Военный фильм

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Вое́нный фильм или бата́льный фильм — исторический художественный фильм, реконструирующий события реально происходившей войны или сражения, амуницию, оружие, приёмы и организацию боя. В центре художественной композиции батального фильма обычно находится сцена главного сражения, съёмки которого сочетают широкие панорамные планы с крупными планами героев фильма.

Батальные фильмы — одни из самых затратных жанров в кинематографе, поскольку часто требуют привлечения или изготовления военной техники, разрушения декораций, больших костюмированных массовок, сложных компьютерных эффектов и т. п.

В советском и российском кино военным фильмом также называют любой фильм о событиях

, независимо от наличия батальных сцен.

Фильм любого жанра, использующий для фабулы военные события, в киноклассификации обозначается двойными определениями: военно-исторический, военно-биографический, военно-приключенческий, военно-детективный, военно-лирический, военно-комедийный и т. д.

Поджанры

Документалистика

Власти военного времени как в Великобритании, так и в Америке сняли множество документальных фильмов. В их цели входили военная подготовка, консультирование гражданского населения и поощрение поддержания безопасности. Поскольку эти фильмы часто содержат послания, их можно отнести к пропаганде. Точно так же коммерческие фильмы часто сочетают в себе информацию, поддержку военных действий и определённую пропаганду. Кинохроника, якобы просто для информации, снималась как в странах-союзниках, так и во вражеских странах и часто драматизировалась[1][2][3]. Совсем недавно, во время ирано-иракской войны, телесериал Мортезы Авини «Хроники победы» объединил фронтовые кадры с комментариями[4].

Пропагандистский фильм

Монахи тектонского ордена готовят повеску российского лидера сопротивления. Из фильма «Александр Невский»

Историческая драма

Александра при попытке вторжения тевтонских рыцарей в Новгород[5]. К апрелю 1939 года фильм посмотрели 23 миллиона человек[6]. В 1941 году за свой вклад режиссёр и еще трое были удостоены Сталинской премии. В фильме используется музыка Сергея Прокофьева, которую такие артисты, как композитор Андре Превин, считают лучшей, когда-либо написанной для кино[7][8]. Рассел Мерритт в статье для журнала Film Quarterly описывает его как «военный пропагандистский фильм»[9]. Опрос Mondadori 1978 года поставил «Александра Невского» в список 100 лучших фильмов мира[10]
.

Кадр из сериала Фрэнка Капры «Почему мы сражаемся»[11], изображая ложь, транслируемую нацистской пропагандистской машиной

Во время Второй мировой войны широко использовалась кинопропаганда. Кеннет Кларк сообщил британскому правительству, что «если мы откажемся от интереса к развлечениям как таковым, мы можем быть лишены ценного оружия для борьбы с нашей пропагандой»; он предложил использовать документальные фильмы о войне и военных действиях; празднование британскости; и фильмы о британской жизни и характере. Майкл Пауэлл и Кларк сошлись на истории о выживших членах экипажа подводной лодки U-boat, пропитанных жестокой нацистской идеологией, которые путешествовали по Канаде и встречали разных добрых, толерантных и умных канадцев, чтобы побудить Америку к войне. Получившийся фильм «49-я параллель» стал лучшим фильмом британских офисов того года[12]. Развлекательные фильмы также могут нести в себе информацию о необходимости бдительности, как, например, «Хорошо ли прошёл день?» или избегание «неосторожных разговоров», как в фильме «Ближайшие родственники».

Романтическая драма «Касабланка» очернила нацизм.

В Америке фашизм явно высмеивался в фильме Чарли Чаплина «Великий диктатор»[13]. «Касабланка» Майкла Кёртиса была не просто романом между персонажами, сыгранными Хамфри Богартом и Ингрид Бергман, но поносила нацистов и прославляла сопротивление им[13]. Сериал Фрэнка Капры «Почему мы сражаемся» получил премию «Оскар» за лучший документальный фильм, хотя он был разработан, чтобы «влиять на мнение в вооруженных силах США»[14].

Во время Холодной войны «пропаганда играла такую же важную роль в борьбе Соединённых Штатов с Советским Союзом, как и миллиарды долларов, потраченные на вооружение»[15]. Фильм «Лицом к лицу с коммунизмом» драматизировал воображаемое вторжение в США; другие фильмы изображали такие угрозы, как коммунистическая индоктринация[15].

Фильм о подводниках

Скучная, наполненная оборудованием обстановка фильма о подводниках, «Подводная лодка», воссозданная в Баварской киностудии

Фильмы о подводниках имеют свои особые значения и условности, связанные конкретно с передачей эффекта подводной войны. Отличительным элементом этого поджанра является саундтрек, который пытается передать эмоциональную и драматическую природу подводного конфликта. Например, в фильме Вольфганга Петерсена «Подводная лодка» звуковое оформление работает вместе с многочасовым форматом фильма, чтобы изобразить длительное преследование с использованием глубинных бомб, звука гидролокатора и угрожающих звуков, таких как звуки винтов вражеских эсминцев и торпед[16]. Классическими фильмами этого жанра являются The Enemy Below[17] и «Идти тихо, идти глубоко», оба основаны на романах флотоводцев. «Идти тихо, идти глубоко» — фильм, полный напряжения, как с врагом, так и между противоположными личностями командира подводной лодки и его лейтенанта, которых играют Кларк Гейбл и Берт Ланкастер[18].

Фильм о военнопленных

Модель Шталага Люфта III, использованная на съёмках фильма «Большой побег»

Популярным поджанром военных фильмов в 1950-х и 1960-х годах были фильмы о военнопленных[19]. Этот жанр был популяризирован в Великобритании благодаря таким крупным фильмам, как «История Кольдица» Гая Хэмилтона и американский фильм Джона Стёрджеса «Большой побег»[19]. Они рассказывали истории реальных побегов из немецких лагерей для военнопленных, таких как Шталаг Люфт III, во время Второй мировой войны. Несмотря на эпизоды опасности и человеческой трагедии, эти фильмы восхищают постоянной мальчишеской игрой в побег и изобретательность, прославляя храбрость и дерзкий дух военнопленных и рассматривая войну как развлечение[19][20][21]. «Мост через реку Квай» Дэвида Лина был признан лучшим фильмом на церемонии вручения премии «Оскар»; этот жанр перенёсся из холодных немецких тюрем в жаркий лагерь в Таиланде. Он также был первым, кто использовал сочные цвета, чтобы подчеркнуть британскую жесткую верхнюю губу полковника, которого сыграл Алек Гиннесс в спектакле, получившем «Оскар»[19]. «Окончательным» фильмом о военнопленных, получившим «Оскар», стал «Лагерь для военнопленных № 17» Билли Уайлдера, а короткие, но мощные сцены в лагере для военнопленных в «Охотнике на оленей» придают всему фильму атмосферу трагедии[19].

Комедия

Первая военная комедия Чарли Чаплина «На плечо!»

«На плечо!» Чарли Чаплина задал стиль будущим военным фильмам и стал первой военной комедией в истории кино[22][23].

Британское кино во время Второй мировой войны ознаменовало эвакуацию детей из Лондона социальными комедиями, такими как «Дети из города», где эвакуированные переезжают к графу, а также в «Коттедже, который можно сдать» и «Хорошо ли прошел день?». Английская сельская местность полна шпионов[24]. Фильм «Гасбэгс» предложил «сумасшедшую, непочтительную, бессмысленную» комедию, высмеивающую всё: от заградительных аэростатов до концетрационных лагерей[25]. «Рядовые Бака» Эбботта и Костелло имели успех в Америке[26], что привело к появлению множества дальнейших комедий военного времени[27].

Анимация

Первый пропагандистский мультфильм: «Гибель «Лузитании»» Уинзора Маккея

«Гибель «Лузитании»» Уинзора Маккеянемой мультфильм о Первой мировой войне. Продолжительностью 12 минут это был самый длинный мультфильм того времени. Вероятно, это был первый снятый пропагандистский мультфильм; он остаётся самой ранней из сохранившихся серьезных анимационных драм[28][29][30]. Во время Второй мировой войны пропагандистские анимационные короткометражки оставались влиятельными в американском кино. В период с 1942 по 1945 The Walt Disney Company, работая с американскими вооруженными силами, сняла 400 000 футов военных пропагандистских фильмов[31], в том числе «Лицо фюрера» и «Образование для смерти»[32].

Японские аниме-фильмы, начиная с 1960-х годов, обращались к национальным воспоминаниям о войне. «Акира» переходит от атомного разрушения Хиросимы и Нагасаки к апокалиптическим видениям глобального конфликта; «Могила светлячков» элегично рассказывает о влиянии войны на детей[33][34]. «Босоногий ген» изображает бомбардировку Хиросимы глазами ребёнка[35], но рецензенты считают его менее хорошо сделанным фильмом, чем «Могила светлячков», с «выворачивающими живот деталями», причудливо сочетающимися с грубыми художественными работами, что придаём ему внешний вид «мультфильма Warner Brothers субботним утром»[36].

Антивоенный фильм

Антивоенный фильм Льюиса Майлстоуна «На Западном фронте без перемен», 1930

Антивоенный жанр начался с фильмов о Первой мировой войне. Фильмы этого жанра, как правило, являются ревизионистскими, отражающими события прошлого и часто смешанными в общих чертах. Фильм Льюиса Майлстоуна «На Западном фронте без перемен» (1930) был, несомненно, мощным и ранним антивоенным фильмом, изображающим немецкую точку зрения; это был первый фильм (в любом жанре), получивший два премии «Оскар» за лучший фильм и лучшую режиссуру[23]. Эндрю Келли, анализируя «На Западном фронте без перемен», определил этот жанр как показ жестокости войны; количество человеческих страданий; предательство мужского доверия со стороны некомпетентных офицеров. Военные и антивоенные фильмы часто сложно классифицировать, поскольку они содержат множество общих двусмысленностей[37]. В то время как многие антивоенные фильмы критикуют войну напрямую, изображая ужасные бои прошлых войн, некоторые фильмы, такие как «Ресторан Элис» Пенна, критикуют войну косвенно, высмеивая такие вещи, как призывная комиссия[38]. Количество антивоенных фильмов, снятых в Америке, резко сократилось в 1950-е годы из-за маккартизма и чёрного списка Голливуда[39]. Конец чёрного списка и введение рейтинговой системы MPAA ознаменовали время возрождения фильмов всех типов, включая антивоенные фильмы в США. Роберт Эбервейн называет два фильма антивоенной классикой[40]. Первый — шедевр Жана Ренуара о военнопленных[23] «Великая иллюзия». Критика Ренуара современной политики и идеологии прославляет универсальную человечность, превосходящую национальные и расовые границы и радикальный национализм, предполагая, что общий опыт человечества должен преобладать над политическим разделением и его продолжением: войной[41]. Второй — «Тропы славы» Стэнли Кубрика. Критик Дэвид Эренштейн пишет, что «Тропы славы» сделали Кубрика «ведущим коммерческим режиссёром своего поколения» и талантом мирового уровня. Эренштейн описывает фильм как «внешне крутую, но внутренне страстную протестную драму о катастрофическом манёвре французской армии и военном трибунале, состоявшемся после неё», противопоставляя его «классической» истории «На Западном фронте без перемен» о невиновном «не натянутом» человеке, ненапуганном ужасами войны»[42].

Смешанные жанры

Комедия дала простор для сатиры, и послевоенные кинематографисты объединили комедию и антивоенные настроения в таких разнообразных фильмах, как «Лагерь для военнопленных № 17» и «Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал бояться и полюбил бомбу»[43]. Чёрные комедии, такие как «Уловка-22» Майка Николса, основанная на сатирическом романе Джозефа Хеллера о Второй мировой войне, и «Военно-полевой госпиталь» Роберта Олтмена, действие которого происходит в Корее, отражали отношение всё более скептически настроенной публики во время войны во Вьетнаме[44].

Другие жанры были объединены в фильме Франклина Шеффнера «Паттон» о реальном генерале Джордже С. Паттоне из реальной жизни, где экшн-сцены чередовались с комментариями о том, как он вёл войну, показывая хорошие и плохие стороны командования. Этот фильм и «Военно-полевой госпиталь» стали двумя самыми прибыльными военными/антивоенными фильмами, снятыми на тот момент[45], а Паттон получил семь премий «Оскар»[46].

Примечания

  1. The Art of Wartime Newsreels – 1940 through 1946. 1940s.org. Дата обращения: 8 марта 2015. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года.
  2. German Wartime Newsreels (Die Deutsche Wochenschau). International Historic Films. Дата обращения: 8 марта 2015. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года.
  3. Wartime Newsreel British News Now Online. British Universities Film & Video Council. Дата обращения: 8 марта 2015. Архивировано 18 июня 2015 года.
  4. Rastegar, Kamran. Surviving Images: Cinema, War, and Cultural Memory in the Middle East. — Oxford University Press, 2015. — P. 213. — ISBN 978-0-19-939017-5.
  5. Hoberman, J. Alexander Nevsky. Criterion. Дата обращения: 4 марта 2015. Архивировано 16 апреля 2023 года.
  6. Anderson, Kyril. Kremlevskij Kinoteatr. 1928–1953: Dokumenty. — Rospen Press, 2005. — P. 539. — ISBN 978-5-8243-0532-6.
  7. Lysy, Craig Alexander Nevsky – Sergei Prokofiev | 100 Greatest Scores of All Time. Movie Music UK (9 ноября 2015). — «Composer André Previn once remarked that Prokofiev's music for Alexander Nevsky was 'the greatest film score ever written, trapped inside the worst soundtrack ever recorded.'». Дата обращения: 26 января 2024. Архивировано 4 августа 2023 года.
  8. NPR (10 февраля 2008). — «SEABROOK: The most exciting film music of all, Prokofiev. KORNBLUTH: Because it's so completely matches sound to image that you'll only have to hear that to know what you're seeing.» Дата обращения: 26 января 2024. Архивировано
    9 ноября 2021 года.
  9. Merritt, Russell (1994). "Recharging "Alexander Nevsky": Tracking the Eisenstein-Prokofiev War Horse". Film Quarterly. 48 (2): 34—47. doi:10.1525/fq.1994.48.2.04a00050. JSTOR 1213094.
  10. mindupper.com. Ruscico.com. Дата обращения: 4 марта 2015. Архивировано из оригинала 19 апреля 2017 года.
  11. Silver, Charles Why We Fight: Frank Capra's WWII Propaganda Films. Museum of Modern Art (MoMA) (7 июня 2011). Дата обращения: 26 января 2024. Архивировано 20 декабря 2023 года.
  12. Murphy, 2005, pp. 61–62.
  13. 1 2 World War II Movies – Propaganda and Patriotism. Дата обращения: 8 марта 2015. Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года.
  14. German, Kathleen (1990). "Frank Capra's Why We Fight Series and the American Audience". Western Journal of Speech Communication. 54 (2): 237—48. doi:10.1080/10570319009374338.
  15. 1 2 The Fort Devens Collection. Harvard Film Archive. Дата обращения: 12 марта 2015. Архивировано из оригинала 7 марта 2015 года.
  16. Koldau, Linda Maria (2010). "Sound effects as a genre-defining factor in submarine films". MedieKultur. 26 (48): 18—30. doi:10.7146/mediekultur.v26i48.2117. Архивировано 2 апреля 2015. Дата обращения: 28 января 2024.
  17. New York Times. 26 December 1957. Архивировано
    30 июня 2016. Дата обращения: 8 марта 2015.
  18. Crowther, Bosley (28 March 1958). "Run Silent Run Deep (1958)". New York Times. Архивировано 4 марта 2016. Дата обращения: 8 марта 2015.
  19. 1 2 3 4 5 Wigley, Samuel 10 great prisoner-of-war films. British Film Institute. Дата обращения: 6 марта 2015. Архивировано 4 декабря 2023 года.
  20. O'Neill, Esther Margaret British World War Two Films 1945–65: Catharsis or National Regeneration? 57 and passim. University of Central Lancashire (PhD Thesis) (октябрь 2006). Дата обращения: 28 января 2024. Архивировано 28 января 2024 года.
  21. MacKenzie, S. P. The Colditz Myth British and Commonwealth Prisoners of War in Nazi Germany. — Oxford University Press, 2004. — P. 20 and passim. — «stung by criticism of the schoolboyish tone of his original account ... Reid ...». — ISBN 978-0-19-926210-6.
  22. Charlie Chaplin goes to War. RRCHNM. Дата обращения: 6 марта 2015. Архивировано из оригинала 16 марта 2015 года.
  23. 1 2 3 Thrift, Matthew 10 great First World War films. British Film Institute (1 июля 2014). Дата обращения: 6 марта 2015. Архивировано 23 июля 2023 года.
  24. Murphy, 2005, pp. 34–35.
  25. Murphy, 2005, p. 41.
  26. New York Times. Архивировано
    4 августа 2023. Дата обращения: 29 января 2024.
  27. Erickson, 2012, pp. passim.
  28. Theisen, Earl. The History of the Animated Cartoon // A Technological History of Motion Pictures and Television. — University of California Press, 1967. — P. 84–87. — ISBN 978-0-520-00411-5.
  29. Mikulak, Bill (Spring 1997). "Mickey Meets Mondrian: Cartoons Enter the Museum of Modern Art". Cinema Journal. 36 (3). University of Texas Press: 56—72. doi:10.2307/1225675. JSTOR 1225675.
  30. Wells, Paul. Animation: Genre and Authorship. — Wallflower Press, 2002. — P. 116. — ISBN 978-1-903364-20-8.
  31. Churchill, Edward (March 1945). "Walt Disney's Animated War". Flying. 36 (3): 50—51, 134—138.
  32. Shull, Michael S. Doing Their Bit: Wartime American Animated Short Films, 1939–1945 / Michael S. Shull, David E. Wilt. — 2nd. — Jefferson, North Carolina : McFarland and Company, 2005. — P. 60. — ISBN 978-0-7864-1555-7.
  33. Singleton, Jack Japanese Animation, the Pacific War and the Atomic Bomb. Impact, University of Nottingham (23 августа 2011). Дата обращения: 11 марта 2015. Архивировано из оригинала 7 сентября 2019 года.
  34. Napier, 2005, pp. 1–3.
  35. IMDb (13 июня 1992). Дата обращения: 1 ноября 2017. Архивировано
    29 декабря 2023 года.
  36. See, Raphael Barefoot Gen. T.H.E.M. Anime Reviews. Дата обращения: 12 марта 2015. Архивировано 29 января 2024 года.
  37. Neale, 2000, p. 117.
  38. Paris, Michael (4 April 1987). "The American Film Industry & Vietnam". History Today. 37 (4). Архивировано 8 октября 2018. Дата обращения: 30 января 2024.
  39. Smith, Jeff. Reading the Hollywood Reds // Film Criticism, the Cold War, and the Blacklist. — University of California Press, 2014. — ISBN 978-0-520-95851-7.
  40. Eberwein, 2005, p. 4.
  41. Stephen Pendo, Aviation in the Cinema (1985) p. 107.
  42. Ehrenstein, David Paths of Glory. The Criterion Collection (25 июня 1989). Дата обращения: 8 марта 2015. Архивировано 19 февраля 2012 года.
  43. Erickson, 2012, pp. 314–368.
  44. Bozzola, Lucia (2013). "Movies: Catch-22 (1970)". Movies & TV Dept. The New York Times. Архивировано из оригинала 10 ноября 2013. Дата обращения: 10 марта 2015.
  45. Suid, 2002, pp. 260–277.
  46. The 43rd Academy Awards (1971) Nominees and Winners. Дата обращения: 8 марта 2015. Архивировано 10 ноября 2014 года.

Литература

Ссылки