Daniel Philippidis

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
(Redirected from
Dimitrie Daniel Philippide
)

Daniel Philippidis (

Filiki Etaireia. He was one of the most active scholars of the Greek diaspora in the Danubian Principalities
and Western Europe. Philippidis mainly wrote geographical and historical works as well as translated important handbooks of science and philosophy.

Life

Philippidis was born in

Iaşi from 1784 to 1786.[1]

In 1788 he moved to

Alexander Mourousis, who intended to upgrade the Academy.[1]

In 1810 Philippidis travelled for a second time to Paris, where he remained for two years. During this period his relations with

Bălţi, Bessarabia, in November 1832.[1]

Work

Chapter 1 of Geographia Neoteriki.

His work includes geographical, historical essays, and translations of important European handbooks of science and philosophy.[1] In 1791, Daniel Philippidis together with Grigorios Konstantas wrote the Geographia Neoteriki (Greek: Γεωγραφία Νεωτερική, Modern Geography), a work which is considered as one of the most remarkable of the modern Greek Enlightenment movement.[3] They addressed the political instability and the economic decay of the Ottoman Empire and reflected a new revolutionary era in European history after the outbreak of the French Revolution.[4][5] This work was welcomed with enthousiasm by western intellectuals, especially in France, on the other hand it was largely neglected among Greek scholars, mainly due to the vernacular (Demotic) language the authors used.[2]

In 1816 Pilippidis published two books dedicated to the history and geography of Romania: Ιστορία της Ρουμουνίας, (History of Romania), and Γεωγραφικόν της Ρουμουνίας, (Geographical account of Romania) in Leipzig, in which he adopted the views of various contemporary Romanian scholars. He examined the history of the three Romanian principalities,

Walachia, Moldavia, and Transylvania, through an acceptance of their historical unity.[1] On the other hand, Greek intellectuals, and especially those involved with the journal Hermes o Logios printed in Vienna from 1811 to 1821, adopted a negative attitude toward Philippidis' historical studies and linguistic approach in the Greek language question.[1]

In 1817 he wrote the philosophical work Απόπειρα Αναλύσεως του Νοουμένου (Attempt to analyze thought, Leipzig). Philippidis also translated a number of works including:

References

  1. ^ a b c d e f g h Kontogeorgis, Dimitrios (2008). "Daniil Filippidis". Εγκυκλοπαίδεια Μείζονος Ελληνισμού. Retrieved 2010-12-20.
  2. ^ .
  3. .
  4. ^ Kitromilis, Pashalis. "Belated modernity and aesthetic culture: inventing national literature" (PDF). Discourses of Collective Identity in Central and Southeast Europe (1770–1945): Texts and Commentaries. 1. Central European University Text: 45–46. Archived from the original (PDF) on 2011-07-21.
  5. .