I Want to Break Free
I Want to Break Free | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||||
Сингл Queen с альбома The Works |
|||||||
Дата выпуска | 2 апреля 1984 | ||||||
Формат | 3”, 5”, 7”, 12” | ||||||
Дата записи | 1983 | ||||||
Жанры | |||||||
Язык | английский | ||||||
Длительность |
|
||||||
Композитор | Джон Дикон | ||||||
Автор слов | Джон Дикон[6] | ||||||
Продюсеры | Queen и Райнхольд Мак | ||||||
Лейблы | |||||||
Профессиональные рецензии | |||||||
|
|||||||
Хронология синглов Queen | |||||||
|
|||||||
|
«I Want to Break Free» (с
Песня во многом известна благодаря своему
Песня
Песню написал Джон Дикон в 1983 году[12], под впечатлением от мужских взглядов на женское либеральное движение[8].
Текст песни и перевод
Состав песни
Существует три версии песни: альбомная, сингловая и удлинённая.
Альбомная версия
Альбомная версия песни длится 3 минуты 20 секунд. Композиция начинается с шестисекундного исполнения основного ритма. Ритм формируется ударными
Эта версия песни была выпущена только в альбоме The Works (и на всех бокс-сетах, куда входил альбом), а также на некоторых синглах.
Версия сингла
Версия сингла длится 4 минуты 21 секунду. Она отличается от альбомной наличием вступления и более длинным соло синтезатора. Вступление начинается с игры на синтезаторе, иногда звучат
Эта версия песни выходила почти на всех синглах и сборниках группы (а также на бокс-сетах, в которые входили эти сборники).
Удлинённая версия
Удлинённая версия (англ. Extended version) длится 7 минут 16 секунд. Она отличается от сингловой версии более длинным вступлением, в которое включена вторая часть соло, и более продолжительной концовкой, продлённой до 6:04. Под конец этой части перестают играть сначала электрогитара, потом бас-гитара. После 6:04 играются другие песни группы из альбома The Works. Это (по порядку исполнения): «Radio Ga Ga», «It’s a Hard Life», «Man on the Prowl», «Machines ('or Back to Humans')», «Keep Passing the Open Windows», «Hammer to Fall», «Tear It Up» и «Is This the World We Created…?».
Удлинённая версия выходила в виде 12-дюймовых синглов, а также на переизданном на компакт-диске альбоме The Works в 1991 году.
Сюжет песни
Основная мысль песни заключается в её названии — лирический герой «хочет вырваться на свободу» (англ. I want to break free), «хочет уйти от лжи» (англ. I want to break free from your lies), и, обращаясь к человеку, говорит, что этот человек ему уже не нужен (англ. I don’t need you). Далее герой говорит, что он «влюбился» (англ. I’ve fallen in love), но теперь «не может от этого избавиться» (англ. I can’t get over the way you love me like you do). В последнем куплете лирический герой говорит, что теперь он «должен быть свободным» (англ. I’ve got to break free), потому что «не может и не хочет быть один» (англ. I don’t want to live alone). Песня заканчивается, как и начиналась до этого, словами, что главный герой «хочет вырваться на свободу» (англ. I want to break free).
Музыкальные инструменты
- Джон Дикон — бас-гитара Fender, электрогитары Fender Telecaster и Fender Stratocaster, акустическая гитара Gibson и синтезаторы Kurzweil модели K250 и Oberheim модели OB8[12]
- Брайан Мэй — электрогитара Red Special[12]
- Ludwig[12]
- Фредди Меркьюри — синтезатор Oberheim модели OBX-a[12]
- Фред Мандел — синтезатор Roland модели Jupiter 8[12]
Кроме того, в песне использовалась
Другие релизы
Помимо альбома и сингла, песня выходила ещё и в других сборниках песен группы. Это
Живые исполнения

Сразу после выхода альбома The Works, песня была включена в треклист живых выступлений и исполнялась практически на каждом концерте группы[13].
Партию синтезатора на всех концертах играл Спайк Эдни[14], и песня на всех концертах всегда начиналась с его вступления. Меркьюри появлялся, только когда вступали басы с ударными. Он часто появлялся в костюме из видеоклипа песни — в пышном парике, в розовой блузке и с накладной грудью. Постепенно, по ходу песни, он избавлялся от этих вещей. На концертах игралось только начало соло, и играл его Мэй на своей гитаре Red Special. Некоторые строчки песни пели зрители. Слова «God Knows» пела вся группа.
Песня игралась и на концерте The Freddie Mercury Tribute Concert. Песню исполнила британская певица Лиза Стэнсфилд. Она вышла на сцену с пылесосом, похожим на тот, который появился в клипе песни. Кроме того, она появилась с причёской Хильды Огден (англ. Hilda Ogden), одной из главных героинь сериала «Coronation Street».
Песня была включена во многие концерты проекта
Запись песни выходила в концертных альбомах Live Magic, Live at Wembley ’86, 46664 и Return of the Champions. Кроме того, песня исполнялась на концертах, которые потом вышли в качестве видео группы. Это Live in Rio, Queen at Wembley, Final Concert Live in Japan, The Freddie Mercury Tribute Concert, We Are the Champions: Final Live in Japan, 46664 — the Event, Queen — Live in Budapest 1986 и Return of the Champions.
Видеоклип
Видеоклип к песне снял режиссёр Дэвид Мэллет
Вступление и первый куплет
В первой части клипа музыканты предстают перед зрителями в женских костюмах. Эта идея принадлежит Роджеру Тейлору[17]. Он прокомментировал это так: «Группа снимала серьёзные, эпические клипы до этого, и теперь они хотели немного пошутить и показать, что могут смеяться над собой»[17][18]. В клипе Меркьюри изображает домохозяйку, которая хочет «освободиться» от своей привычной жизни. Мэй также исполняет роль домохозяйки, но его персонаж куда более умиротворенный. Дикон предстает перед зрителем в образе консервативной пожилой женщины, а Тейлор играет роль школьницы, которая так же, как и Меркьюри, хочет другой жизни.
В начале клипа (во время вступления) показываются кирпичные здания (такие дома присутствуют и в сериале «
Далее действие переносится в гостиную и кухню дома. Из кухни выходит Меркьюри, который держит в руках пылесос. На вокалиста надет пышный чёрный парик, розовый свитер без рукавов, чёрная кожаная мини-юбка, черные чулки с поясом и женские туфли. Кроме того, к груди певца пристегнута накладная грудь.
Далее показывается Мэй, который спускается по лестнице и идёт на кухню. Он проходит возле Дикона, сидящего на диване, который одет в чёрный плащ, перчатки, шляпку и седой парик. Он читает газету, постоянно фыркая и качая головой.
На кухне показывается Тейлор в пышном парике
В первом куплете Меркьюри поёт о том, что «хочет вырваться на свободу», после чего на словах «God Knows» показывается Тейлор, который подпевает вокалисту. Когда же строчка повторяется, Меркьюри открывает чулан под лестницей и действие клипа переносится в следующую локацию.
Второй и третий куплеты

Во время второго куплета действие клипа переносится в тёмное место, где вся группа, уже в мужских костюмах (за исключением полуголого Меркьюри, одетого только в брюки и ботинки), поёт песню. Во время третьего куплета Меркьюри один поёт песню в тёмной пещере, двигаясь под музыку.
Когда Меркьюри открывает дверь чулана из первой части (см. выше), там оказывается место действия этого отрезка видеоклипа. Музыканты стоят в центре огромного тёмного зала, а вокруг них стоит множество человек в чёрных одеждах. На головах у них есть шахтёрские каски с фонарями. Они синхронно двигаются под музыку. Камера весь второй куплет приближается к музыкантам. Они стоят так же, как в клипе к песне «Bohemian Rhapsody». Поёт один Меркьюри; Дикон, Мэй и Тейлор только стоят с опущенными головами. На словах «God Knows» они поднимают головы и вместе поют эти слова. Допевает куплет один Меркьюри, который уже показан крупным планом.
Во время третьего куплета, Меркьюри один оказывается в пещере и стоит у её входа. Со словами «When I walk out that door» (с англ. — «Когда я выхожу из этой двери») он отходит от входа и начинает петь возле большого белого ящика. Когда куплет заканчивается, Меркьюри прячется за него, и со вспышками яркого света заканчивается вторая часть видеоклипа.
Синтезаторное соло
В этой части Меркьюри появляется в образе
С началом соло белый ящик, из предыдущей части видеоклипа, со взрывом пиротехники разваливается, и внутри него оказывается большой камень с пятью людьми на нём. Наверху сидит Меркьюри с медной дудкой, вокруг него двое мужчин и две женщины, они одеты в такие же пятнистые трико, кроме того, у мужчин такая же причёска, что у Меркьюри, а у женщин она очень пышная. Певец делает вид, что играет на дудке, вместо него звучит синтезатор. Потом он отдаёт дудку людям вокруг него. В следующем эпизоде Меркьюри лежит на камне, возле него множество гроздей красного и белого винограда. К нему подбегают трое мужчин и две женщины и рассаживаются вокруг певца.
Во второй части синтезаторного соло место действия чуть передвигается и появляется больше танцоров. В начале Меркьюри проносят на вытянутых руках над головами танцоры, стоящие в ряд. Рядом, вдоль этого ряда, один танцор тянет по полу двух балерин, находящихся в полушпагате. В следующем эпизоде один из мужчин вращает балерину, поднявшую ногу вверх. Далее вновь показывается Меркьюри, здесь он прыгает с камня в руки остальных танцоров. На следующих кадрах он ложится на лежащих танцоров, и они, катятся по полу, как валики конвейера, прокатывают Меркьюри, как по конвейерной ленте. В заключительном эпизоде Меркьюри стоит с одной из балерин, и в самом конце третьей части их затмевают клубы сухого льда.
Четвёртый куплет
Со словами «But life still goes on» (с англ. — «Но жизнь всё равно продолжается») всё возвращается на свои места, и музыканты вновь оказываются в женских костюмах, правда интерьер комнат претерпевает некоторые изменения. Меркьюри поёт заключительный куплет, идя из кухни в гостиную и держа в руке жёлтую метёлку для пыли. В гостиной Мэй сидит в кресле, читая женские журналы, Тейлор сидит за столом, делая уроки, а Дикон по-прежнему читает газету. Слова «God Knows» поют Меркьюри и Тейлор. Допевая куплет, Меркьюри идёт вверх по лестнице. В заключение, когда второй раз поются слова «I’ve got to break free», действие переносится в тёмный зал из второго куплета, только теперь люди с фонариками двигаются беспорядочно. После следующей строчки по очереди показывается один музыкант группы, сначала Тейлор, затем Мэй, и напоследок Дикон. В конце Меркьюри пропевает последнюю строчку, камера отдаляется, и клип заканчивается.
Сингл
Песня стала вторым синглом из альбома The Works, первым был сингл песни «Radio Ga Ga». Сингл вышел на 7- и 12-дюймовых пластинках, на 3- и 5-дюймовых компакт-дисках, а также на CD Video Архивная копия от 15 марта 2016 на Wayback Machine.
7-дюймовые пластинки
Сингл вышел на 7-дюймовых грампластинках в 16 странах. В большинстве стран на них была записана сингловая версия песни, кроме
12-дюймовые пластинки
Сингл вышел на 12-дюймовых пластинках в 12 странах.
Компакт-диски
Песня также выходила в качестве сингла на 3- и 5-дюймовых компакт-дисках
Обложки сингла
На обложках сингла находятся изображения музыкантов с обложки к альбому The Works. В странах, где сингл выходил на четырёх разных пластинках, на каждой грампластинке была одна фотография какого-либо музыканта. В остальных странах все четыре изображения помещались вместе. Обложки из разных стран различались цветами надписи «Queen. I Want to Break Free» (надпись могла быть красной, белой, золотой или чёрной) и цветом рамки (красный или белый)[19]. На обложке германского компакт-диска изображена группа с обложки к синглу «Radio Ga Ga». Обратная сторона обложек была одинаковой — полная фотография группы на красном фоне, только у синглов на компакт-дисках был белый фон и не было фотографии.
Позиции в хит-парадах
Еженедельные чарты:
Великобритания
|
США
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Нидерланды
|
Франция
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Австрия
|
Швейцария
|
Годовые чарты:
Хит-парад (1984) | Позиция |
---|---|
![]() |
23 |
Использование песни
- Сюжет песни о «жажде вырваться на свободу» позволил ей стать гимном .
- Песня использовалась в рекламе напитка Coca-Cola в России в 1991 году[26].
См. также
- Примеры обложек сингла песни из разных стран Архивная копия от 9 июля 2007 на Wayback Machine
- Исполнение песни на концерте в Японии Архивная копия от 30 сентября 2016 на Wayback Machine
- Песня на концерте Queen + Paul Rodgers Архивная копия от 17 марта 2019 на Wayback Machine
- Реклама напитка Co-Cola C2 Архивная копия от 17 сентября 2016 на Wayback Machine
Примечания
- ↑ Paul Nolan. Live at the Point Depot (англ.). Hot Press (19 мая 2005). Дата обращения: 8 января 2017. Архивировано из оригинала 31 января 2017 года.
- ↑ Freddie Mercury: never, ever, ever boring (англ.). loudersound.com. Future Publishing Limited Quay House. Дата обращения: 1 июля 2020. Архивировано 7 декабря 2019 года.
- ↑ Malcolm Dome[англ.]. Queen albums ranked from worst to best (англ.). Classic Rock. Future Publishing Limited Quay House (29 августа 2016). Дата обращения: 22 ноября 2020. Архивировано 18 июня 2018 года.
- ↑ Eduardo Rivadavia. Song Review: Queen – «I Want to Break Free» (англ.). AllMusic. Netaktion LLC. Дата обращения: 15 января 2024. Архивировано 4 апреля 2023 года.
- ISSN 0144-5804. Архивировано21 декабря 2023 года.
- ↑ 1 2 3 4 I WANT TO BREAK FREE // ISWC Network (англ.)
- ↑ Queen — The Complete Works with lyrics, gallery real audio, midi, desktop theme and skins (англ.). Дата обращения: 15 июля 2007. Архивировано из оригинала 12 февраля 2005 года.
- ↑ 1 2 3 4 «I Want to Break Free» by Queen Songfacts (англ.). Songfacts database[англ.]. Songfacts LLC. Дата обращения: 14 июля 2007. Архивировано из оригинала 24 января 2022 года.
- ↑ 1 2 3 4 Queen Videos — The Works Album (англ.). Дата обращения: 14 июля 2007. Архивировано из оригинала 28 января 2012 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Глава 4 . Дата обращения: 14 июля 2007. Архивировано из оригинала 20 марта 2012 года.
- ↑ 1 2 3 Corrie Canuck: «I Want to Break Free» (англ.). Дата обращения: 14 июля 2007. Архивировано из оригинала 31 марта 2022 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Bechstein Debauhchery (англ.). Дата обращения: 16 июля 2007. Архивировано из оригинала 11 сентября 2004 года.
- ↑ «I Want to Break Free» (англ.). Дата обращения: 16 июля 2007. Архивировано из оригинала 7 мая 2021 года.
- ↑ Queen Concertography: 1982—1986 (англ.). Дата обращения: 16 июля 2007. Архивировано из оригинала 30 июня 2022 года.
- ↑ 1 2 Queen + Paul Rodgers Concertography (англ.). Дата обращения: 16 июля 2007. Архивировано из оригинала 24 марта 2016 года.
- ↑ Queen+Paul Rogers (англ.). Дата обращения: 17 июля 2007. Архивировано из оригинала 6 июля 2007 года.
- ↑ 1 2 QUEEN ROCKS RU ::: Быть! в эпицентре мира Queen - О QUEEN . Дата обращения: 15 июля 2007. Архивировано 28 сентября 2007 года.
- ↑ Queen Biography 1984 (англ.). Дата обращения: 15 июля 2007. Архивировано из оригинала 23 ноября 2006 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 «I Want to Break Free» as an a-side (англ.). Дата обращения: 13 июля 2007. Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года.
- ↑ Chart Stats — UK Singles & Albums Chart Archive — Queen — «I Want to Break Free» (англ.). Дата обращения: 16 июля 2007. Архивировано из оригинала 6 мая 2008 года.
- ↑ «I Want to Break Free» (англ.). Дата обращения: 12 июля 2007. Архивировано из оригинала 26 апреля 2022 года.
- ↑ lescharts.com — Queen — «I Want to Break Free» (англ.). Дата обращения: 17 июля 2007. Архивировано 22 ноября 2022 года.
- ↑ Queen — «I Want to Break Free» — austrianchatrs.at (нем.). Дата обращения: 17 июля 2007. Архивировано 31 октября 2022 года.
- ↑ Queen — «I Want to Break Free» — hitparade.ch (нем.). Дата обращения: 17 июля 2007. Архивировано 15 октября 2022 года.
- ISSN 0265-1548. Архивировано16 октября 2023 года.
- ↑ Новости Российского и мирового рынка сахара от ISCO . Дата обращения: 15 июля 2007. Архивировано из оригинала 23 марта 2010 года.
Литература
Монографии:
- Мартин Пауэр. Queen. Полный путеводитель по песням и альбомам / А. Ковжун. — 1. — СПб.: Амфора, 2013. — 191 p. — (Дискография). — 3000 экз. — ISBN 978-5-367-02634-4.
Публикации в газетах и журналах:
- Robin Smith. Boys Just Want to Have Fun (англ.) // ISSN 0144-5804. Архивировано21 декабря 2023 года.
Ссылки
- Топ-3 хита Queen, написанных «главной тихоней» группы – Джоном Диконом . fuzz-music.com. Музыкальный журнал «Fuzz Music» (9 февраля 2023). Дата обращения: 29 ноября 2023. Архивировано 24 марта 2023 года.
- The 50 best Queen songs of all time (англ.). loudersound.com. Future Publishing Limited Quay House (20 ноября 2018). Дата обращения: 29 января 2022. Архивировано 25 декабря 2021 года.
- Martin Chilton. Best Queen Songs: 20 Essential Tracks That Weave a Kind of Magic (англ.). udiscovermusic.com. uDiscoverMusic (5 сентября 2022). Дата обращения: 1 декабря 2022. Архивировано 25 ноября 2022 года.
- Nick DeRiso. The Best Song from Every Queen Album (англ.). Ultimate Classic Rock. Townsquare Media, Inc.[англ.] (25 октября 2018). Дата обращения: 30 января 2022. Архивировано 11 октября 2021 года.
- Dave Simpson. Queen’s 50 UK singles — ranked! (англ.). The Guardian. Guardian News & Media Limited (30 июля 2022). Дата обращения: 5 ноября 2021. Архивировано 30 июня 2022 года.
- Синглы по алфавиту
- Песни по алфавиту
- Синглы 1984 года
- Песни Queen
- Песни 1984 года
- Песни Великобритании
- Песни на английском языке
- Песни ЛГБТ-тематики
- Песни, возглавлявшие Billboard European Hot 100 Singles
- Синглы EMI Records
- Синглы Capitol Records
- Песни, возглавлявшие чарт Бельгии
- Песни, возглавлявшие Dutch Single Top 100
- Песни, возглавлявшие Nederlandse Top 40