Обсуждение участника:Hatifnatter

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Добро пожаловать

Здравствуйте! От имени участников Википедии — приветствую Вас в её разделе на русском языке. Надеемся, Вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Ниже приведены некоторые полезные ссылки для начинающих:

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Вы должны знать, что содержимое Википедии (в том числе и то, которое добавите в неё вы) распространяется на условиях лицензий

GNU Free Documentation License
, что разрешает кому угодно использовать и изменять его при условии указания авторства.

Одна из самых частых ошибок новичков — нарушение авторских прав. В Википедию запрещается копировать тексты без разрешения обладателя авторских прав!

так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (их авторы — мы все), но если вам захочется принять участие в беседе на Форуме или в обсуждении отдельных страниц — подписывайтесь, пожалуйста, используя четыре знака тильды (~~~~), или нажав на соответствующую кнопку на панели инструментов.

На своей странице участника Вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

За время существования Википедии её участники привыкли пользоваться в повседневном общении определёнными «профессиональными» выражениями и терминологией, которые Вам могут быть непонятны. В нашем глоссарии они расшифрованы.

Для работы над статьями по определенной тематике участники википедии объединяются в тематические википроекты. Приглашаем Вас принять участие в одном из них.

Если у Вас возникли вопросы, просмотрите список часто задаваемых вопросов или воспользуйтесь системой помощи. Если Вы не нашли ответа на Ваш вопрос, задайте его на форуме или на нашем IRC-канале. Также для привлечения внимания опытных участников можно отредактировать личную страницу обсуждения, вписать туда {{helpme}} и текст вопроса — Вам помогут.

И ещё раз, добро пожаловать!  :-)


Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that's no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

Приглашение

Коллега Hatifnatter, проект Ботаника приветствует Вас! В статистике Вашего вклада есть правки в статьях по тематике Ботаника. Если эта тема Вам действительно интересна, то приглашаем Вас принять участие в Проекте Ботаника. Уверены, что Ваш вклад будет оценён. Если у Вас возникли вопросы, не стесняйтесь обсуждать их на странице обсуждения проекта. Добро пожаловать!

На страницах Проекта есть много интересного и полезного (в частности, рекомендации по созданию статей; используемые шаблоны и т. п.). Со своей стороны, обещаю Вам всестороннюю помощь и поддержку. Впрочем, судя по статье Головчатотисовые, Вы весьма прилично знакомы с принципами Википедии и способами вики-разметки. Я сейчас после небольшой правки буду переносить эту статью в основное пространство. --

С уважением, Borealis55 15:27, 16 марта 2012 (UTC)[ответить
]

С почином!

Практические советы

Спасибо! А ворда я боюсь. Пользуюсь техом. --Hatifnatter 09:27, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
В обсуждениях, чтобы ответить, используйте двоеточия (с каждым новым ответом добавляйте ещё одно двоеточие). Тогда получается лесенка, и становится понятно, что это ответ на предыдущее. --
С уважением, Borealis55 10:49, 19 марта 2012 (UTC)[ответить
]
На Викискладе есть обширнейшая
С уважением, Borealis55 15:44, 19 марта 2012 (UTC)[ответить
]
Да, с Ё проблем оказалось больше, чем я думал. Буду стараться быть внимательней. Вставил конкретные ссылки в указанные вами места. Картинок на Викискладе больше нет, поэтому придется на пока ограничиться одной. Hatifnatter 19:18, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
На самом деле проблема Ёфикации не столь уж велика. Нет ничего страшного. Кстати, частично замену Е на Ё производит Викификатор, если в Ваших личных Настройках поставлена галочка против Добавление исправления орфографии в Викификатор. Хорошая вещь, рекомендую. Вообще, Вы используете вики-гаджеты? Я же использую проверку орфографии в Опере с помощью модуля A-spell (с Ё). Там словарик можно править. Пильгеродендрон я отпатрулировал и повысил его уровень до «3». Пожалуй, выше эту статью уже не поднять. Вы делаете успехи, поздравляю. «Жизнь растений» у Вас есть на руках или Вы используете электроверсию? --
С уважением, Borealis55 19:47, 19 марта 2012 (UTC)[ответить
]
Вики-гаджетами не пользуюсь, надо освоить. Я пишу либо в Файрфоксе либо в Сафари. По поводу статьи -- чтобы ее дальше дополнять, нужно уже что-то серьезное читать. Хотя-бы Farjon'а, которого у меня нет. А вообще, думаю, что для русской Википедии этого хватит пока -- кто о этом пилгеродендроне вообще слышал, не говоря уже чтобы видел? Теперь займусь сахарским кипарисом. Жизнь растений у меня только у родителей, до которых лететь часов пять. Так что пользуюсь электронной. Hatifnatter 20:54, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Знакомы ли Вы с Библиотекой Шипунова? Там есть много интересного. Возможен поиск по названию. --
С уважением, Borealis55 21:03, 19 марта 2012 (UTC)[ответить
]
Нет, не знаком. Буду иметь в виду. Hatifnatter 21:18, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Вы можете разместить на своей личной странице юзер-бокс «Участник проекта Ботаника». Тогда и Ваша подпись «посинеет». А то этот красный очень режет глаза. :-) --
    С уважением, Borealis55 20:00, 19 марта 2012 (UTC)[ответить
    ]
Надеюсь, личные страницы не удаляют за незначимость -- написал абы что. Hatifnatter 20:54, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Можно и расширить. В частности, поместить там часто используеиые шаблоны или список книг и электронных источников. --
С уважением, Borealis55 20:59, 19 марта 2012 (UTC)[ответить
]
Пока оставлю как есть) Hatifnatter 21:18, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]

Кипарис сахарский

После создания помещайте на страницу обсуждения шаблон {{
ов
)
То есть в данном случае важность низкая. А как быть с оценкой? Как самого себя оценивать? — Эта реплика добавлена участником Hatifnatter (ов)
Сейчас 18 465 байт. Это вполне тянет на 3 или даже 2. Если Вам как уже специалисту по этому кипарису, кажется, что уже больше нечего добавить и статья полная, ставьте 2. — Эта
ов
)
Создавайте ссылки (интервики) в Викивидах и на Викискладе, там же добавляйте русское название в разделы Vernacular names (если их ещё нет — создавайте).
Пробелы в сокращённых именованиях ботаников — авторов таксонов недопустимы (хотя и GRIN, и NCBI этим грешат).
Ставьте ударения и в латинских названиях тоже. — Эта
ов
)
Этого я никогда не понимал. Где их брать, и откуда они вообще известны? — Эта реплика добавлена участником Hatifnatter (ов)
Хорошо, я буду ставить. Есть много пособий по этому, но Вы можете не загромождать свой мозг, если не хотите. — Эта
ов
)
Сноски ставьте перед знаком препинания, а не за ним. — Эта
ов
)
Дурная привычка -- пишу больше на английском, в котором это правило наоборот. — Эта реплика добавлена участником Hatifnatter (ов)
Это тоже не страшно, но если собираетесь выставлять в будущем статью на статус, учитывайте это. — Эта
ов
)
Века пишем латинскими цифрами, а не арабскими.
Не начинайте предложения с «также».
Форт-Шарле и Джанет, видимо, одно и то же. — Эта
ов
)
Точно) — Эта реплика добавлена участником Hatifnatter (ов)
Десятичную точку не используйте, только запятую.
Для викификации многих существительных мужского и среднего рода в падежах просто выносите падежное окончание за скобки, напр., [[арборетум]]е, а не [[Арборетум|арборетуме]]. — Эта
ов
)
А зачем это? — Эта реплика добавлена участником Hatifnatter (ов)
Код страницы уменьшается, меньше нагрузка на движок, читатель с медленным Интернетом загружает страницу быстрее. — Эта
ов
)
В шаблонах цитирования (книга, статья, citeweb) точка после имени автора обязательна.
Прекрасная статья, намного превосходящая всё, что есть в других языковых разделах Википедии. Если так пойдёт и дальше, через месяц подадим на статус автопатрулируемого, а там и патрулирующего. --]
Вы поменяли "от 7 тысячелетия" на "7 тысячелетия". Это не правда -- там как будто и много более новых. Но я не знаю, как это красиво сказать в этом предложении.
Еще вы вставили год 2012. Я смог найти данные только на 2002, поэтому вряд ли это правда. Переписал, но опять же не уверен, что меня устраивает прошедшее время в этом предложении. Hatifnatter 16:42, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Всё получилось хорошо, я бы даже сказал -- изящно. --
С уважением, Borealis55 18:22, 22 марта 2012 (UTC)[ответить
]
Добавил, но только в скобках -- Кипарис Дюпре в яндексе находится полтора раза. А на счет нестыковки позволю себе с вами не согласиться -- там явно написано (и было написано), что латинское название в честь капитана. Hatifnatter 09:44, 23 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да, Вы правы. Вчитался внимательнее, фраза логична. Виноват, исправлюсь. :-) --
С уважением, Borealis55 12:52, 23 марта 2012 (UTC)[ответить
]

Гнетум

Закончил статью Гнетум. Буду рад вашим комментариям. Hatifnatter 10:19, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]

Хорошо бы отметить, что ископаемые представители порядка Гнетовые (Gnetales) неизвестны. И подписывайтесь, пожалуйста. С уважением, Demidenko 11:01, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]
Хорошо, буду подписываться. Пока нет привычки. По поводу ископаемых останков: отсюда [1] по крайней мере из абстракта можно сделать противоположный вывод. Так что я решил ничего не писать, чтобы не говорить неправды. Hatifnatter 11:13, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]
Дело в том, что создав шаблоны Gnetales и Gnetaceae с параметром m=1, Вы уже сказали что в порядок Гнетовые входит только семейство Гнетовые, а в него только род Гнетум — поэтому в статье нужно обосновать данную точку зрения. С уважением, Demidenko 11:24, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]
Так, тогда я вас не правильно понял. Вы хотели сказать не "ископаемые представители порядка Гнетовые (Gnetales) неизвестны", а "кроме гнетумов, другие ископаемые представители порядка Гнетовые (Gnetales) неизвестны". И это для подтверждения монотипности порядка и семейства. Однако, я думаю, что вносить в текст подобную фразу не стоит, ибо такой вывод следует очевидно и непосредственно из факта монотипности. А сам факт монотипности гораздо проще и разумней подтвердить ссылкой на источник (в данном случае, любой), чем рассуждением про ископаемые останки. Hatifnatter 11:44, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]
Любопытная статья: Доуэльд А. Б. Восстановление рода Thoa Aublet (Gnetaceae) // Turczaninowia. — 2000. — Т. 3(4). — С. 28—36. — ]
Статья интересная. Но меня смущает то, что она далеко не новая, а упоминаний о разделении на 2 рода в действительно АИ (green, ipni, etc.) я не нашел. Так что можно с уверенностью сказать, что идея на данный момент маргинальная и поддержки не имеющая. Добавил в статью несколько общих слов по этому поводу со ссылкой. Не думаю, что стоит больше. А за ссылку спасибо! Hatifnatter 08:41, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]

Посмотрите список видов теперь. Правильно ли я Вас понял, что не устраивали 3 колонки разной высоты? Вообще, я сторонник вынесения списков видов (да и других таксонов) в отдельные статьи-приложения (см., например,

С уважением, Borealis55 16:08, 27 марта 2012 (UTC)[ответить
]

Ну, так как вы сделали я, конечно, могу. Но мне еще меньше нравится. Наверное, я не достаточно правильно объяснил, что я хочу (точней, вообще не объяснил). Но, сначала, что мы имеем в данном случае. Видов достаточно много, но не критично. Однако, русские названия имеют полтора. Более того ожидать, что кто-то напишет в ближайшем будующем статьи про остальные не приходится. Таким образом, шаблон {{bt-latrus}} почти всегда избыточен. Хотя, авторов действительно стоит указать. Также, выносить список видов в отдельную статью я не вижу никакого смысла -- даже если кто-то захочет сделать что-то похожее на рябчика, он вряд ли сможет, потому что данных практически нет (даже на conifers.org честно написано, что они не знают ничего кроме названий про многие из видов). Тем не менее, список видов должен где-то существовать и быть непосредственно доступен из самой статьи. Но он достаточно большой, и если оставить ваш вариант, то он занимает слишком много пространства и параграфы о происхождении и использовании читатель может просто не заметить. Так что я бы предпочел следующее: оставить те же три колонки, что были (разная высота меня не смущает, ибо она вполне ложиться в секции), но чтобы 2 последние колонки имели общий подзаголовок "секция Cylindrostachys (около 30 видов лиан в Южной и Юго-Восточной Азии)", и этот подзаголовок был над обеими колонками. Иначе средняя колонка занимает слишком много ширины и на небольшом экране это выглядит ужасно. Но как сделать такие вложенные колонки -- я не знаю. Честно говоря, не уверен, что это возможно. Если не возможно, то я бы сделал 2 сворачивающихся списка один над другим, но это мне меньше нравится. Hatifnatter 16:54, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]
По правде говоря, я на Вашем месте не стал бы сейчас долго размышлять об удобочитаемости этого списка. Другое дело, если Вы планируете в будущем представлять эту статью на звание Хорошей. Создать табличку в три колонки, из которых две последние входят в одну (под общим заголовком), без сомнения, можно, но я, честно, никогда не создавал. Может быть, Вам поможет
С уважением, Borealis55 18:00, 27 марта 2012 (UTC)[ответить
]
Потратил полтора часа. Понял, что викиразметка -- это зло. По крайней мере для пользователя ТеХа. Но добился того, что меня устраивает. Что думаете? Hatifnatter 20:32, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]
Я думаю, что если бы была рамка, было бы понятнее, что две правые колонки относятся к одному заголовку. Кстати, я вспомнил, что существует скрипт, переводящий таблицы, созданные в Excel, в вики-таблицы одним щелчком: он называется Таблификатор. В Настройки нужно в Собственный JS добавить строки:

//Скрипт оформляет таблицу, скопированную из Excel или Calc, по правилам Википедии.

importScript('Участник:X-romix/tablifikator.js');.

Второе. Я не повторяю викификацию авторов в списках; это не вносит ничего нового и в то же время значительно увеличивает объём статьи. Вспомнил ещё: гнетовых и Гнетовые. Если перед определяемым словом стоит указание на таксономический ранг, пишем с прописной и, как правило, в именительном падеже, в иных случаях со строчной и в нужном падеже. Пример: семейству Гнетовые, в роде Гнетум, среди гнетовых, у гнетумов. --
С уважением, Borealis55 06:35, 28 марта 2012 (UTC)[ответить
]
Ладно, пока закончу с этой статьей. Я на самом деле пока амбиций не имею, поэтому выставлять ничего никуда не буду. Ну может только на автопатруля, чтобы после любой моей правки эта дурацкая надпись сверху не появлялась. Excelем я пользоваться патологически не умею и учиться не хочу. По поводу букв в названиях -- учту. Спасибо за помощь! До конца недели у меня со временем не очень, а потом приведу в порядок статью о микробиоте. А то растение для России уникальнейшее, а статья никуда не годится. Hatifnatter 08:10, 28 марта 2012 (UTC)[ответить]

Мелочь, но любопытно:)

Извините, коллега, что беспокою Вас такой мелочью, но уж больно любопытно. Вы внесли сегодня правку в статью Индонезия которую я не могу разглядеть:) Статью я отпатрулировал, но интерес остался. Припоминаю, что уже когда-то сталктвался с подобным. Не объясните ли, в чем секрет?

С уважением, Bapak Alex 12:20, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]

Да никакого секрета нет. Я просто добавил пробел между "Будионо{{переход...}" и "Подразделяется" (который вроде должен там быть с точки зрения пунктуации). Кстати, два перехода подряд после территории выглядят для меня странно и неинтуитивно. Hatifnatter 13:31, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]

А, ясно! Два перехода — один на ращдел о населении, второй на раздел о территории. Не вклинивать же первый в середину фразы — было бы еще нелепее:) Bapak Alex 13:57, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]

Честно говоря, я вижу шаблон переход чуть ли не впервые, хотя достаточно часто пользуюсь википедией. Могу лишь сказать как пользователь этой статьи, что даже когда я разобрался, как это работает, в данном конкретном случае я не знал, что ожидать от нажатия на эти две стрелки подряд до тех пор, пока не сделал этого. Так для меня это не лучший способ для таких ссылок. Hatifnatter 14:46, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]

Апат

Доброго времени суток. Вы не против присвоения учётке флага

]

Нет, даже за. Спасибо за доверие! hatifnatter 18:25, 25 апреля 2012 (UTC)[ответить]
Готово. ]
Спасибо еще раз. hatifnatter 20:03, 25 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Мои поздравления! Как я и предполагал, не прошло и месяца. --

С уважением, Borealis55 21:23, 25 апреля 2012 (UTC)[ответить
]

Спасибо! Честно говоря, я за последнее время понял, что взял тут сначала слишком быстрый темп, и не готов, скажем, писать по 2 статьи в неделю (а делать лишь заготовки не в моих правилах). Тем не менее, достаточно много правлю по мелочи, и на этом пару раз сошелся с
Advisor, которому, видно, надоело за мной патрулировать) Но я не останавливаю свою деятельность по хвойным. В частности, некоторое время назад полностью переписал статью микробиота, буду рад узнать ваше мнение по ее поводу. Сейчас понемногу пишу Филлокладус. hatifnatter 21:35, 25 апреля 2012 (UTC)[ответить
]
Никто Вас не торопит: ВП — дело сугубо добровольное. Микробиоту посмотрел — одобряю Ваши действия. --]


Здравствуйте! Вы недавно просили меня добавить на страницу Бразильской недели ссылку на статью об Араукарии бразильской. Информация добавлена, так что приглашаю Вас поучаствовать в неделе (тем более осталось три дня). Заранее спасибо. --Mathew Pifagor 10:04, 11 мая 2012 (UTC)[ответить]

Работа по араукарии бразильской идет у меня в черновике. Надеюсь успеть! hatifnatter 10:44, 11 мая 2012 (UTC)[ответить]
Удачи Вам :-). --Mathew Pifagor 10:56, 11 мая 2012 (UTC)[ответить]
Вроде успел) Хотя, надо будет еще немного доработать на неделе. hatifnatter 23:20, 14 мая 2012 (UTC)[ответить]

Islands

Hatifnatter please in english.79.167.26.228 08:42, 8 июня 2012 (UTC)[ответить]

The concept of the island has mainly geographical notion but also administrative notion because every island has a main administrative center (either city or town or port) with the broad sense of the term "capital" (etc. ) this center is the "capital city" or the "largest city" (usually). 79.167.26.228 10:23, 8 июня 2012 (UTC)[ответить]

Every? Even those which have no population? Anyway, I've renamed the column "Столица" (Capital) to "Крупнейший город" (Largest city), because even populated islands by far not always consist of a single administrative unit. Many of them are divided into several regions or even states (what would be a capital of Borneo?) Do you have any reason to unroll my renaming? Do you have a reason to consider my renaming a vandalism (to unroll it without any comment or discussion?) hatifnatter 10:37, 8 июня 2012 (UTC)[ответить]
Actually, I do not mind that much about your unroll, since I'm rewriting this list now completely and in a couple of days I will replace it. hatifnatter 10:37, 8 июня 2012 (UTC)[ответить]

Заявка к администраторам

Подал заявку на

ВП:ЗКА по поводу ваших действий. С уважением, fameowner 19:07, 28 июня 2012 (UTC)[ответить
]

Кипр (остров)

В Ваших словах есть резон. Восстановил удаленную мной инфу. Если будет время - постараюсь перенести в статью про государство то, чего там нет, и уже после этого почищу статью про остров. Но времени для полноценной работы в Вике у меня, как и у Вас, увы, не так много, как хотелось бы. --Nutuzh 15:11, 4 июля 2012 (UTC)[ответить]

Ок, без проблем. hatifnatter 15:33, 4 июля 2012 (UTC)[ответить]

Help me

Здравствуйте! Прошу помощи в получении статуса Википедия:Заявки на статус патрулирующего. Resh 06:40, 6 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Боюсь, я тут вам не помощник. Я слишком плохо знаком с правилами, чтобы высказываться за или против флагов. Вообще, не очень понимаю, зачем они нужны. hatifnatter 09:59, 6 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Тайга

Всё же сосна кедровая(сибирский кедр) - особенная. Во-первых, большинство воспринимает её как другое растение, во-вторых, она занимает огромные территории.--Dimaniznik 15:21, 28 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Во-первых, перед открывающей скобкой нужно ставить пробел. Во-вторых, термин "сосна кедровая" - не особенно определен (см. кедровые сосны). В-третьих, сибирский кедр занимает гораздо меньшие территории, чем, например, ель сибирская или даже сосна обыкновенная. В-четвертых, тайга вообще характеризуется больше елью и лиственницей, нежели чем сосной (см. раздел флора статьи тайга). В-пятых, например, псевдотсугу, также очень характерная для тайги (североамериканской), также неверно называют пихтой, но это не повод упоминать ее в первом предложении обсуждаемой статьи. Таковое предложение служит для общего описания термина, а не должно содержать частностей и подробностей. hatifnatter 16:21, 29 апреля 2013 (UTC)[ответить]
Спасибо. С уважением. --Dimaniznik 16:18, 3 мая 2013 (UTC)[ответить]

Как это понимать?

на Оркнейских островах в Розайт «Индомитебл» был безуспешно атакован германской подводной лодкой.

Что по островам лодки ходят?--Inctructor 23:00, 25 августа 2013 (UTC)[ответить]
Скапа-Флоу - база на Оркнейских островах. Если есть иные предложения как это сформулировать, то могу поменять. hatifnatter 23:02, 25 августа 2013 (UTC)[ответить]
Я знаю. Просто надо следить за падежом, и за содержанием предложения, а то получается, что корабли затонули на суше. --Inctructor 23:09, 25 августа 2013 (UTC)[ответить]
Взял паузу чтобы подумать (и поспать). С одной стороны, вы правы. С другой, у меня ну вот никак ухо не режет. Ведь все знают, что Мексиканский залив в Америке, а Босфор в Турции. И Перл-Харбор на Гавайских островах. Просто потому, что говорить "омывающий берега" вместо "на/в" гораздо длиннее. Тем не менее, если вы категорически не согласны, то я могу поменять на приемлемый вариант. Предложите свой. hatifnatter 08:07, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
Надо с смотреть по контексту, где-то "на/в" уместно, где-то можно применить скобки: Скапа-Флоу (Оркнейские острова) и т. д. Просто не надо спешить. --Inctructor 10:36, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
По мне так скобки имеют ту же проблему: формально, бухта Скапа-Флоу - это не Оркнейские острова, а "возле" Оркнейских островов. hatifnatter 11:56, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]

Приветствую. Уточнение "Скапа-Флоу на Оркнейских островах" вместо "Скапа-Флоу" - излишне. Так делать не нужно. Это называется избыточное уточнение. А то ведь можно продолжить уточнение и дальше. "Скапа-Флоу на Оркнейских островах возле Шотландии на Британских островах на планете Земля, Солнечная система, Млечный путь"? Если вы заботитесь о том, чтобы статья об Оркнейских островах не была изолированной, достаточно добавить ссылку на них в статье "Скапа-Флоу" Sas1975kr 14:59, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]

Добрый день. Я не думаю, что статья об Оркнейских островах страдает от изолированности. Однако, я считаю, что количество русскоязычных людей, знающих, где Оркнейские острова несравнимо больше количества людей, знающих где Скапа-Флоу. Поэтому, с моей точки зрения, уточнение в статье очень даже не излишне - читателю не нужно жать на кнопку, чтобы получить представление о местоположении происходящего. hatifnatter 15:07, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
1) Для этого в Википедии есть
викификация и внутренние ссылки. Тот кто не знает где Скапа-Флоу, пройдет по ссылке. Поэтому, повторюсь, ваше уточнение излишне. 2) Людей знающих, где находятся Оркнейские острова не так уж много. Поэтому мой вопрос остается в силе. Почему же вы дальше не продолжили уточнение? 3) Интересно почему этого удостоилась только Скапа-Флоу? И других баз в статьях полно, да и терминов которые малознакомы читателю хоть пруд пруди. Почему же именно Скапа-Флоу? П.С. Весьма спорно что из них известнее - одна из многочисленных групп островов Британского архипелага или главная база Британского флота. Но это уже не важно. Sas1975kr 15:19, 26 августа 2013 (UTC)[ответить
]
(1) Я полагаю, что переход по ссылке сбивает читателя с мысли. Если рассуждать по-вашему, то и "Скапа-Флоу" необязательно, достаточно координат. Кто не знает, что по этим координатам находится, тот пройдет в гугль и все узнает. (2) Почему не продолжил уточнение. Потому что то, что это в Великобритании и далее по вашему списку, понятно из контекста статьи. (3) Скапа-Флоу лишь потому, что я пытаюсь привести в более-менее разумный порядок все упоминания объектов, связанных с Оркнеями в русской википедии -- проставить викификацию, исправить транслитерацию в соответствии с роскартографией и прочее. PS Никакой базы британского флота там уже давно нет. Где находятся Оркнейские острова лично я знал лет с 15. О базе времен второй мировой я узнал только когда там побывал. Может это лично мой опыт. Тем не менее, если хотите, то откатывайте, я не настаиваю. hatifnatter 15:34, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
(1) Не утрируйте. Достаточно внутренней ссылки на Скапа-Флоу. Именно для этого внутренние ссылки и придуманы. (2) Жалко что вас этот вопрос так и не заставил задуматься. Существует миллион ссылок, по которым из текста статьи может быть не понятно о чем идет речь. Для того чтобы не делать бесполезную работу и не добавлять, в большинстве случаев портящую текст статьи, излишнюю информацию, пользуются именно внутренними ссылками. Среди читателей Википедии мало кто не знает что такое синяя ссылка. Из оставшихся способны додуматься до поиска незнакомой им информации процентов 99%. Так ради чего ваша деятельность? (3) Похвально. Что там говорит Роскартография - Росайт или Розайт? П.С. Я например узнал о том что это Оркнейских островах гораздо позже, чем узнал про Скапа-Флоу ;). Любой мало-мальский знакомый с историей флота знает что такое Скапа-Флоу. Это основная база Британии в ПМВ и ВМВ. Почему-то мне кажется что людей настолько хорошо знакомых с географией как вы, на порядок меньше. Откатывать желания нет. Но и просьба больше не продолжать. --Sas1975kr 15:54, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
(1) Почему я не должен утрировать? Прием reductio ad absurdum (в обсуждениях!) не только разрешен, но и приветствуется правилами википедии. (2) Впрочем, возьмем более реальный пример. Статья Россия, раздел История. Начинается с фразы "Основная статья: История России" (синяя ссылка). Но после нее еще очень много чего написано. Спрашивается, зачем? Можно же перейти по ссылке и все подробно прочитать. (3) По поводу Росайта, к сожалению, роскартография молчит. Слишком маленький населенный пункт (для плотно населенных окрестностей). Так что надо действовать по военным источникам, а если и таковых нет -- то по транскрипции. По последней -- С, потому что читается через С. Да и для З никаких причин нет, кроме возможных исторических. ПС То есть вы знали где на карте Европы Скапа-Флоу, но не знали, что это место называется Оркнейские острова? Мне кажется важным в данном контексте именно географическая привязка, а не просто тот факт, что это главная база. hatifnatter 16:42, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
(1) Я вам предложил воспользоваться reductio ad absurdum и продолжить уточнение дальше. И сделать это по другим географическим объектам и терминам. Интересно почему в одном случае вы считаете доведение до абсурда логичным, а во втором отказываетесь это делать? (2) Неправильный пример. Вы путаете уточнение с раскрытием темы. В статье "Россия" раздел "История России" это часть общей темы, которая должна быть раскрыта. А выделение в отдельную статьи происходит только для соблюдения
ВП:РАЗМЕР. В основной статье при этом раздел остается в виде краткого изложения. (3) Жаль что неизвестно. В военно-морской литературе чаще Розайт. П.С. Для меня достаточно было знать что это север Британских островов. Вас же не смущает что вы знали об островах, но не знали об ее основной достопримечательности? Каждый обращает внимание на те детали, которые его интересуют... Sas1975kr 17:50, 26 августа 2013 (UTC)[ответить
]
(1) Мне кажется, я уже ответил на этот вопрос. То, что это на Земле, в Солнечной системе и так далее понятно из котекста статьи. То есть если читатель дочитал до этого момента, он уже понимает, что речь о Северном море и окрестностях, побережье Великобритании и т.д. А вот точнее -- нет. Появляется Скапа-Флоу в тексте -- для меня важно уточнить, как это соотносится с контекстом. (2) Хорошо. Открываем заглавную страницу, избранную статью Кортес, Эрнан. Там справа написано: место рождения Медельин, Королевство Кастилия и Леон. Открываем случайную избранную статью Катастрофа DC-8 в Портленде: первая строка - "Катастрофа DC-8 в Портленде (штат Орегон, США) — авиакатастрофа, произошедшая в четверг, 28 декабря 1978 года." Зачем эти уточнения по-вашему? (3) В принципе, странно. Как написано в скотской википедии, название гэльское, откуда вывод, что З там никогда не было, и к розам отношения не имеет. Но если устоялось неправильно, то что же делать. ПС Статистика посещений статьи Оркнейские острова стабильно в два раза больше, чем статьи Скапа-Флоу. А главные достопримечательности Оркнейских островов - это без сомнений объекты всемирного наследия ЮНЕСКО: Круг Бродгара, Скара-Брей и Мейсхау -- лучше всего сохранившиеся неолитические памятники в Европе. А Скапа-Флоу - это так, если не нырять, то и нет ничего. Разве что дамба Черчилля. hatifnatter 18:27, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
(2) Опять мимо ;) Здесь уточнение как раз нужно, чтобы разрешить неоднозначность и не путать с одноименными Медельин и Портленд. А вот для Скапа-Флоу это устоявшееся основное значение. П.С. И знать не знал :). Я же говорю - смотря кто чем интересуется. Кстати если воспользоваться вашим критерием "известности", то у того же Круга Бродгара статистика посещений стабильно в несколько раз ниже, чем у Скапа-Флоу. Почему же тогда "без сомнений"? ;) Sas1975kr 18:54, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]
(2) США приписано потому, что штатов Орегон тоже много, надо неоднозначность разрешить? Не нравится Медельин - возьмем место смерти Кортеса - "Кастильеха-де-ла-Куэста, Испания". Такая вроде одна, но тем не менее. PS Известность не есть главность и основность) В целом, Скара-Брей - памятник мирового масштаба, что признано ЮНЕСКО. Скапа-Флоу - и не достопримечательность вовсе, потому что там ничего практически не осталось. Бухта и бухта. Вода. Если не знать истории, то и не заметишь ничего. Да и под водой мало что осталось, потому что почти все подняли и распилили. hatifnatter 19:07, 26 августа 2013 (UTC)[ответить]

Добрый вечер! Поглядите, в статье Dacrydium nausoriense и других, лучше бы подошла русская карточка-шаблон таксона Таксон, а не английская Taxobox, как например, у Коромандельский филин. Но здесь для того, чтобы русская карточка заработа, нужно предварительно создать Шаблон:Dacrydium --GeSHaFish 15:20, 3 сентября 2013 (UTC)[ответить]

PS: или как в Араукария бразильская --GeSHaFish 15:32, 3 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Хорошо, в ближайшие пару дней сделаю. hatifnatter 15:36, 3 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Всемирная сеть биосферных резерватов в Европе и Северной Америке

Привет, вы можете добавить Анага массива (Испания) была обнаружена недавно, спасибо: El Macizo de Anaga, declarado nueva Reserva de la Biosfera.--81.37.85.142 14:28, 24 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Высота над уровнем моря

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, где вы берёте данные по высоте над уровнем моря для озёр?--Новик 13:47, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]

Добрый день. На топокартах - нажмите на букву Т после координат в первой строчке карточки озера. hatifnatter 13:50, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Спасибо за инфу.--Новик 13:58, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Да не за что. Из них, как вы понимаете, можно черпать еще некоторую тривиальную информацию, вроде впадающих рек, окрестных административных единиц, окружающих деревень. hatifnatter 14:02, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Ещё небольшой вопрос. В статье Дубовое (озеро), Вы добавили высоту 112,2 м, а на топокарте 112. Это опечатка или я что-то просмотрел? А данных по Белому озеру на карте вообще нет.--Новик 18:04, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Есть разные топокарты, на них есть разные данные. Хотя, в принципе, плюс-минус метр для уровня озера - вообще не существенно, верно? Если вам интересны топокарты, то тут есть ссылки на разные архивы таковых. Кстати, для Шатурского и Валдева напишите что это тоже Клепиковские озера. Ну и то, что Шатурское на границе с Рязанской областью. hatifnatter 18:14, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Меня все же смущают ваши источники. В статье Шатурское (озеро) вы пишите "В северной части озера расположен Микулин остров, на котором находится Александро-Мариинский монастырь". Откуда там остров? Ни на одной карте ни этого ни прошлого века нет никакого острова. hatifnatter 18:24, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Изначально остров был, на карте (см. в статье Александро-Мариинский монастырь) он хорошо виден. В настоящее время Микулин остров и Змеиный остров это название местностей (урочищ). Во-первых озёра обмелели, как Вы сами заметили, а во-вторых в советское время при строительстве пионерлагеля к Микулину острову была насыпана дамба.--Новик 18:44, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Ну вы-то пишете о сейчас, а не о XIX веке, верно? hatifnatter 18:48, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]

Два Белых озера

Уважаемый Hatifnatter! Вы отменили мою правку, и теперь ссылка снова идёт на неправильную статью (Белых озёр там два, статья о северном, а Белое озеро у Спас-Клепиков — южное, о нём статья ещё не написана). Пожалуйста, отмените свою отмену. Викидим 06:32, 17 октября 2013 (UTC)[ответить]

Добрый день! Я не думаю, что ссылка ведет на неправильную статью. В тексте говориться о озере с большой глубной метеоритного происхождения, и именно северное Белое имеет это свойство. Южное же Белое, судя по всему, нет - оно слишком большое и окружено болотами. Что же до оборота "у Спас-Клепиков", то в масштабах Мещерской низменности они оба у Спас-Клепиков. А "Белое озеро у Спас-Клепиков" вовсе не равно "Белое озеро, ближайшее к Спас-Клепикам". Хотя, я этот оборот не писал и на нем не настаиваю, если хотите, то поменяйте. Но настаиваю, что речь именно о северном Белом. hatifnatter 06:44, 17 октября 2013 (UTC)[ответить]
  • Верно, прошу прощения за неточность. Происхождение - это теории, большая глубина - это факт (хотя, в 150 метров, как указано в самой статье о озере, я не верю). Тем не менее, уверен, что речь все равно о северном - у южного в болоте большая глубина очень-очень вряд-ли. hatifnatter 06:55, 17 октября 2013 (UTC)[ответить]

А можно ссылку?

Коллега, если вам не трудно можно АИ на то, что названия в которые вы переименовали

Иона (остров) и Бамбург в русском языке есть. И что они являются доминирующими--Авгур 13:01, 20 октября 2013 (UTC)[ответить
]

Добрый день! Айона: Великобритания и Ирландия (2007) (Карта ГУГК). Бамборо на доступных мне картах не показан, поэтому в соответствии с правилами пользуемся транскрипцией. Процитирую участника:М. Ю. (yms), к которому обратился за помощью:
«Инструкции по русской передаче английских географических названий» (ГУГК, 1975), в таблице на стр. 43: если -burg(h) произносится как [-bə:g] — передается как -берг, если как [-bərə] — как -боро. Произношение в оргинале: [2]. 
Вообще, в Великобритании произношение [-bə:g] я в принципе не встречал. В русском есть исключение Эдинбург, но это явно историческое - на картах остальные все "-боро": Фрейзерборо, Хеленсборо, Джедборо, Масселборо. hatifnatter 02:22, 21 октября 2013 (UTC)[ответить]
Извиняюсь за поздний ответ. Офлайновая жизнь. В общем причины мне понятны. Но я с вами не согласен в ином: дело в том, что остров Иона и Бамбург сравнительно распространены в исторической литературе например

547. Начал править Ида, от которого пошел королевский род нортумбрийцев. Он правил двенадцать лет и построил Бамбург, 38 окружив его сперва частоколом, а потом стеной.

Примечание сообщает, что Бамберг это историческое название Бамборо.

А также

когда около 547 г. вождь англов Ида основал крепость Бамбург (ныне Бамборо), в семнадцати милях к югу от устья Твида и даже за пределами области, лежавшей между двумя римскими валами, — примерно в сорока милях севернее вала Адриана. Он распространил свою власть на территорию от Тиса до Форта, образовав небольшое государство под названием «страна Беорников», Берникия, со столицей Беорникавик в устье Твида

Мак Кензи Кельтская Шотландия ГЛАВА III БРИТТЫ 432-613 гг

Среди его учеников наибольшую известность приобрел св. Махут, или Мало, один из величайших миссионеров Франции. Св. Оран, который умер в 548 г., основал неподалеку от острова Малл церковь на маленьком острове Хи, или Иове, который сегодня известен нам под названием Иона. Спустя несколько лет после его смерти аббатом монастыря на этом острове стал св. Колумба, труды которого вдохнули новую жизнь в христианство Британских островов

Мак Кензи Кельтская Шотландия ГЛАВА IV ИРЛАНДЦЫ 500-603 гг

. (Мак-Кензи в онлайне можно легко прочитать). На мой взгляд несколько коряво называть исторические объекты современными формами. Это конечно не фраза типа "Константин 1 в 330 году перенёс свою столицу в Стамбул" ;-), но что то из рода: "Петр 1 в 1712 году перенес столицу в Петроград" или "Тиглатпаласар III захватил Ереван". Поэтому я предлагаю в исторических частях (точнее в средневековых) вернуть в тексте Бамберг и Иону--Авгур 17:02, 28 октября 2013 (UTC)[ответить]

Координаты

Здравствуйте, коллега. Вот не ожидал от Вас: [3]. Мало того, что ткнуто в центр озера, так ещё и вопрос устья Зеравшана очень спорный/непонятный (мы вот с коллегами пару часов спорили, так и до конца не разобрались). Advisor, 10:46, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Помимо того прошу комментировать подобные правки, чтобы в СН было видно, что поправлено. Advisor, 10:49, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Координаты устья в карточках подразумевают саму точку впадения, а не озеро в целом. Я догадываюсь, где Тайкыр впадает в озеро Денгизкуль, но на картах русло этого протока почему-то не отмечается (есть только мелкомасштабная, на которой Тайкыр не дорисован до Денгизкуля), поэтому подтвердить источниками не могу, и ничего указывать не стал. Carpodacus 10:48, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Прошу прощения за невнимательность и поспешность. Сделал это лишь из-за того, что иначе позиционная карта вообще не отображается никак. Если есть сомнения - то смело отменяйте мою правку (или ставьте более точные данные). hatifnatter 10:55, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Все же считаю, что позиционная карта нужна хоть с каким-то устьем. Иначе я (читатель) не могу вообще понять, где река течет. hatifnatter 10:58, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Я знаю, но это вынужденные издержки. Лучше пусть читатель сам на карте поищет, чем будет введён в заблуждение. Более точные данные у меня есть: 39.190489,63.96575 , никак иначе воды из Тайкыра/Зеравшана в Денгизкуль попасть не могут. Но 1) нету источников, что это Тайкыр (на картах русло в данной точке просто не рисуется), 2) озеро, в которое впадает это русло, вообще говоря, не Денгизкуль, а Джидеккуль. Скорее всего, энциклопедия имела в виду, что в конечном счёте вода попадает в Денгизкуль (Джидеккуль с ним связан и имеет более высокий уровень, то есть из него вода переливается в Денгизкуль), либо просто не рассматривала Джидеккуль как отдельное озеро (это же типа маленькая пристроечка сбоку к Денгизкуля), однако поди докажи то, чего не написано. Поэтому я на всякий случай воздержался указывать устье. Carpodacus 11:04, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
А ты уверен, что они вообще туда попадают? Может это воды из системы Аму-Каракульского канала? Advisor, 11:09, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Можете попробовать поискать. Застопорились тут: [4]. Дальше разделяется на канал на запад и канал на юг. Дальше где-то вода должна идти в Тайкыр. Вот тут явного прохода не найдено.
К слову, если в статье есть координаты истока, но нет координат устья, то в 99% это связано именно с проблемностью нахождения оного.
«позиционная карта нужна хоть с каким-то устьем» — год тому у рек позкарт вообще не было :-) Advisor, 11:06, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Эд, да дело-то не в проходе по оазису, фиг с ним, с проходом. Может, там вообще нет чёткой связи (выше на Зерафшане ведь тоже имеется участок распада на каналы, где нельзя проследить связь, а потом снова появляется русло Зеравшана). Есть миллионка, на которой Тайкыр отмечен и подписан за оазисом, к западу от Денгизкуля. Есть данные энциклопедии, что Тайкыр — это рукав Зеравшана. По сумме можно констатировать, что где-то тут: 39.208182,63.893909 — течёт Тайкыр/Зеравшан. Вот дальше карты нету, дальше на карте пусто, хотя по спутнику русло чётко прослеживается. Ну и разница между Джидеккулем и Денгизкулем, ага. Carpodacus 11:12, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Не согласен, в Бухарский оазис втекает только Зеравшан (если не ошибаюсь), т.е. и вытекают в любом случае его же воды. А вот в случае с Каракульским оазисом уже два втекающих источника: воды Зеравшана и воды Амударьи. Часть вод Зеравшана сливается в Амударью, а часть оседает в оазисе. Если ничего не дотекает до Денгизкуля (до протоки Тайкыр хотя бы), то считать эти водотоки Зеравшаном совсем некорректно. Вот участками ранее тёкшего Зеравшана можно, а как часть реки — нет. Advisor, 11:21, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Сам Тайкыр (русло) мы кстати тоже не нашли... Advisor, 11:29, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Я первый раз слышу контродовод про Амударью. И этот довод неверен, потому что падение рельефа идёт в другую сторону. Из Амударьи что-то, возможно, поступает в Денгизкуль с юга (и то не факт), потому как Денгизкуль в тектонической впадине. В район Каракуля — ничего, наоборот, оттуда идёт сброс использованных вод в Амударью. Потом, если в источнике уже написано, что Тайкыр — это русло Зеравшана, то зачем осложнять дело лишними соображениями?
Ну как это первый раз, подними логи, прочитай мои доводы ещё раз. Вот карта с водозабором из Амударьи: Лист карты J-41-X. Масштаб: 1 : 200 000. Указать дату выпуска/состояния местности. Advisor, 15:46, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
И почему же мы не нашли Тайкыр? Вот, пожалуйста: http://www.g151.ru/content/maps/disk2/J/J-41%20%20%20143%20л%20%20(Узбекистан%20(БУХАРА),%20Туркмени%20Афганистан,%20Иран)/J41-000%20%20%20БУХАРА%20%20-84.jpg (квадрат 32). Другой момент, что он не доходит до Денгизкуля, но по спутнику из картографической точки окончания можно проследить и дальнейший маршрут. Carpodacus 12:51, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Очевидно, что я говорю про местность. Где на местности начало и конец Тайкыра? А карту-то мы смотрели. Advisor, 15:46, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Честно говоря, если руководствоваться правилом "если не можем абсолютно точно определить, где устье, то координат не ставим", то у половины рек их нужно убирать. Вот по какому принципу они стоят у Нила, Дуная, Невы, Лены? У первых двух выбран один из рукавов (судя по всему, от балды). У двух других - одна из развилок (во втором случае тоже не очень понятно, по какому принципу). Ну и получается, что Нева в Балтийское море не впадает, ибо устье стоит не на краю Балтийского моря. hatifnatter 11:23, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Нужно просто выработать концепцию, а не отказываться от координат. Пока что концепция по протокам проста: если не указано на карте Генштаба/ГУГК, то ставится по наиболее многоводному. А если это не срабатывает, то предпочитаю ставить на развилку. Advisor, 11:27, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Согласен с тем, что "Нужно просто выработать концепцию, а не отказываться от координат." Но эта концепция должна покрывать и ситуацию с Зеравшаном - ничего принципиально другого в ней не вижу. Поэтому конкретное ваше обсуждение вижу бессмысленным. hatifnatter 11:36, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Смысл есть: у нас есть текстовый АИ, который говорит, что Тайкыр это Зеравшан. Если мы убедимся, что воды Зеравшана текут по Тайкыру, то можем поставить координаты на берегу Денгизкуля. Это и есть действующая концепция, следование АИ. Advisor, 11:41, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Странно, что такой вопрос возник. Если есть АИ, что Тайкыр это Зеравшан, и нет более новых/авторитетных АИ на то, что это не так - то необходимо "поставить координаты на берегу Денгизкуля". Убеждаться, что это действительно так, совершенно не надо - мы пишем на основе источников. hatifnatter 11:49, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Ничего странного, предлагаю ознакомиться:
ПРО:ВОГВР. Там и БСЭ есть. Advisor, 15:46, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить
]
Это несколько иной случай. Мы не сомневаемся, где находится устье Невы или Дуная, мы только выбираем точку внутри дельты. Какую ни выберем — к области устья она точно относится.
Здесь же стоит вопрос, где оно вообще расположено, это устье. Есть текстовое описание в энциклопедии, что Зерафшан/Тайкыр при половодье впадает в Денгизкуль. Это АИ, это отражено в карточке. Есть карта, на которой можно найти Тайкыр — согласно карте, он теряется в песках. Есть спутниковый снимок, по которому можно проследить, куда дальше идёт русло от окончания на карте. Но на спутниковом снимке ничего не написано, и по нему выходит, что впадение в Джидеккуль, а не в Денгизкуль (и ещё такой момент, выше впадения выглядит просто солончаковой цепочкой, воды там не просматривается). Вот поскольку всё это состыковать однозначно не удаётся, лучше координат не указывать.
А концепцию надо скорее выработать для истоков, вот там возможна дезинформация читателя (ты знаешь, о чём я, Эд). Carpodacus 12:51, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
А почему нельзя сказать, что область устья Зеравшана - от Каракуля до Денгизкуля, и просто выбрать точку где-то там? "Какую ни выберем — к области устья она точно относится." hatifnatter 14:16, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Не соответствует определению устья. От Каракуля до Денгизкуля — можно сказать, низовья, но никак не устье. Carpodacus 14:39, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Ладно, мне все равно кажется, что этот спор выеденного яйца не стоит. Но если вам важно выяснить - разбирайтесь. hatifnatter 15:12, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Концепцию надо разрабатывать и там и там, но да, ты, прав, с истоками проблем больше. Advisor, 15:46, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]
  • Ой, я кажется понял, в чём дело. Карта издана в 1984 году, местность, значит, ещё более ранняя. А Денгизкуль непрерывно увеличивает свою площадь — видимо, и Джидеккуль тоже. То место в песках, где на карте оканчивается Тайкыр, по координатам точно соответствует месту современной береговой линии! Carpodacus 12:58, 6 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо! ;-)

Перепутал русский с украинским. ;-) :-) --Nickispeaki 12:57, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Бывает. hatifnatter 14:44, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Комментарии при переименовании

Добрый вечер. У меня к Вам большая просьба: ставьте информативные комментарии при переименованиях. Это отсылает обывателя то ли к картам Гугла, то ли Яндекса, а опытных участников то ли к Генштабу, то ли к ГУГК/Роскартографии. К примеру, я всегда пишу так: «карта ГУГК, [[ВП:ГН]]», «карта Генштаба», «карты Генштаба», «транскрипция, [[ВП:ГН]]». Advisor, 17:25, 28 января 2014 (UTC)[ответить]

Хорошо. hatifnatter 17:41, 28 января 2014 (UTC)[ответить]

Хорватия

Настоятельная просьба прекратить неконсенсусные переименования хорватских населённых пунктов и жупаний. Названия многих из них вырабатывались сложным консенсусом и "карта ГУГК" не может служить тут однозначным аргументом. Согласно правилам Википедии ВСЕ переименования статей, которые вызывают возражения должны происходить только через

]

Прекращаю. Где предлагаете обсуждать? hatifnatter 16:49, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Повторно: Согласно правилам Википедии ВСЕ переименования статей, которые вызывают возражения должны происходить только через ]
Да не горячитесь, я предлагаю конструктивно. Мы, конечно, можем действовать по алгоритму "я переименовываю жупанию (в соответствии с
АК:319 это вполне по правилам), вы переименовываете обратно, я выношу на переименование, обсуждаем, (G. флудит), обсуждение не закрывается ближайшие 5 лет" и так со всеми 20 жупаниями. Но я предлагаю обсудить проблему целиком в одном месте. Вы согласны? hatifnatter 17:01, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить
]
Извините, но я не могу охарактеризовать ваши переименования другим образом, кроме как "лихорадочные". Вы без намёка на обсуждение переименовываете ]
Правил я не нарушал - переименование без обсуждения по свежей карте ГУГК явно разрешено в указанном иске. Так что тут ваши претензии никак не обоснованы. А вот вы уверены, что с этим вы не погорячились? (1) Удалили ссылку на АИ (атлас ГУГК), (2) Указали в причине не АИ (пятикилометровку) и (3) ввели в заблуждение сказав, что транскрипция на вашей стороне (тут могу ошибаться, но статья гаевица, боюсь, на моей стороне -- 'je' после согласных транслитерируется как 'ье'). Вся историческая литература - а конкретней? hatifnatter 17:25, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Поищите в Гугл-букс Беловар - будет конкретней. Ещё раз, я не настаиваю что должен быть Х и больше никак. Я настаиваю, что а) такие переименования должны идти через обсуждение (аргумент "G. флудит" просто несерьёзен); б) если будет консенсус за переименование, то после переименования города необходимо не лихорадочно бросаться на другой регион, а переименовать и всё с ним связанное, во избежание Беловарского собора в Бьеловаре. Вы сами-то считаете ]
То есть вы настаиваете, чтобы я вынес Беловар на переименование, хотя у вас нет ни одного конкретного источника, почему статья должна называться Беловар, а не Бьеловар? По поводу собора - не переименовал, потому что не считаю себя в этом вопросе компетентным (в отличие от географических названий). Но не знаю правил, по которым Беловарский собор не может находится в Бьеловаре. Был город Кёнигсберг с Кёнигсбергским собором в Германии. Потом город перешел к СССР и его переименовали в Калининград. А собор остался Кенигсбергским. Вполне может быть, что был город Беловар в Австро-Венгрии с Беловарским собором. Потом город перешел к СФРЮ и его переименовали в Бьеловар. А собор (может быть?) остался Беловарским. hatifnatter 18:18, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Да, я настаиваю, чтобы Вы вынесли Беловар на переименование. Виртуальные предположения, начинающиеся со слов "вполне может быть" меня не интересуют. ]
Вынес. Хотя, ваши реплики мне кажутся неконструктивными и часто находящимися на грани этичности: я прошу вас источник - вы мне говорите "ищите сами", я вам отвечаю на ваш вопрос, что я считаю по поводу Беловарского собора в Бьеловаре, - вы вдруг говорите, что это вас не интересует. hatifnatter 19:36, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Когда кажется надо креститься. Вы похоже, после арбитража со своим лесом решили устроить представление. Ну... Мне на это наплевать. Будете портить хорватскую тематику - ваши проблемы. --]
Да, молодой человек... Какой мой лес? Вы о чем? Но обещаю, что портить ничего не буду, а буду действовать только по правилам. hatifnatter 20:05, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]

ISO 3166-2:HR

Ваша правка страницы ISO 3166-2:HR отменена как "преждевременная" ... SV team ESQ 20:13, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Нуук

Вы сможете указать Нуук на карте Дании? Видимо, нет. "Ни к чему" - это все что поместилось в "Описании изменений" после имевшегося текста. Ходок 07:23, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]

Я могу указать документ (конституция Дании), в котором написано, что Гренландия -- это часть Дании. А вот документа, утверждающего обратное, я не знаю. Вы знаете? Карты я в этом вопросе как решающий АИ не рассматриваю, но если вам угодно, то Карта Дании (ГУГК, 1984) имеет врезку "Гренландия". Также, в атласе мира Роскартографии 2010 года в списке "Государства и территорий мира. Справочные сведения" площадь и население Дании указана с Гренландией (и Фарерами), а собственно Гренландии отдельно в списке нет. hatifnatter 07:55, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]
Гренландия входит в состав Королевства Дании ...

ISO 3166-2:DK
ISO 3166-2:GL
[5]
[6]
SV team ESQ 08:59, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]

Я не понял, что вы хотите сказать. Если то, что у Гренландии есть код ISO 3166-1, то да, я знаю. Но что с этого? Он много у кого есть, например, у Антарктиды. hatifnatter 11:41, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]
В любом случае, на приведенной карте Нуук никак не просматривается, стало быть, карта Дании (без Гренландии) тут не к месту. Ходок 11:03, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]
Что значит - не просматривается? Квадрат Р14, на юго-востоке (подписан старым названием Готхоб). В любом случае, если вы хотите указать в графе Страна у Нуука Гренландию, вам нужно привести источник, что Гренландия не является частью Дании. Я вам привел 2 источника, подтверждающее противоположное. hatifnatter 11:41, 30 марта 2014 (UTC)[ответить]

Далекарлийская лошадка

Здравствуйте. Вы удалили перенаправление, так как в конце есть надпись "другие значения" (которых и не существует). С этим я абсолютно согласен, но что теперь нет перенаправления с «Даларнской лошадки» - неправильно.
Честно пытался найти способ записи, чтобы не было "других значений", или надпись была бы скрыта, но не нашёл.
Если Вы подскажете, буду премного благодарен. Anry skyhead 16:43, 7 мая 2014 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Шаблон:Перенаправление, который я удалил, не создает страницу-перенаправление, а лишь указывает на ее существование. Такое указание необходимо в описываемых в документации шаблона случаях, однако ситуация с лошадкой к таковым не относится. Чтобы создать страницу-перенаправление, нужно создать статью как обычно, а затем вставить служебное слово # REDIRECT (подробнее см. Википедия:Перенаправления). В данном случае, такую страницу-перенаправление с даларнской лошадки я создал, однако указывать о существовании этой страницы в основной статье никакого смысла нет. hatifnatter 21:39, 7 мая 2014 (UTC)[ответить]

Нельзя ли попросить пояснить данную правку? --DR 16:39, 12 мая 2014 (UTC)[ответить]

Добрый день. Считаю что этот небольшая (40 км) ничем не примечательная речка значимостью не обладает, поэтому и упоминать ее нечего. В это озеро еще штуки 3-4 таких впадает. Однако, я не настаиваю, можете вернуть. Однако, русская википедия пишется на русском языке, поэтому возвращайте по-русски. (Кстати, шведское-то название было написано с ошибкой). hatifnatter 18:34, 12 мая 2014 (UTC)[ответить]

Коллега, вы явно поторопились с обратным переименованием статьи Кальян (город). GAndy 09:58, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]

Нет, я не поторопился, ибо я оспорил итог. Кстати, воспринять голос (−) Против как голос ЗА -- как-то очень странно. hatifnatter 10:03, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]
Вы написали, что против, так как вопрос в том, что это не одна, а разные сущности. Поэтому переименование города Кальян в Кальян-Домбивли (чтобы было сделано без обсуждения), неправомерно. Я просто откатил это переименование. Видимо, надо было откатить также без обсуждения, вопросов бы не возникло. GAndy 10:14, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]
Первое переименование (не мной) -- вполне правомерно, ибо участник не мог подозревать, есть ли у кого-то возражения или нет. У вас появились возражения - вы могли переименовать обратно и начать обсуждение на СО статьи. Однако, вы пошли другим путем, то есть вынесли на КПМ. Получили возражения, которые однако проигнорировали и сами же подвели итог -- вот это явное нарушение (переименование без анализа возражений и без обсуждения этих возражений). Я этот итог оспорил и вернул статью в состояние, предшествующие вашим некорректным действиям (к вашим корректным действиям у меня претензий нет, поэтому возвращать статью в состояние, предшествующее им, я не стал). А вообще, предлагаю закончить с процессуальными вопросами за неконструктивностью, а сосредоточиться на поиске консенсуса по статье (или статьям). hatifnatter 10:25, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]
Согласен, зацикливаться на процедуре неконструктивно. Я разделил и дописал статьи Кальян (город) и Кальян-Домбивли. GAndy 12:08, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]

Кирха

Я даже не помню, кто написал «щирка». Шведским не владею, так что если знаете правильный ответ — правьте смело! --

]

Хорошо. hatifnatter 15:32, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]
Стоп-стоп. А откуда взялась вообще информация: "При переводе на русский язык иногда названия на оригинальном языке оставляют без перевода. Тогда в названии присутствует слово «кирха» на языке той страны, где здание находится. Помимо немецкого могут быть швед. kyrka (щирка), исл. kirkja (киркья), фин. kirkko (киркко), эст. kirik (кирик)." Если нет источника на щирку, то надо вообще оттуда шведский удалять. Да и все остальные тоже, подозреваю. hatifnatter 15:35, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]
Не возражаю, можно удалить. --]
Удалил. А в Хадльгримскиркья это часть названия, то есть совсем другая ситуация. Если есть Лох-Несс, это ж не значит, что вместо слова "озеро" для объектов в Шотландии нужно употреблять в русском языке слово "лох". hatifnatter 16:15, 16 июня 2014 (UTC)[ответить]

Коллега, вы сделали ссылку с Туны на город Бурленге. В чем смысл? Туна - это был приход. Сейчас это лишь часть коммуны Бурленге, но точно не этот город. --Runar 15:37, 6 июля 2014 (UTC)[ответить]

Согласен, что это не совсем одно и то же. Но розовая ссылка на дизамбиг -- это тоже не дело. Что вы предлагаете туда написать вместо ссылки на Бурленге? hatifnatter 15:49, 6 июля 2014 (UTC)[ответить]
Тогда уж приход Стура-Туна. Бурлинге - как-то дезинформирует читателя. --Runar 19:07, 7 июля 2014 (UTC)[ответить]
Хорошо, поменял. hatifnatter 19:41, 7 июля 2014 (UTC)[ответить]

Добрый день, уважаемый коллега!
По поводу этой Вашей правки. У меня складывается впечатление, что Вы не до конца понимаете, что такое

Био-Био (регион) в Био-Био (область)]. А до тех пор возвращаю прямые: шаблон должен отражать существующую ситуацию с названиями статей. -- Worobiew 07:13, 26 августа 2014 (UTC)[ответить
]

Здравствуйте! Я нахожусь в процессе сверки названий АТД Чили, все названия с "(регион)" переименую в ближайшее время в соответствии с АИ. hatifnatter 10:14, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
Не могли бы Вы указать эти самые АИ? И лучше не здесь, а, например, на странице обсуждения переименованных статей. -- Worobiew 10:22, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]
На странице Административное деление Чили АИ на то, что "область", а не "регион" указал, при переименовании статьи (например, Столичная область (Чили)), АИ тоже указываются. При переименовании, например, Био-Био, я все же не уверен, что нужно давать АИ на "область", но если вы очень хотите, то сделаю на СО. hatifnatter 10:28, 26 августа 2014 (UTC)[ответить]

Вовсе не уверен. Из десяти случайно просмотренных там был либо остров либо неясное значение. Предлагаю вернуть на место и разбираться на КПМ. Advisor, 20:04, 29 августа 2014 (UTC)[ответить]

Почти все, что про индейцев -- о архипелаге (см. тут). Почти все, что про животных и растения -- тоже. Все, что является переводом "Tierra del Fuego" с английского и испанского -- тоже про архипелаг, потому что остров в этих языках называется "Isla Grande". Приведите мне случаи отсюда, где точно про остров, я вам приведу в два раза больше случаев, где точно про архипелаг (надо сказать, что много что я уже разгреб, но без какого-либо специального порядка вхождений). hatifnatter (обс) 20:23, 29 августа 2014 (UTC)[ответить]
Посчитал: из того, что раньше ссылалось на "Огненная Земля" без уточнений и проверенного мной сегодня, я решил, что имеется в виду остров — 20 раз, я решил, что имеется в виду архипелаг — 43 раза. Надеюсь, вы не будете подозревать меня в предвзятости. hatifnatter (обс) 20:47, 29 августа 2014 (UTC)[ответить]
А еще и такие люди есть, без иcправления ссылок, конечно же. hatifnatter (обс) 21:48, 29 августа 2014 (UTC)[ответить]
Удалил вовсе. Advisor, 22:36, 7 января 2015 (UTC)[ответить]
Не понял, зачем отменять было правку: ибо по населению данные правильные в англосики и других, оттуда взял статистику.
 https://en.wikipedia.org/wiki/Magallanes_y_la_Antártica_Chilena_Region Потому возвращаю назад, ошибка с населением чилийской части острова - в усской версии.
 Правильно должно и быть: Population (2012 census)[1]
• Total	155,332
• Rank	14
• Density	1.2/km2 (3.0/sq mi)
--Golodg 14:53, 22 ноября 2014 (UTC)[ответить]

Категории

Коллега, не надо пересоздавать категории, теперь их можно переименовывать. Advisor, 13:36, 27 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Спасибо за информацию! Я и не знал. hatifnatter (обс) 13:59, 27 сентября 2014 (UTC)[ответить]
А подскажите, пожалуйста, где об этом описано? И почему тогда {{db-rencat}} еще жив? hatifnatter (обс) 15:46, 27 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Он жив из-за бюрократии. Предложил удалить, но пошёл флуд. Advisor, 22:34, 7 января 2015 (UTC)[ответить]
  • Он жив именно потому, что не все переименовывают категории через переименование (в т.ч. потому что не знают), и не у всех есть возможность это сделать (например, её нет у анонимусов, которые так и будут переименовывать категории по-старому). С уважением,--Draa_kul talk 23:36, 7 января 2015 (UTC)[ответить]

Канал между Ялмой и озером Сокоревым

Здравствуйте! Вопрос относительно этой правки. Откуда у Вас информация о канале? Рассматривал тут старые карты этой местности, и обнаружил, что на месте канала еще в XVIII веке была река Пошица (вот фрагмент плана ген. межевания — река в правом нижнем углу), да и в писцовой книге XVII века она неоднократно упоминается. И в Викимапии она есть.--Новик 14:23, 28 октября 2014 (UTC)[ответить]

Откуда дровишки? Advisor, 17:13, 7 ноября 2014 (UTC)[ответить]

Наидлиннейший исток того, что протекает мимо города Doğanşar, в котором, судя по турецкой википедии, Ешильирмак является достопримечательностью. Хотя, я не настаиваю. hatifnatter 11:06, 10 ноября 2014 (UTC)[ответить]
Турецкая Википедия тот ещё источник, не говоря уж о «Наидлиннейший исток» — есть масса примеров, когда он не длиннее, но многоводнее, либо «историчнее».
Ни Генштаб ни ГУГК не считают, что именно Ешильырмак протекает через Доганшар — Генштаб говорит, что это Тозанлы-Ирмак. Убираю. Advisor, 15:20, 22 ноября 2014 (UTC)[ответить]
Ну генштаб точно ничем не лучше турецкой википедии. hatifnatter 00:09, 23 ноября 2014 (UTC)[ответить]

Именование статей

Доброго времени суток. Предлагаю принять участие в обсуждении для внесения поправок к правилу именования статей касательно хоккейных клубов. Никонико 12:35, 3 декабря 2014 (UTC)[ответить]

В пятницу выскажусь. Сейчас дедлайны. hatifnatter 12:45, 3 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Девять сестёр

Странный запрос источника. А как предлагаете именовать? Тогда всю страницу надо на КПМ тащить. По теме —

Старик Хой уже почти два года висит на переименование. --Анатолич1 11:37, 4 декабря 2014 (UTC)[ответить
]

Предлагаю действовать по ВП:ГН и переименовать в Найн-Систерс. Старик Хой висит потому, что некоторые участники не знают, что значит топоним: "Нет никакого смысла рассматривать фигурный утес в качестве топонима." Хотя на самом деле подозреваю, что знают, просто уперты в своей священной войне с географами. hatifnatter 12:13, 4 декабря 2014 (UTC)[ответить]
Предлагаете — переименовывайте. Насчёт необходимости процедуры КПМ — посмотрите сами, надо ли, или тут всё однозначно? Просто некрасиво: статья пока находится на ЗС и запрос источника в первой же строке... --Анатолич1 14:26, 4 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Коллега, вы написали, что Чёрн лежит на границе Скагеррака и Каттегата, но энциклопедии с вами не согласны: "Скагеррак с запада ограничивается по линии Хантстхольм (Дания) - Линдеснес (Норвегия), с юго-востока по линии Скаген - Патер-Ностершерен у Марстранда. То бишь он полностью находится в Скагерраке. И Патер-Ностершерен тогда уж через дефис по аналогии с Готска-Сандён и т.д.--Runar 11:13, 27 декабря 2014 (UTC)[ответить]

(1) По поводу границы Каттегата и Скагеррака -- 3е издание (последнее принятое) LIMITS OF OCEANS AND SEAS международной гидрографической организации определяет ее как "A line Joining Skagen (The Skaw, North Point of Denmark) and Paternoster Skrer (57"54' N, 11'27' E) and thence Northeastward through the shoals to Tjorn Island." То есть Черн на границе. Ваши данные из энциклопедии (какой, кстати?) никак этому не противоречат, ибо граница после шхер в них никак не определена.
(2) По поводу названия самих шхер -- тут нужно не аналогии проводить, а разобраться, как они называются в шведском. Если двумя словами, то через дефис. Если одим, то и у нас слитно. Насколько я бегло посмотрел, встречаются оба варианта, поэтому решил оставить тот, который соответствует шведскому названию, приведенному в статье до меня вами. Но если вы считаете, что по-шведски двумя словами правильней, то переименовывайте русскую статью через дефис. hatifnatter 11:22, 27 декабря 2014 (UTC)[ответить]
1). То бишь проливы Хакефьурден и Марстрандсфьурден отнесены там к проливу Каттегат? Странно, конечно, ну ладно. 2). Они Pater Nosterskären. Я, видимо, воспользовался при написании статьи устаревшим написанием из Nordisk familjebok. --Runar 12:07, 27 декабря 2014 (UTC)[ответить]
Ок. К слову, фьорды являются исключением при передаче геоназваний со шведского -- всегда нужен дефис, артикля никогда не нужно, само слово передается как 'фьорд'. Например Hakefjorden -- Хаке-фьорд. hatifnatter 12:18, 27 декабря 2014 (UTC)[ответить]
Я тут так, по-свойски - direkt från svenska. --Runar 13:05, 27 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Предупреждение 08.01.2015

Уважаемый участник, последующие

деструктивное поведение и пресекаться блокировками. Дальнейшие аргументы Вы можете представить на форуме правил и в иске в АК. Sealle 21:34, 7 января 2015 (UTC)[ответить
]

Вы согласны, что ваш итог не является итогом, потому что, как указано в шапке "При переподведении итогов обязательно указывайте все аргументы, которые вы учли, и все аргументы, которые вы не приняли (с указанием причины)."? hatifnatter 21:36, 7 января 2015 (UTC)[ответить]
  • Итог в такой форме подведён ввиду тупика, в котором находится этот спор, переходя с одной страницы на другую. Своё недовольство им Вы сможете высказать в иске в арбитраж. Чем являются Ваши попытки решать, что является итогом, а что нет — см. выше. Sealle 21:41, 7 января 2015 (UTC)[ответить]
  • Вы имеете все шансы объяснить это АК, благо, доарбитражное урегулирование исчерпано. А
    придираться не стоит, на АК это производит крайне скверное впечатление. Уж поверьте дважды арбитру. Фил Вечеровский 22:25, 7 января 2015 (UTC)[ответить
    ]
  • Для совершения админдействия администратору не требуется консенсус с какими бы то ни было другими участниками, в особенности — с недовольными этим действием. Если Вы не намерены успокоиться самостоятельно, вариант с блокировкой по-прежнему в силе. Sealle 22:20, 7 января 2015 (UTC)[ответить]
  • Вы вообще о чем? Что значит -- успокоиться? Я абсолютно спокоен. Никаких правил не нарушал. И даже обязательных рекоммендаций. В отличие от вас. hatifnatter 22:33, 7 января 2015 (UTC)[ответить]

Неэтичное поведение

Уважаемый коллега, вот в этой правке Вы позволили себе

столпов википедии, и я не верю, что одна буква в топониме стоит таких нарушений.--Draa_kul talk 23:22, 7 января 2015 (UTC)[ответить
]

Да фиг с ней с этикой, я и сам за словом в карман не лажу, не лазию, лазить не намерен и на такие пустяки, как «не лгите» давно не обижаюсь. А вот то, что коллега уже второй день воюет и второй день за ним приходится защиту ставить, ИМХО, достойно уже не ]

Блокировка

Вы заблокированы на 12 часов в связи с войной правок, нарушениями ВП:ЭП и переходами на личности (ссылки выше), а также в связи с нарушением

ВП:ПДН: 1. Когда блокировка закончится, мы будем рады продолжению участия в проекте.--Draa_kul talk 00:05, 8 января 2015 (UTC)[ответить
]

Invitation to Medical Translation

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message

Рам (остров)

Не знаю как на картах, но по транскрипции как раз Рум, а не Рам. --Dmitri Lytov 00:28, 15 марта 2015 (UTC)[ответить]

Возвращайтесь

hatifnatter, возвращайтесь. Ваше отсутствие ощущается достаточно сильно. Я тоже после блокировки думал уйти. Но это на руку только тем, кто не приемлет нормативного написания географических названий. Ваш вклад трудно переоценить. Работу в этом направлении необходимо продолжать. --Vestnik-64 17:50, 21 мая 2015 (UTC)[ответить]

Венеция vs Венето и другие «области» Италии

Уважаемый Hatifnatter, я как-то не очень понимаю, почему вдруг регионы Италии стали областями, а главное — почему регион Венето внезапно стал «областью Венеция»? Было какое-то обсуждение? Регион Венето это чуть больше чем собственно Венеция. Зачем путать русскоязычных читателей? -- 46.20.71.233 15:12, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]

И то и другое в соответствии с авторитетными источниками.
(1) Читаем БСЭ, статья Италия: "В административном отношении [Италия] состоит из 20 областей ..., которые делятся на провинции ..., последние — на коммуны." Читаем Словарь географических названий зарубежных стран, страница 6, Административные единицы государств, приведенные в словаре: "... область --- Великобритания, Гана, Заир, Италия, Чехословакия, Чили ..." Смотрим указатель к атласу мира 2010 года: например, "Ломбардия, обл., адм., 60-61 Б-2Э". Собственно, авторитетных источников на "регион" вы не найдете.
(2) По области Венеция источники те же самые, они, кстати, приведены в статье. Замечу, что перевод "Veneto" как "Венеция" в данном случае является традиционным названием, которое всегда в АИ употребляется в отступление от транслитерации (см. Инструкцию по русской передаче географических названий Италии издательства ГУГК, обязательной к использованию). Среди других названий в этом списке исключений находятся, например, "Неаполь" вместо "Наполи", "Альпы" вместо "Альпи", "Рим" вместо "Рома". hatifnatter 16:16, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]

Брешиа

Вы уверены, что топоним Брешиа не склонятеся? --Игорь Васильев 20:05, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]

Ну по крайней мере так утверждает словарь имен собственных Агеенко. hatifnatter 20:12, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Да и ваша ссылка это подтверждает: "Не характерно склонение для многосложных топонимов Италии, ..." hatifnatter 20:15, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]
И для подтверждения цитата из БРЭ: "В 1821, 1833, 1848-49 годах население Брешиа поднимало восстания против австрийского владычества." hatifnatter 20:17, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Брешиа — не многосложный топоним, но двух других ссылок вполне достаточно. Спасибо за ответ. --Игорь Васильев 20:24, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Пожалуйста. Хотя не очень понял, почему не многосложный. Три слога -- недостаточно много? hatifnatter 20:27, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Мне представляется, что здесь имеется в виду топоним, состоящий более чем из одного слова. Сравните: в топониме Верона тоже три слога, но он склоняется. --Игорь Васильев 20:37, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Что имеется в виду я не знаю, но написано то, что написано -- "многосложный". А по поводу Вероны там есть две ключевые фразы "Распространено склонение освоенных русским языком названий на -а" и "Не характерно склонение для многосложных топонимов Италии". То есть "Верона" случай освоенный и нехарактерный. Хотя это бессмысленный разговор, в случае Брешиа все и так ясно и понятно. hatifnatter 20:43, 21 сентября 2015 (UTC)[ответить]

Гвент и Абертиллери

Абертиллери - карта генштаба м30-1. 5-километровка. справа посередине. Гвент - историческое русское название церемониального графства - используется, например, в работе Е.А. Жорова "Экономическая модернизация Великобритании: новый этап" --Wolkodlak 12:04, 6 октября 2015 (UTC)[ответить]

Карта Генштаба -- не АИ. АИ -- карты Роскартографии. Карта Роскартографии "Великобритания, Ирландия", издание 2007 года, масштаб 1:150000, дает написание через Э. Можете проверить по указателю. hatifnatter 12:43, 6 октября 2015 (UTC)[ответить]
Прошу прощения, что влезаю, но с Абертиллери надо, кмк, внимательно разобраться. В любых АИ могут быть неточности. И когда название с "э" внезапно вылезает только лишь на одной карте и в какой-то эстонской датабазе, тогда как по правилам транскрипции хоть с валлийского, хоть с английского "э" там быть не должно, уж точно не надо сразу бросаться менять эту гласную во всей ВП. ÆRVIN (℅) 13:43, 15 октября 2015 (UTC)[ответить]
Вы не правы, по английской транскрипции должно быть Э (см. п. 39 инструкции). hatifnatter 15:09, 15 октября 2015 (UTC)[ответить]
Ну и, собственно, работа Жорова ну никак не АИ по названию административных единиц. АИ -- та же карта. Ну и Словарь географических названий зарубежных стран издательства ГУГК СССР 1986 года также дает Гуэнт. Верните все обратно, пожалуйста. hatifnatter 12:46, 6 октября 2015 (UTC)[ответить]

Коллега, в шаблоне указано, что это не государство, а регион (в параметре "статус"). Шотландия и Уэльс тоже не государства. К тому же во всех виках сделан шаблон {{Государство}}. Илья Драконов 17:52, 27 декабря 2015 (UTC).[ответить]

Коллега, вы знаете, для статей о каких объектах предназначен шаблон {{]
Просто если все сделать по-разному, то как-то режет глаз.... Ладно, если хотите, откатите мою правку. Илья Драконов 06:54, 28 декабря 2015 (UTC).[ответить]
Откатил. К унификации нужно стремиться, в данном случае -- изменять нужно Шотландию и Уэльс, потому что это не государства. hatifnatter 06:57, 28 декабря 2015 (UTC)[ответить]

1. По «нет в источнике». Шаблон был поставлен в связи с не совсем корректно составленным предложением. Т. к. для меня это не принципиально, против убирания шаблона не возражаю.
2. По запросу источника. В той же БСЭ написано: «В советском Атласе Антарктики (т. 2, 1969) границей Ю. о. принята северная граница зоны антарктической конвергенции, расположенной вблизи 55° ю. ш.» Южный океан подписан, например, в 3-м издании Атласа мира 1999 года. Думаю, найдутся ещё издания (карты, атласы) ГУГК/Роскартографии с подписанным Южным океаном. Так что эту фразу либо следует убрать, либо переписать. Иначе шаблон на запрос источника придётся вернуть.--94.255.10.95 13:43, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]

Я не вижу никаких противоречий предложения в текущей версии статьи и приведенному источнику. Но я не против какой-либо другой формулировки отражающей факт того, что понятие "Южный океан" присутствует на современных авторитетных картах. Открыт к предложениям. hatifnatter 13:53, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Однако в XXI веке океан снова появился в русскоязычных атласах, изданных Роскартографией. А он пропадал из атласов ГУГК/Роскартографии? На какой период? В предложении выше речь шла про морские навигационные карты и лоции, которые издавались не ГУГК/Роскартографией, а Главным управлением навигации и океанографии МО.--94.255.10.95 14:33, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • В последнем "каноническом" советском атласе мира 1989 года его точно нет. Если вы настаиваите, можно поднять более широкий пласт атласов, но я уверен, что в позднюю советскую эпоху Южный океан на картах не обозначался. hatifnatter 14:43, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Так и нужно было сделать изначально. «Исчезновение» и появление надписи на картах ГУГК/Роскартографии можно установить с точностью до года, но указанная выше формулировка не подкреплена абсолютно ничем. Ссылка на Атлас 2010 года подтверждает только то, что океан подписан в этом атласе, только и всего. Фраза «снова появился» предполагает, что подпись океана «исчезала», но не указано когда; дата «в XXI веке» опровергается Атласом мира 1999 года. Нужно либо искать источник с соответствующей информацией, либо самостоятельно изучать огромный пласт изданных карт/атласов, либо отправлять запрос в Росрестр на этот счёт.
    Да, только сейчас увидел следующие 2 утверждения: В русские атласы и географические карты наименование «Южный океан» включали до первой четверти XX века. В советское время этот термин не употреблялся, однако в XXI веке снова появился на официальных картах. На первое дана ссылка на БСЭ без указания издания. Во 2-м и 3-м издании соответствующей информации нет. Второе утверждение про отсутствие употребления термина в советское время опровергается 3-м изданием БСЭ и Географическим энциклопедическим словарём: Географические названия (с. 574).--94.255.10.95 16:12, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Можно даже написать так: С конца XX века Южный океан подписывается на картах и в атласах, изданных Роскартографией. В частности, он подписан в 3-м издании фундаментального Атласа мира. Однако мне этот вопрос интересен, поэтому хотелось бы больше информации с конкретными годами и картами/атласами. Вполне возможно, что Южный океан подписывался в советское время в изданиях ГУГК.
    Также необходимо подтверждение/опровержение утверждениям В русские атласы и географические карты наименование «Южный океан» включали до первой четверти XX века и В советское время этот термин не употреблялся. Второе утверждение точно не соответствует действительности.--94.255.10.95 16:44, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]

Альмёбрун

Добрый день. Простите, а "мы" в утверждении "мы не пользуемся переводами, пока нет АИ", это кто? Есть к-н подтверждение данному утверждению? Какие проблемы вообще могут быть с переводом, если Almön - название острова, а bro - "мост"? --Runar 09:37, 6 марта 2016 (UTC)[ответить]

При именовании географических объектов мы пользуемся ВП:ГН. В соответствии с ним мы должны пользоваться картами или, при их отсутствии, практической транскрипцией. Подтверждение моему утверждению -- первый из пяти столпов. Все написанное должно быть подтверждено АИ. Вы вот предлагаете передавать Almöbron как "Альмёнский мост". С чего вы решили, что Alm нужно транслитерировать, ö тоже, артикль n нужно выдумать и тоже транслитерировать, а bron вдруг перевести? Почему же не "мост на остров вязов"? Или "остров-вяза-брун"? hatifnatter 18:42, 6 марта 2016 (UTC)[ответить]
А как "первый из пяти столпов" подтверждает сказанное вами? Вы считаете, что перевод иностранным словам противопоказан? Кроме того, вы путаете географическое название (например, остров Almön (который называется именно так, и -n я не "выдумываю")) с названиями сооружений. Эресуннский мост ведь никто не пишет "Эресундсбрун" или вообще как "мост Мелевого пролива". Здесь просто переводится тип сооружения (мост), а его географическая принадлежность нет.--Runar 19:07, 6 марта 2016 (UTC)[ответить]
Первое. Если вы не видите требования подтверждения источниками всего написанного в первом столпе, есть более
конкретное правило
-- иноязычные названия необходимо транскрибировать если нет других источников.
Второе. Вы можете не считать мосты географическими объектами, но люди авторитетнее вас с вами не согласны. Розенталь указывает Большой Каменный мост и мост Лейтенанта Шмидта среди примеров географических названий. Так что, скорее всего, это вы что-то путаете.
Третье.
ВП:ЕСТЬДРУГИЕСТАТЬИ. hatifnatter 19:43, 6 марта 2016 (UTC)[ответить
]
А чем не подходит 3-й пункт в "Общих рекомендациях"? Про Э.м. вы, надеюсь, пошутили? --Runar 20:16, 6 марта 2016 (UTC)[ответить]
Если под третьим пунктом вы имеете в виду калькирование, то он не подходит потому что необходимое условие для его использования не выполняется: "Могут быть выбраны другие способы передачи, если они соответствуют наиболее общепринятому употреблению в авторитетных источниках". У нас нет авторитетных источников на ваш вариант. Про Эресуннбрун никаких шуток. Только правила Википедии. hatifnatter 20:22, 6 марта 2016 (UTC)[ответить]

Тортуга

Не объясните причину переименования на странице обсуждения? Ardomlank 11:58, 28 марта 2016 (UTC)[ответить]

Предупреждение 18.08.2016

Ваше действия в статье

техническому ограничению возможности редактирования. --Niklem (обс) 17:37, 18 августа 2016 (UTC)[ответить
]

Блокировка 18 августа 2016

Ваш доступ к редактированию

столпов данного проекта. Пожалуйста, потрудитесь впредь излагать свои мысли языком, достойным автора энциклопедии. При продолжении подобных действий сроки дальнейших блокировок могут быть увеличены вплоть до полного запрета на редактирование. Sealle 20:36, 18 августа 2016 (UTC)[ответить
]

Всемирный опрос для участников проектов Викимедиа -- поделитесь вашим мнением и опытом

  1. С помощью этого опроса мы хотим, в первую очередь, получить отклик о нашей текущей работе, а не о долгосрочной стратегии.
  2. Юридическая информация: Ваше участие совершенно бесплатно. Участвовать в розыгрыше могут только совершеннолетние. Розыгрыш футболок спонсирован Фондом Викимедия, располагающимся по адресу 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Розыгрыш будет проводиться до 31 января 2017 года. Является недействительным там, где противоречит закону. Правила проведения розыгрыша.

Ваше мнение важно: последнее напоминание о глобальном опросе Викимедиа

С возвращением!

От имени «

ПРО:ВО» приветствую Вас, коллега! Сообщаю, что у нас теперь есть способ быстрой коммуникации, так что будем рады Вашему участию и там, оно здорово облегчает обсуждение и поиск источников. И передаю привет от Мастера Теней. ~ Всеславъ Чародѣй (обс) 17:52, 24 октября 2018 (UTC)[ответить
]

Родительская категория

Здравствуйте, коллега! Не стоит полностью удалять родительские категории, например, как тут: правка. --Optimizm (обс.) 08:02, 2 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Я не вполне понял что вы имеете в виду, объясните поподробнее: для "переименования" категории я создал новую с правильным названием, перенес туда все статьи и подкатегории и удалил все содержимое страницы старой категории. Что нужно было сделать по-другому? hatifnatter (обс.) 08:30, 2 ноября 2018 (UTC)[ответить]
  • Если Вы собирались удалить категорию, нужно было на неё поставить соответствующий шаблон к удалению. А так осталась пустая категория без родительской категории. Optimizm (обс.) 13:05, 2 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Лох-Ломонд-энд-Троссахс

А почему не Лох-Ломонд-энд-те-Троссахс? Так было бы ещё покорявее, но зато абсолютно правильно, ведь en:Loch Lomond and The Trossachs National Park. --Анатолич1 (обс.) 11:11, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Вы правы я поторопился (уже и сам заметил, сейчас поправлю). hatifnatter (обс.) 11:16, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]
Вот теперь класс! ))) --Анатолич1 (обс.) 11:20, 23 ноября 2018 (UTC)[ответить]

Гринидж (остров)

Добрый вечер! А в связи с чем переименована статья? Гринвич устойчивое наименование в русском. Если отталкиваться от местного произношения (а оно при транскрипции геообъектов работает не всегда - Поспелов - Поспелов Е.М. Географические названия мира. Топонимический словарь, с 125) то ɡrenɪtʃ - https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/greenwich-mean-time?q=greenwich, но точно не Гринидж (тогда нужна ссылка на Атлас, словарь и пр.). --Kosta1974 (обс.) 16:22, 7 декабря 2018 (UTC)[ответить]

  • Это понятно, есть даже более свежие, Гиляревский, Старостин (1985). На передачу традиционных названий она вроде не распространяется. стр. 21 по ссылке ясно говорит, что город Вашингтон (и все остальные) Уо/ашингтон, но, по традиции... все они Вашингтоны... Поэтому ссылка на явно иное именование традиционного произношения была-бы очень кстати. С уважением, --Kosta1974 (обс.) 17:15, 7 декабря 2018 (UTC)[ответить]
  • На стр. 28 явно написано - Гринидж по инструкции, нужно писать Гринвич - параграф 77. Бррр. :-), ничего не понимаю. --Kosta1974 (обс.) 17:22, 7 декабря 2018 (UTC)[ответить]
  • Извините за беспокойство, разобрался. Мой инженерный мозг в который раз был не в состоянии постичь эту алогичную логику, где Нанда-Деви это Нандадеви, где Холл по п. 76 это Галль и пр. С уважением, --Kosta1974 (обс.) 17:45, 7 декабря 2018 (UTC)[ответить]
(Оставлю коль уж написал, велкам) Традиционными могут быть названия и личные имена (пар. 74). Традиционность названия относится только к конкретному объекту (пар. 75). Традиционность личного имени относится ко всем объектам с этим именем (пар. 76). Вашингтон -- это имя, поэтому применим пар. 76 и таблица на странице 41. Гринвич/Гринидж -- это не имя, поэтому применим пар. 75; в частности, на стр. 28 сказано, что Greenwich -- это Гринвич если речь о конкретном предместье в Лондоне, но Гринидж во всех остальных случаях. hatifnatter (обс.) 17:52, 7 декабря 2018 (UTC)[ответить]
  • Ещё раз спасибо за разъяснения! Но почему в одной и той же книжке кан. Симор, но "Традиционность личного имени относится ко всем объектам с этим именем...", также как и острова (Симор), названные в честь старика Сеймура (тр.) для меня по-прежнему загадка :-). О Боги :-). С уважением, --Kosta1974 (обс.) 18:57, 7 декабря 2018 (UTC)[ответить]

Добрый вечер. Не желаете подать заявку? Вы очень активны в геотематике и вполне могли бы облегчить жизнь патрулирующим, мимоходом патрулируя хотя бы простые правки, например [9][10]. -- dima_st_bk 09:44, 15 декабря 2018 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Ну активен я был судя по всему временно. Хотя, заявку на патрулирующего действительно наверное стоит подать. hatifnatter (обс.) 08:01, 24 декабря 2018 (UTC)[ответить]

Макинтош, Энеас

Добрый день, коллега! С наступающим! Я откатил Ваши правки, поскольку Мак-Мердо это пролив. Чтобы он стал заливом, нужно чтобы остров Росса стал полуостровом :-). С уважением, --Kosta1974 (обс.) 09:26, 31 декабря 2018 (UTC)[ответить]

С наступающим! На самом деле в Атласе Мира 2010 года остров Росса -- это полуостров, а пролив Мак-Мердо -- это залив. А этот атлас у нас вроде как самый авторитетный в вопросах географии. Дело в том, что "Остров" отделен от материка только шельфовым ледником. hatifnatter (обс.) 16:45, 31 декабря 2018 (UTC)[ответить]
  • А и вправду, до нн-го времени остров Росса был в Ру-АИ полуостровом. Логично. Внесу ясность. С наступившим! Удачи и всего самого-самого наилучшего!!! --Kosta1974 (обс.) 18:55, 1 января 2019 (UTC)[ответить]

Мэтью-Таун

[11]? -- dima_st_bk 06:16, 12 января 2019 (UTC)[ответить]

Не заметил, что есть еще и сама статья. Вроде более-менее довел до конца -- правильно Матью-Таун, что подтверждается атласом. hatifnatter (обс.) 11:05, 12 января 2019 (UTC)[ответить]

Коллега, я откатил Ваши правки. Пожалуйста, не надо менять смысл написанного в статусных статьях без АИ. Одно дело уточнить геоназвания (причём в контексте), другое дело грубо писать то, чего не было. Если в Роскартографии остров А это Б, то это основание для названия статьи, но не для бездумного переименования всего и вся, где А встречается. С уважением и надеждой на взаимопонимание, --Kosta1974 (обс.) 18:02, 20 января 2019 (UTC)[ответить]

Я не вполне понимаю, что конкретно вызывает ваше сомнение. Конкретизируйте, пожалуйста (можно только один раз, тут или у вас на СО). hatifnatter (обс.) 18:08, 20 января 2019 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, проверьте свою электронную почту

Здравствуйте, Hatifnatter: Пожалуйста, проверьте свою электронную почту! тема: "The Community Insights survey is coming!" Если у вас есть вопросы, напишите нам по адресу [email protected].

(English: Please check your email and spam! Subject is "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email [email protected].)

Sorry for the inconvenience, you can read my explanation here.

MediaWiki message delivery (обс.) 16:54, 25 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, будьте внимательнее: [12]. -- 91.193.178.21 19:42, 14 августа 2021 (UTC)[ответить]

Переименование страницы "Азорские острова (автономный регион)" в "Асориш"

Уважаемый Hatifnatter, 27 июня 2014 года вы переименовали страницу «Азорские острова (автономный регион)» в «Асориш». В последнее время я довольно много работаю со статьями о Португалии и каждый раз, признаюсь, «Асориш» режет глаз. Мне кажется, прошлое название было правильным, а нынешнее — не вполне. Согласно правилам именования статей, «приоритет… следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым…» Я просмотрел несколько тянущих на АИ справочников с словарей ([БРЭ] лишь один из них), и ни в одном не нашёл «Асориш» применительно к автономному региону Португалии. Та же ситуация с архипелагом: словари географических названий и карты, что удалось найти, дружно называют Азорские острова их привычным (для меня) названием. Лишь в одной публикации: Главное управление геодезии и картографии при Совете министров СССР. Словарь географических названий Португалии. — Москва: Наука, 1982. — 180 с. — в статье «Азорские острова» есть помета в скобках «(традиц. правильно „Асориш“)». Единственный случай, и тот касается не административно-территориальной единицы, а географического объекта. Наверняка, у вас была своя логика при переименовании, и мне было бы очень интересно ознакомиться с ней. Посколько сделанное вами переименование сопровождалось отметкой «карта ГУГК», мне кажется естественным предположить, что вы, возможно, имели в виду, как раз топоним, а не автономный район. Как бы то ни было, сейчас в Википедии живут две сущности: архипелаг под названием «Азорские острова» и автономный район Португалии под названием «Асориш». Нелогично, как вам кажется? P.S. Что-то в этом духе я написал также на СО страницы «Асориш». Square Light (обс.) 16:47, 17 мая 2023 (UTC)[ответить]

  • Здравствуйте. Статья названа по правилу
    ВП:ГН русской Википедии. Авторитетный источник на такое название приведен в статье (Испания, Андорра, Португалия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 58—59. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).). hatifnatter (обс.) 17:45, 17 мая 2023 (UTC)[ответить
    ]