Missale Romanum Glagolitice
Missale Romanum Glagolitice (
Characteristics
It is written in the
Paleographic and linguistic analysis of the text revealed that the first printed Croatian books was edited by the Croats from Istria. The Missal rituals strictly follow the Latin Editio princeps (Milan, 1474) with slight differences in the order of some rituals.
Date of the printing (22 February 1483) is shown in the colophon, but the place of printing of still remains to be identified. According to some researchers, it was printed in Venice, but recent research assume suggests that it might have been printed in Kosinj in the Lika region. There is a historically important note on the manuscript used as a template for the Missale Romanum Glagolitice's print, written by Žakan Juri, who likely carried the book to print, in which he expresses his satisfaction at the forthcoming printing of the first Croatian book. In the note, he mentions that he is in Izola, and it is assumed that he was en route to the printing press.[3][4]
Eleven incomplete copies and six fragments have been preserved, five of which are held in
See also
Notes
- ^ Six years after the first printed book in Paris and Venice, one year before Stockholm, 58 years before Berlin and 70 years before Moscow.
- ^ Hercigonja:1984 "Because of the importance of Glagolitic printing in the period from 1483 to 1561...as indisputably the highest attainment of Croatian medieval literature and a crucial event in our entire cultural tradition."; "In the fifteenth century the Croatian Glagolitism reached the highest point in its development, the era of the full maturity of its literary endeavourings. The most prominent results of these endeavourings were indisputably the appearance of the editio princeps of the Croatian Glagolitic Missal on the 22nd February 1483 and the organisation of the Glagolitic printing business during the fifteenth and the sixteenth centuries (Kosinj, Senj, Rijeka, Venecija)."
- ^ a b "CROATIAN GLAGOLITIC AND GLAGOLITICS DAY It is celebrated today according to last week's decision of the Croatian Parliament". Glas Istre. Archived from the original on 6 February 2021. Retrieved 22 January 2021.
- ^ a b "JURIJ ŽAKAN". Leksikografski zavod Miroslav Krleža. Archived from the original on 6 February 2021. Retrieved 22 January 2021.
References
- Hercigonja, Eduard (September 1984). "Historical, social and cultural-environmental conditions of the origin and development of croatian glagolitic printing (on the occasion of the 500th anniversary of the editio princeps of the 1483 Missal)". Slovo (in Croatian). 34. Old Church Slavonic Institute.
External links
- 1483 missal digitised Archived 22 June 2011 at the Wayback Machine, at the National and University Library
- Information page of copy at the Library of Congress
- Missale Romanum Glagolitice, by Vlasta Radan