza дза
Дза
ga га
Га
га га
gca' ча
Гаочача
Чод ча ча
gda' да
Гаодада
да
gla ла
Галатала
Лан — бык ла ла
gna' на
Гаонана
на на
gnya' нья
Гаоньянья
Ньи — два н'а
gra дра
Гаратадра
тру - лодка тра дра
gsa' са
Гаосаса
Сум — три са са
gsha' ща
Гаощаща
Шенраб (имя)
gta' та
Гаотата
Терма, Тамшинг-лакханг та та
gtsa' ца
Гаоцаца
Цуклакан - академия ца
gya гья (джья)
Гаятагья
gyang (гьянг) — строительная глина г'а (џ'а)
g.ya я
Гаояя
юнгдрунг — свастика я
gza' за
Гаозаза
За-пхурбу — четверг за
gzha' жа
Гаожажа
Шигадзе ша ша
ha ха
Ха
Хаго — знать
hra хра
Харатахра
Храксэ - сейчас же hра
ja джа
Джа
Джоканг, Джомолхари ча джя
ka ка Ка Кунрик — Вайрочана
kha кха
Кха
Хадак кhа ка
khra тхра
Кхарататхра
Тхром — базар трhа тра
khya кхья
Кхаятакхья
кh'а (цh'а)
kla ла Калатала Лало — варвар ла ла
kra тра Карататра Трок — жизнь. тра
kya кья Каятакья к'а (ц'а) кя
la ла
Ла
Лакдрицхуклек — каллиграфия ла ла
lba ба
Лабатаба
ба
lca ча
Лачатача
Че — язык ча
lda да
Ладатада
да да
lga га
Лагатага
га
lha лха (хла)[4]
Лахаталха
Лхаса лhа лха
lja джа
Ладжатаджа
Джяк — язык џа джя
lka ка Лакатака ка
lnga нга
Лангатанга
Нга — пять ңа
lpa па
Лапатапа
па
lta та
Лататата
та
ma ма
Ма
Марпа ма ма
mcha' чха
Маочхачха
Чхёджинрикдже — яджурведа чhа ча
mda' да
Маодада
да - стрела да
mdza' дза
Маодзадза
дзаво - друг
mga' га
Маогага
Гокоркхен - аферист га га
mgra дра
Маогаратадра
дрин - горло дра
mgya гья (джья)
Маогаятагья
г'а (џ'а)
mja' джа
Маоджаджа
джэва - встретить џа джя
mkha кха
Маокхакха
Кхакьяб Дордже ка, кха
mkhra тхра
Маокхарататхра
mkhya кхья
Маокхаятакхья
mna' на
Маонана
на
mnga' нга
Маонганга
Нгёнпадзё — Абхидхармакоша нга
mnya' нья
Маоньянья
н'а
mra ма
Маратама
ма
mtha' тха
Маотхатха
тха - конец тhа та
mtsha цха
Маоцхацха
Цхо — озеро ца
mya нья
Маятанья
Ньянгенме — Ашока н'а ня
na на
На
Нанпэйчхё — буддизм на
nga нга
Нга
Нга — я ңа
nra на
Наратана
nya нья
Нья
Нья — рыба н'а
pa па
Па
Панчен-лама па
pha пха
Пха
Пагри , Пхолук — баран пhа
phra тхра
Пхарататхра
Тринле Тхае Дордже трhа
phya чха
Пхаятачха
Чхакчен — махамудра чh'а чя
pra тра
Парататра
тра
pya ча
Паятача
ч'а
ra ра
Ра
Ринпоче
ра ра
rba ба
Рабатаба
ба
rda да
Радатада
Дордже — Ваджра да
rdza дза
Радзатадза
Дзогчен дза дза
rga га
Рагатага
га га
rgya гья (джья)
Рагатагагаятагья
Гью —
Гьянгдзе
г'а (џ'а) гя
rja джа
Раджатаджа
Дже Кхемпо џа
rka ка Ракатака
Канглинг
ка
rkya кья Ракатакакаятакья к'а (ц'а) кя
rla ла
Ралатала
ла ла
rma ма
Раматама
момо — бабушка ма ма
rmya нья
Раматамамаятанья
н'а
rna на
Ранатана
Налджёр — йога на на
rnga нга
Рангатанга
Нга — барабан ңа
rnya нья
Ранятанья
н'а
rta та
Рататата
Та — лошадь та та
rtsa ца
Рацатаца
Цесум — тришула (тризубец) ца ца
sa са
Са
Санджье — Будда са са
sba ба
Сабатаба
Бирмен - анестезия ба ба
sbra дра
Сабатабабаратадра
Друл — змея дра
sbya джа
Сабатабабаятаджа
Сэргюрциджёръя - алхимия джя
sda да
Садатада
Дэгэ
да да
sga га
Сагатага
Гонга — яйцо га
sgra дра
Сагатагагаратадра
Дролма —
Тара
дра
sgya гья (джья)
Сагатагагаятагья
г'а (џ'а) гя
sha ща
Ща
Ще — знать ш'а
shra ща
Щаратаща
ша
ska ка Сакатака Кумбум, Карци — астрология ка ка
skra тра Сакатакакарататра тра - волос тра
skya кья Сакатакакаятакья Кьеёк - акушерка к'а кя
sla ла
Салатала
Лопдра — школа ла ла
sma ма
Саматама
Менцонкан — аптека ма ма
smra ма
Саматамамаратама
ма
smya нья
Саматамамаятанья
Нюкма - бамбук н'а ня
sna на
Санатана
Нангва — явление на на
snga нга
Сангатанга
Нёндро ңа нга
snra на
Санатананаратана
snya нья
Саньятанья
н'а ня
spa па
Сапатапа
па па
spra тра
Сапатапапарататра
Тулку тра тра
spya ча
Сапатапапаятача
Ченрезик — Авалокитешвара ч'а чя
sra са
Саратаса
Сонгцен Гампо
са (тра) са
sta та
Сататата
Так — тигр та
stsa ца
Сацатаца
ца
ta та
Та
Далай-лама та
tha тха
Тха
Текчок Дордже, Тарпалинг-гомпа тhа та
thra тхра
Тхарататхра
тра
tra тра
Тарататра
тра
tsa ца
Ца
ца
tsha цха
Цха
Цалума - апельсин цhа ца
wa ва
Ва
Ва — лисица
ya я
Я
Ярлунгцанпо — Брахмапутра я
za за
За
Зук - агония са за
zha жа
Жа
Шабдрунг ша (жа) ща
zla да Залатада Да-гам — полумесяц да да
' а А Опаме — Амитабха
'ba' ба
Аобаба
Бум - 100000 ба ба
'bra дра
Аобаратадра
Друкъюл — Бутан, Друкпа Кагью дра дра
'bya джа
Аобаятаджа
Пемаджунгнэ — Падмасамбхава џ'а
'cha' чха
Аочхачха
Чёлче - аморальный чя
'da' да
Аодада
ди - этот да да
'dra дра
Аодаратадра
Дрэмо — ведьма дра дра
'dza' дза
Аодзадза
Дзинкён - администрация дза
'ga' га
Аогага
га га
'gra дра
Аогаратадра
дрова - существо дра дра
'gya гья (джья)
Аогаятагья
г'а (џ'а)
'ja' джа
Аоджаджа
Джа — радуга джя
'kha' кха
Аокхакха
ка
'khra тхра
Аокхарататхра
Тхрапкхен - актёр тра
'khya кхья
Аокхаятакхья
'pha' пха
Аопхапха
'phra тхра
Аопхарататхра
тра
'phya чха
Аопхаятачха
'tha' тха
Аотхатха
'tsha' цха
Аоцхацха
цhа
  1. Ермолин В. Ю. Учебник разговорного тибетского языка (по мотивам английского учебника Кащи и Ульриха Крагх). (Старая версия.) Ермолин В. Ю. — ученик
    ламы Оле Нидала, с 1991 года; проходил обучение в Международном Буддийском Институте Кармапы, Нью-Дели (буддийская философия, теория познания, тибетский язык); 1995—2003 выполнял функции переводчика в российском филиале Института Кармапы, в Элисте (Калмыкия); в 1998 году Владислав Юрьевич основал в Москве школу преподавания тибетского языка, которая действует уже более 10 лет.[1]
  2. Рерих Ю.Н. Тибетский язык. М. 1961
  3. Горячев А. В., Тарасов И. Ю. Русско-тибетский словарь. — М., 2000.
  4. «Боковые согласные выделяются своим особым признаком — преаспирацией l — hl: (la) la2 ‘склон горы’ — (lha) hla1 ‘дух’, ‘божество’, ལོ (lo) lo2 ‘год’ — ལྷོ (lho) hlo1 ‘юг’. Но в транскрипционной записи по традиции преаспирированный обозначается аспирированным [hlo — lho]. Старое название столицы Тибета — Хласа [hlasa] более соответствовало современным произносительным нормам, чем название Лхаса [lhasa]». (Комарова И. Н. Тибетское письмо. М., 1995. С. 83-84)