Catullus 12

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Catullus 12 read in Latin

Catullus 12 is a

Pollio
. Note the reversal of the praenomen and nomen in the first line. While "Asini Marrucine" could be translated simply as "Asinius Marrucinus", the inverted word order introduces the alternative meaning "Marrucinus [son] of a jackass". Napkins in Ancient Rome were handmade and therefore far more valuable than they are today; also, Catullus has a sentimental attachment to the napkins, as they were a gift from two close friends, Fabullus and Veranius. In comparison to Catullus's other invective poetry, this is relatively light: the main point of the poem could be to praise Pollio rather than to chide Marrucinus.

The

hendecasyllabic
, a common form in Catullus's poetry.

Latin text

See also

Bibliography

  • Nappa, C (1998). "Place Settings: Convivium, Contrast, and Persona in Catullus 12 and 13". American Journal of Philology. 119 (3): 386–397. .
  • Forsyth, PY (1985). "Gifts and Giving: Catullus 12-14". Classical World. 79 (6): 571–574. .