Demetrio Túpac Yupanqui

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Demetrio Túpac Yupanqui Martínez
Born
Limitryu Tupaq Yupanki

(1923-12-22)22 December 1923
Quechua language

Limitryu Tupaq Yupanki (

Quechua language professor (or more accurate Southern Quechua), a translator from Castilian to Quechua[1]
and journalist.

He went to Lima, where he studied Philosophy at the Pontifical Catholic University of Peru, and then Law at the National University of San Marcos.[2] He worked in the newspaper La Prensa, and began teaching Quechua. Subsequently, he opened his own academy, Yachay Wasi. He also taught in the United States.[3]

In November 2005, thanks to his work, the Quechua translation of the Spanish classic

Don Quixote de la Mancha was finally published with the name Yachay sapa wiraqucha dun Qvixote Manchamantan[4]

In 2008, his work The Quechua Course was translated into Russian by A. Skromnitsky. He died on May 3, 2018.[5]

References

External links

  • eltiempo.com: Peruano Túpac Yupanqui logró que Microsoft lanzara sistema operativo de Windows traducido al quechua
  • El Quijote en quechua in web Club de Traductores Literarios de Buenos Aires.
  • "Деметрио Тупак Юпанки. Учебник языка кечуа - языка потомков Инков". bloknot.info. Retrieved 18 May 2018.
  • Philip Jacobs. "Runasimipi Llaqta Takikuna (Willka Takiy)". runasimi.de. Retrieved 18 May 2018.