Date and time notation in Catalonia
Catalonia uses certain conventions for presenting dates and times.
Date
In
For example: Dimecres, 20 d'abril de 2011 or Dijous, 5 de maig del 2005. Note that months are not capitalized.
Two-digit years are used for short mainly informally where no confusion arises, as in handwriting letters, notes and diaries. Official documents always use full four-digit years.
Week
The week starts on Monday and ends on Sunday. In short form, days can be written as follows:[1][2]
- dl for dilluns (Monday)
- dt for dimarts (Tuesday)
- dc for dimecres (Wednesday)
- dj for dijous (Thursday)
- dv for divendres (Friday)
- ds for dissabte (Saturday)
- dg (also dium) for diumenge (Sunday).
Months
- Gener (January)
- Febrer (February)
- Març (March)
- Abril (April)
- Maig (May)
- Juny (June)
- Juliol (July)
- Agost (August)
- Setembre (September)
- Octubre (October)
- Novembre (November)
- Desembre (December)
Time
In Catalonia there are three spoken word time systems: traditional, modern and a mixture of both. It depends greatly on each Catalan variant.[3]
The traditional uses the quarters as a unit reference based on
The two main variants of the 12-hour clock used in spoken Catalan are regarding quarterly fractions and half quarters of the current hour, in a similar way to the quarter's bells of the
Time | Absolute[3] | Relative |
---|---|---|
14:00 | "les dues en punt / les dues" (two o’clock) | |
14:05 | “les dues i cinc” (two & five) | |
14:07 | “mig quart i de tres” (half quarter of three) | |
14:10 | “1 quart de tres menys 5” (1-quarter minus five) | “les dues i 10” (ten past two) |
14:15 | “un quart de tres” (one quarter of three) | |
14:20 | “1 quart de tres i cinc” (1-quarter & five) | |
14:22 | “un quart i mig de tres” (one quarter & half of three) | |
14:25 | “1 quart de tres i deu” (1-quarter & ten) | “2 quarts menys 5” (2-quarters minus five) |
14:30 | “dos quarts de tres” (2-quarters of three) | |
14:35 | “2 quarts de tres i cinc” (2-quarters & five) | |
14:37 | “dos quarts i mig de tres” (two quarters & half of three) | |
14:40 | “2 quarts de 3 i deu” (two-quarters of three & ten) | "3 quarts menys 5” (3-quarters minus five) |
14:45 | "tres quarts de tres" (three-quarters of three) | |
14:50 | “3 quarts de 3 i cinc” (three-quarters of three & five) | |
14:52 | “tres quarts i mig de tres” (three quarters & half of three) | |
14:55 | “3 quarts de 3 i deu” (three-quarters of three & ten) | "les tres menys 5” (three minus five) |
15:00 | "les tres en punt / les tres" (three o’clock) |
Note that these phrases are exclusive to the 12-hour clock, just as the "(hour) (minutes)" format is exclusive to the 24-hour clock.
References
- ^ 0141 reduim els dies de la setmana Archived 25 February 2016 at the Wayback Machine Optimot, Consultes lingüístiques.
- ^ Abreviatures Archived 2 June 2015 at the Wayback Machine, Societat d'Onomàstica
- ^ a b c Un Rellotge Català: Bibliografia, enllaços i agraïments(in Catalan)