Félix Torres Amat
Félix Torres Amat | |
---|---|
Real Academia Española | |
In office 1847 – 29 December 1847 | |
Preceded by | Demetrio Ortiz |
Succeeded by | Jaime Balmes[a] |
Félix Torres Amat or Félix Torres i Amat de Palou (6 August 1772 – 29 December 1849) was a Spanish Bishop. He translated the Bible into vernacular Spanish and published a record of leading authors in Catalan.
Life
Torres Amat, born in
New Bible
In 1824, he published a translation of the Bible in vernacular Spanish which had been entrusted to him by the Spanish kings
Torres Amat was elected to the prestigious
Apart from the translation of the Bible, his best-known work is Reports to help form a critical dictionary of Catalan writers and give some idea of the ancient and modern literature of Catalonia. This was based on the work of his brother who had been a leading librarian in Barcelona and he had started to record notable Catalan authors.
Torres Amat died in Madrid on December 29, 1847.[1]
Works
- Treaty of the Church of Jesus Christ, Madrid, 1793–1805.
- Succinct account of the funeral honors ... Maria Isabel Francisca de Braganza. Barcelona, 1819.
- Art of living in peace, Barcelona, 1821.
- The happiness of Christian death, 1832.
- Life of the Hon. Mr. D. Felix Amat, Madrid, 1835, with an appendix, Madrid, 1838.
- Reports to help form a critical dictionary of Catalan writers and give some idea of the ancient and modern literature of Catalonia, Barcelona, 1836.
- Pastoral, Madrid, 1838.
- Advantages of a good Christian, Astorga, 1839.
- Catholic Apology ... Observations of the Archbishop of Palmyra peaceful, Madrid, 1843.
- Translation of the Bible into Spanish, 1823.
Notes
- ^ Balmes was elected for the position in 1848 but never took the seat
References
- ^ a b Bishop Félix Torres y Amat, catholic-hierarchy.org accessed July 2013
- ^ Dundas, Susan Irene (2000). "Methodism in Gibraltar and its mission in Spain, 1769–1842". Durham Etheses. Retrieved 30 June 2013.
- Real Academia Española(in Spanish). Retrieved 27 May 2023.