Френккардаши

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Френккардаши
адыг. фрэндж къэрдаш
Другие названия черкесы-франки, черкесы-католики
Тип историческое «общество»/субэтнос
Общие данные
Язык черкесский язык, итальянский язык
Религия
католичество
В составе адыгов (черкесов)
Историческое расселение
Северо-Восточное Причерноморье
Государственность
Черкесия

Френккарда́ши или черкесы-франки, черкесы-католики (

черкесского народа, проживавшая в средние века в Зихии (Черкесии), а также в генуэских колониях в Северном Причерноморье
. Возникла в результате миссионерской деятельности католической церкви в XII−XV веках и смешанных браков жителей генуэзских колоний черноморского побережья с представителями местного автохтонного населения. Своё название данная этнографическая группа черкесов получила от католических монахов-францисканцев, которые занимались миссионерской деятельностью в Зихии. По своей религиозной принадлежности френккардаши были католиками.

Предыстория

В XII веке на

миссионеры
.

Еще в

клирики[1]
.

Достоверно известно, что

Тифлисе — именно через них первые известия о жителях Северного Кавказа достигли Европы[1]
.

К 1288 году относится известие о гибели двух францисканцев в «

Каспии, которые «стали плавать сюда недавно», торгуя гилянским шёлком. И вряд ли при этом Дербент не привлек их внимания[1]
.

В 1261 году, после того как Византия разрешила селиться здесь генуэзцам, на побережье

.

Тем временем, в соседних странах всё больше распространялась проповедь католицизма. Всё больше генуэзских и

.

В этот период, в 1315 году другое католическое

Русской православной церкви
.

Миссионерская деятельность католиков ширилась, успех их проповеди закреплялся созданием своеобразных «опорных пунктов» — церковных миссий, называемых в исторических трудах «епископскими центрами». Некоторые из них вплотную примыкали к пределам Кавказа: с юга — в Тебризе, Мараге, Серабе, Тифлисе, а с севера — в Тане (устье Дона)[1].

Матрегская епархия

В XIV веке на

черкес (адыг).[3]

В 1404 году, повествуя о

Святой престол
посвятил его в архиепископы епархии этой страны. Здесь он жил и долго удерживал свой приход, обращая в христианство многих своих соотечественников.

Автор книги допустил одну ошибку: автор, причисляет к доминиканскому ордену и Иоанна Зихского, но, как заметил исследователь этих записок Л. Гарди, Иоанн Зихский был францисканцем, что следует из буллы Папы Климента VI[1].

В 1330 году в католицизм были обращены некоторые черкесские князья. Католиком был адыгский князь Миллен (Верзахт). С ним

Папа Римский поддерживал связи с 1329 по 1333 год.[3]

В 1346 году в Зихии первым католическим епископом был назначен францисканец Иоанн[3] (Иоанн Зихский фр. Jean de Ziquie, по происхождению черкес[1]).

21 февраля[1] 1349 года в Авиньоне Жан де Зики был произведен Папой Римским в сан архиепископа[3].

В 1358 году архиепископу Иоанну Зихскому даны полномочия облекать саном епископа. К этому моменту уже существовал епископский центр в Маппе (Анапе).[1]

Иоанн Зихский докладывает

латинского обряда»[1][5]
.

В 1363 году возникла необходимость разграничить пределы

парафий Таны и Маппы. Они принадлежали к разным архиепископствам (Сарая и Матреги), что вызвало необходимость разграничения, как результат выделение особого «епископства Каспийских гор» (дата не известна, но в 1363 г. оно уже действовало)[1][5]
.

Тридцать лет спустя, в 1376 году в Матреге умер архиепископ Иоанн Зихский.

В дальнейшем титулярными епископами Матрегскими номиновались следующие

иерархи
католической церкви:

  • Теофил Матуленис (Литва) — епископ Матрегский с 1928 по 1943 год, в дальнейшем — епископ Кашядорский
  • Рафаель Гонзалес Эстрада (Гватемала) — епископ Матрегский с 1944 по 1994 годы.

Кафинский префект Генуэзской республики Д’Асколи послал к адыгам миссионера Д. де-Лукка, которому адыгская аристократия оказало почтение и согласилась принять католических миссионеров. По словам Д’Асколи, у адыгов (черкесов) не было церквей. Их шогены (священники), научившись немного читать по-гречески, исправляли у черкесов духовные требы христианских обрядов[6].

В 1475 году Каффа была взята турками. Постепенно турки завладели остальными генуэзскими колониями черноморского побережья. Влияние католической церкви при турецком владычестве стало постепенно ослабевать. Общины френккардашей оставались без попечения католических священников, часть уехала в Геную, остальные растворились среди местного населения.

Последнее упоминание о френккардашах, проживавших в Северном Причерноморье, датируется 1673 годом.

Френккардаши под Эльбрусом

Фредерик Дюбуа де Монпере в своей книге «Путешествие вокруг Кавказа» сообщал следующее[7]
:

«Со временем правления Инала связано другое предание; оно было рассказано мне генералом Энгельгардтом в Пятигорске; позднее я нашел его у только что названных авторов, но расскажу то, что слышал. Франки или генуэзцы обитали по всем долинам северного подножья Кавказа и находились в мире и дружбе с жителями этой страны. Жилища франков заполняли главным образом долину Кисловодска, распространяясь даже за рекой Кубанью. Один из вождей франков полюбил жену кабардинского вождя и просил кабардинца уступить ему её, но кабардинец и слышать не хотел об этом. Между тем жена кабардинца, быть может, любившая франка или, скорее, движимая желанием послужить родине, посоветовала своему мужу уступить её франку, но с тем, чтобы он исполнил все условия, которые предложат ему на третий день после свадьбы. Франки собрались с кабардинцами в церкви за рекой Кубанью, напротив Камары; здесь их вожди принесли взаимную клятву. Затем они повторили эту клятву перед языческими идолами кабардинцев. Наступил третий день, и кабардинский вождь объявил свои условия: он потребовал, чтобы франки удалились за Кубань, что они и вынуждены были исполнить. Часть их ушла к подножию Эльбруса, где они забыли и свою веру и своё происхождение.»

Из записок коменданта Дербентской крепости времён царя Петра I немца Гербера[6]:

Кубетинцы «имеют своё происхождение от генуэзцев, потому что в разговорах и песнях находим слова генуэзские, вещи под штемпелем оных, и пушки под генуэзским гербом, и притом кубетинские женщины и поныне на печеных хлебах делают крест, хотя и не знают, для чего».

Согласно сочинения «Письма о Грузии» грузинского историка Луки Исарлова жители дагестанского аула Кубачи называли себя потомками франков.

«[В 1830-х годах] кобачинцы часто приезжали в Тифлис к католическому префекту, патеру Филиппу, как к французскому священнику, рекомендуя себя потомками франков. … Они показывали патеру Филиппу старинные рукописи, писанные на пергаменте, объясняя, что эти пергаменты остались от их предков, франков, что религия их была того народа, на языке которого писаны эти пергаменты, сохраняемые ими, как святыни, хотя они сами стали уже мусульманами. Рукописи были писаны на латинском языке. Главноуправляющий барон Розен, к которому кобачинцы являлись часто, расспрашивал их через … лезгинского переводчика. Он намерен был отправить к ним … патеров … для обращения кобачинцев в христианство; но это не состоялось»[8].

Френккардаши в Крыму

В 1634 году доминиканец Эмиддио Доттелли Д’асколи сообщал о дальнейшей истории френккардаши следующее

Нижняя Фоти-Сала
или Ашагы-Фоти-Сала), на полдня пути далее, но в стороне, в прелестной местности, орошённой рекой, с источниками вкуснейшей воды и изобилием плодов».

Последнее надгробье старого кладбища с надписями на итальянском языке (местное название Френк-мезарлык — кладбище франков) датировано 1685 годом.

К концу XVII века потомки генуэзцев и френккардаши растворились среди местного христианского населения, переняв язык и религию крымских греков (румеев и урумов). Уже через век русские войска под командованием Суворова выселили крымских греков в Приазовье, те крымские греки, которые не хотели покидать Крым, перешли в ислам, став составной частью крымскотатарского этноса.

См. также

Комментарии

  1. Кафа (Каффа), сегодня — Феодосия.
  2. Тамань
    .
  3. Сегодня — Анапа.
  4. Сегодня — Новороссийск.
  5. Сегодня — Славянск-на-Кубани.

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Криштопа А. Е., 1995.
  2. Полубояринова М. Д. Русские люди в Золотой Орде / Отв. редактор Т. В. Николаева. — М.: Наука, 1978. — 9300 экз. — С. 26.
  3. 1 2 3 4 Гедеон, 1992, Ч. I., Гл. I.; [1].
  4. де Галонифонтибус И., 1404, II. Черкесия (Гл. 9).
  5. 1 2 Криштопа А. Е., 1970, C. 112.
  6. 1 2 [Высокопреосвященный Гедеон. История христианства на Северном Кавказе до и после присоединения его к России // Сайт «Православие и ислам» (www.orthodoxy-islam.com) (Дата обращения: 5 мая 2014). Дата обращения: 24 апреля 2012. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года. Высокопреосвященный Гедеон. История христианства на Северном Кавказе до и после присоединения его к России // Сайт «Православие и ислам» (www.orthodoxy-islam.com) (Дата обращения: 5 мая 2014)]
  7. Фредерик Дюбуа Де Монпере. Путешествие вокруг Кавказа Т. I. / пер. Н. А. Данкевич-Пущиной. // Грузинский филиал АН СССР. Труды института абхазской культуры. — Выпуск VI. Свидетельства иностранцев об Абхазии. — Сухуми: Абгиз, 1937. — Гл. История черкесской нации. Архивная копия от 29 ноября 2011 на Wayback Machine
  8. Тамплиеры Чабкъунна калъа, Таинственные пришельцы на Кавказе были воинственны, безлики и безымянны. Дата обращения: 11 декабря 2015. Архивировано 22 декабря 2015 года.
  9. Описание Чёрного моря и Татарии, составил доминиканец Эмиддио Дортелли Д’Асколи, префект Каффы, Татарии и проч. 1634. // «Записки Одесского общества истории и древностей», 1902. — Т. XXIV. Дата обращения: 22 июня 2012. Архивировано 29 ноября 2011 года.

Источники

Ссылки