Antoni Maria Alcover i Sureda

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Antoni Maria Alcover i Sureda
Palma, Majorca
Occupationparish priest
LanguageCatalan; Spanish
NationalitySpanish
Notable worksCatalà-Valencià-Balear Dictionary

Father Antoni Maria Alcover i Sureda, also known (in Catalan) as Mossèn Alcover (pronounced

.

Biography

Majorca

Alcover was born in Santa Cirga, a small territory between

Latin and classics he moved at the age of 15 to Palma de Mallorca, where he continued his studies in seminary
. He became quickly known as a stubborn polemicist.

Although his first literary efforts were in

Majorca
, which he began to publish in 1880 in various journals under the pseudonym Jordi d'es Racó. This collection is composed by around 430 folk-fables, which have been translated to several languages including English.

In 1886, he was

Diocese of Majorca
. He remained in this position until 1916. In 1905, he also obtained the position of magistral

In 1906, by his initiative and under his presidency, the first Congrés Internacional de la Llengua Catalana (International Congress of the Catalan Language) was held. He was named president of the philological branch of the

Institute for Catalan Studies
, a position which quickly ended after a furious dispute with other members of the institute.

His magnum opus was the Català-Valencià-Balear Dictionary, which he did not live to see completed. It was finished by his collaborator

Francesc de Borja i Moll and the Catalan folklorist and lexicographer Irene Rocas i Romaguera.[2][3]

Among other responsibilities, he was the correspondent of the Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona in Barcelona and directed the publishing of the works of Ramon Llull.

Work

His literary work focused on linguistic research, history, popular customs and folklore collections, various biographies, travel narratives and a novel.

  • Antoni M. Alcover i Francesc de B. Moll, La flexió verbal en els dialectes catalans, 4 vols., Barcelona, Biblioteca Balmes, 1929-1933.
  • Antoni M. Alcover, Aplec de rondaies mallorquines d'en Jordi d'es Racó, 24 vols., Palma, Moll, 1968-1975.
  • Antoni M. Alcover, Per la llengua, ed. a cura de Josep Massot i Muntaner, Mallorca-Barcelona, Secció de Filologia Catalana de la Universitat de Palma-Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1983.
  • Antoni M. Alcover, Dietari de l'excursió filològica (1906), edició a cura de Francesc de B. Moll, Barcelona, Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, 1983.
  • Diccionari català-valencià-balear: inventari lexicogràfic i etimològic de la llengua catalana en totes les seves formes literàries i dialectals, work started by Antoni Maria Alcover, written by Francesc de B. Moll, with the collaboration of Manuel Sanchis Guarner and Anna Moll Marquès, 10 vols., Palma, Moll, 1993.

Notes

  1. ^ "Antoni M. Alcover". escriptors.cat. Retrieved 17 March 2014.
  2. ^ "Antoni Maria Alcover i Sureda". Societat d'Onomàstica. Archived from the original on 2015-09-24. Retrieved 2014-03-17.
  3. ^ Bruguera, Jordi. "Irene Rocas, Carrer d' - Ajuntament de Palafrugell". www.palafrugell.cat (in Catalan). Retrieved 2022-03-04

External links