Хинди руси бхай бхай
Хи́нди ру́си бхай бхай (
советско-индийской дружбы в 1950—1980-е годы, официально пропагандировавшийся обеими сторонами. Провозглашён Н. С. Хрущёвым на митинге в Бангалоре 26 ноября 1955 года[1]
.
Ему хронологически предшествовали аналогичные лозунги «Хинди чини бхай бхай» (
Н. С. Хрущёве)[3]
.
Лозунг проникал и в художественную литературу, например, в книгу и фильм по повести
Э. Рязанова «Небеса обетованные
» (1991): «[Нищий]. Бандюги! Может, они с дружеским визитом? Мы ж теперь руссиш американ бхай-бхай!»
Бхай («брат» на хинди, भाई) — этимологически индоевропейское соответствие русского брат (на санскрите भ्रातृ, bhrā́tṛ — бхратри, читается братр); среди других когнатов: английское brother, латинское frāter, древнегреческое φράτηρ.
Примечания
- ↑ Давно.ру
- ↑ S. R. Bakshi. Struggle for Independence
- ↑ Серов, Вадим. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. «Локид-Пресс», 2003. Дата обращения: 17 ноября 2008. Архивировано 24 февраля 2020 года.
- ↑ Л. Лагин. Старик Хоттабыч