Улисс (опера)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Опера
Улисс
Ulisse
Композитор Луиджи Даллапиккола
Либреттист Луиджи Даллапиккола
Язык либретто
итальянский
Источник сюжета Одиссея Гомера
Действий 2 действия с прологом
Год создания 1968
Первая постановка 29 сентября 1968 г.
Место первой постановки Немецкая опера, Берлин

Улисс (итал. Ulisse) — опера Луиджи Даллапикколы в двух действиях с прологом, написанная в 1960—1968 годах на либретто композитора по мотивам «Одиссеи» Гомера, истолкованной в духе XXVI песни «Ада» «Божественной комедии» Данте. Самим композитором рассматривалась как итоговая работа всей его жизни. Написана в додекафонной технике с использованием нескольких производных друг от друга серий. Продолжительность оперы — около двух с половиной часов.

Действующие лица

Действующие лица перечислены в порядке появления на сцене. Партии каждой из пар Калипсо/Пенелопа, Кирка/Меланфо и Демодок/Тиресий поручены одному певцу.

Структура

  • Пролог
  1. Калипсо
  2. Посейдон (симфоническое интермеццо / без пения)
  3. Навсикая
  • Действие первое
  1. Во дворце царя Алкиноя, ч. 1
  2. Лотофаги
  3. Кирка
  4. Царство киммерийцев
  5. Во дворце царя Алкиноя, ч. 2
  • Действие второе
  1. Итака, ч. 1 (Евмей)
  2. Итака, ч. 2 (Перед дворцом)
  3. Итака, ч. 3 (Пир женихов и месть Улисса)
  4. Улисс и Пенелопа (симфоническое интермеццо / без пения)
  5. Эпилог (Улисс один в открытом море)

Опера имеет арочную форму со сценой «Царство киммерийцев» в центре: каждая из сцен на текстуальном и драматическом уровне имеет своего частичного двойника/антипода, кроме центральной, которая замыкается сама на себя, музыкально при этом выстраиваясь в духе зеркальных фуг Баха[1]. Марио Руффини высказано предположение о том, что макроструктура «Улисса» могла быть вдохновлена циклом фресок «Легенда о Животворящем Кресте» Пьеро делла Франчески[2].

История написания

Работа над оперой заняла около десятилетия, с 1960 по 1968 годы. Точную дату начала определить затруднительно, поскольку в более отвлечённом смысле над «Улиссом» Далалпиккола работал, по собственным словам, всю жизнь. Написанию «Улисса» предшествовала выполненная композитором редакция для постановки в современном театре «Возвращения Улисса на родину»

аутентичной»[3]). Либретто было написано в период с ноября 1958 года по 7 января 1959 года. Первой музыкальной идеей была серия для сцены «Кирка». 1 января 1961 года был набросан первый эпизод «Пролога» (Калипсо). С лета того же года началась активная работа над сочинением музыки. Уже в ноябре 1961 года руководитель «Немецкой оперы» Карл-Густав Зелльнер, познакомившись с Даллапикколой на конференции в Берлинской академии искусств, начал договариваться с композитором о возможной постановке будущей оперы в Берлине; в сентябре 1962 было заключено предварительное соглашение (за шесть лет до завершения работы, что и стало причиной мировой премьеры сочинения на немецком языке: альтернативных предложений от итальянских театров на тот момент не поступало). В 1963 году Даллапиккола специально посетил Итаку
, для своего рода «вживания в образ». 12 марта 1965 года в доме у Зелльнера (бывшего также и первым режиссёром-постановщиком «Улисса») композитором были исполнены на фортепиано (в исполнении также принимали участие хормейстер Хаген-Гролль и другие) четыре завершённые сцены оперы: «Улисс» был предварительно включён в программу «Берлинер Фествохен» 1967 года, однако работа над партитурой заняла на один год больше, чем ожидалось. 12 февраля 1966 года был завершён Первый акт. Полностью партитура была окончена 5 апреля 1968 года.

Либретто

Либретто было написано композитором на основе «Одиссеи» Гомера, достаточно точно следуя канве её сюжета (с неизбежными сокращениями: например, полностью исключены из либретто были песни «Одиссеи» о путешествиях Телемаха; ряд эпизодов просто упоминается косвенно), однако сам Улисс (Одиссей) трактуется в ключе, родственном дантову, преодолевая на протяжении всего действа собственную безымянность (следствие подмены своего имени на «Никто» в пещере

Полифема), в результате чего в «Эпилоге» он выходит вновь в море (но в одиночестве), где во внезапном озарении приходит к предчувствию Бога («Кто-то» из XXVI песни «Ада»), созвучному самой эпохе и культуре, миф об Одиссее породившим. Сама ткань текста образована при этом достаточно большим числом разнородных источников, что тем не менее не лишает текст монолитности и не имеет ничего общего с коллажным
нагромождением цитат.

В числе ключевых источников сам композитор отмечал следующие

Гёльдерлина; образом Кирки, а также развитием отдельных сюжетных линий либретто обязано «Итаке» Кавафиса; в «Царстве киммерийцев» хор теней повторяет слова Джойса из «Портрета художника в юности»: «Всегда… никогда…», а в уста Антиклеи вложены слова из главы «Отчёт о скромной смерти Монт-кау» тетралогии «Иосиф и его братья» Томаса Манна; образ Меланфо выведен из пьесы Гауптмана «Лук Одиссея»; отождествление Калипсо и Пенелопы (обе партии поручены одной певице), а также сам образ Калипсо идут от «Последнего путешествия Одиссея» Джованни Пасколи; наконец, завершает либретто парафраз строки «в мире одни остались сердце моё и море» (цит. в пер. В. Столбова) стихотворения из «Полей Кастилии» Мачадо
(она послужило исходной точкой для всего либретто и в неизменённой форме впервые звучит в арии Калипсо в «Прологе»).

Спустя год после завершения работы над либретто в качестве выражающего основную мысль оперы

Блаженного Августина: «Ты создал нас для Себя, и не знает покоя сердце наше, пока не успокоится в Тебе» (в пер. М. Е. Сергеенко)[1]
.

Отмечается также перекличка между либретто и Первым посланием к Коринфянам святого апостола Павла, текст 13-й главы которой был положен на музыку Даллапикколой в «Словах святого Павла» (1964) параллельно с работой над «Улиссом»[5]: стержневыми для всей оперы являются слова «никто» (ит. nessuno) и «ничто» (ит. nulla), что сродни «[я] ничто [если… не имею любви]» (лат. «nihil sum») в «Словах святого Павла».

О методах работы

Масштабность замысла оперы требовала особой систематизации в повседневном процессе его воплощения.

Форте-дей-Марми
, закрывал окна и садился за стол в строгом костюме с галстуком; на столе перед композитором лежали тщательно упорядоченные шестьдесят простых карандашей различной твёрдости и толщины, каждому из которых соответствовал один определённый знак нотации (одна нота, одна длительность и т. д.); после своего использования карандаш перекладывался с правой стороны стола на левую и так до полного их исчерпания, после чего карандаши загружались в машинку для заточки и переносились обратно направо, ожидая каждый своего нового вызова. Таким образом достигался контроль над безупречной серийной организацией сочинения.

Публикация

Партитура была опубликована издательством «

нотоносцев), динамических обозначений, лиг, штрихов, а также обозначений инструментов; последние вносились в текст клавира самим Даллапикколой[6]
.

Позднее композитор подготовил две сюиты на основе партитуры: «Сюиту A» (Эпизоды 1 и 2 Пролога; Эпилог) и «Сюиту B» (Эпизоды 1 и 2 Пролога, сцены первого действия: Лотофаги, Кирка, Царство киммерийцев; Эпилог).

Посмертно (в 1977 году) также была опубликована партитура оркестрового сочинения «

Три вопроса с двумя ответами
» (1962—63), написанного на основе материала к «Улиссу» и отдельной работой самим композитором не рассматривавшегося.

Первые исполнения

Премьера оперы состоялась на немецком языке (в переводе Карла-Хайнриха Крайта) в Немецкой опере в Берлине под управлением Лорина Маазеля (была сделана запись) 29 сентября 1968 года (режиссёр-постановщик Густав Рудольф Зелльнер[нем.], сценография и костюмы Фернандо Фарулли). Премьерой сам композитор остался доволен, несмотря на многочисленные трудности, особенно метрического характера, которые пришлось преодолевать исполнителям: Даллапикколе не раз говорилось, что «Улисс» — самая сложная из опер, когда-либо в Берлине ставившихся[7].

Итальянская премьера прошла 13 января 1970 года под управлением Ханса-Георга Ратьена (постановка и сценография — те же). «Сюита А» была впервые исполнена 10 ноября 1994 года в Турине Национальным симфоническим оркестром RAI под управлением Лучано Берио (партия Улисса — Алан Опи[англ.]). «Сюита B» на сегодняшний день не исполнялась ни разу.

Рецепция

Свои свидетельства с высокой оценкой художественных достоинств оперы оставили

Роджер Сешенс, Золтан Пешко, Лорин Маазель, Массимо Мила, Эдисон Денисов и многие другие. Денисов, в частности, видел в «Улиссе» подлинную эволюцию традиционной оперы, где все основные идеи выражаются через пение и музыку, а не через драму и текст, как во многих современных работах, тяготеющих к жанру «спектакля с музыкой»[8]. По Денисову, «„Улисс“ воспринимается как единый звуковой поток, в непрерывном течении которого растворяются и вступают в новое взаимодействие друг с другом все элементы традиционно-оперного жанра»[8], «музыка статична, и общее состояние кажется неизменным, но оркестр непрерывно переливается тонкими оттенками сменяющих друг друга оркестровых красок, создавая ощущение световых бликов, незаметно меняющих свою окраску»[8]
.

В отличие от регулярно ставящегося «

Гари Бертини (2004, Ла Скала), Кадзуси Оно[англ.] (2006, Брюссель) и Дэниэл Хардинг (2011, Ла Скала); также исполнялась отдельно ария Калипсо в переложении для голоса и фортепиано (2005, Флоренция)[11]
.

Записи

В Архиве Даллапикколы во Флоренции также хранятся доступные для изучения неизданные записи оперы, сделанные Маазелем (1969), Пешко (1987, с концерта в Амстердаме, на голландском языке), Хансом-Георгом Ратьеном (1970, Ла Скала; запись с итальянской премьеры) и Гюнтером Вихом (1970, Дюссельдорф).

При том, что каждая из записей не лишена своих достоинств, запись с Эрнестом Буром следует считать на сегодняшний день эталонной: это единственная запись, качество которой в техническом отношении является достойным (а также единственная запись, где партию Телемаха поёт контратенор, а не меццо-сопрано), которая сделана на итальянском языке и к тому же выполнена на очень высоком музыкальном уровне.

Примечания

  1. 1 2 3 Dallapiccola, Luigi. Nascita di un libretto d'opera // Parole e musica / A cura di Fiamma Nicolodi. Introd. di Gianandrea Gavazzeni. — Milano: Il Saggiatore, 1980. — P. 511—531. — ISBN 9783885830054.
  2. Ruffini, Mario. Piero della Francesca in musica. Luigi Dallapiccola e la 'Storia della Vera Croce' // Rivista italiana di musicologia. — 2005. — Т. 40. — С. 249—282.
  3. Thornburn, Benjamin Ernest. Luigi Dallapiccola, Il ritorno d'Ulisse in patria (Florence, 1942) // Recomposing Monteverdi: Twentieth-Century Adaptations of Monteverdi's Operas (PhD Thesis). — Yale University, 2012. — P. 96-141. Архивировано 4 марта 2016 года. Архивированная копия. Дата обращения: 17 января 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
  4. Hees van, Julia. Luigi Dallapiccolas Bühnenwerk Ulisse: Untersuchungen zu Werk und Werkgenese. — Kassel: Gustav Bosse Verlag, 1994. — 317 p. — ISBN 3-7649-2616-3.
  5. Giarratana, Marco. Canuto come il mare. Studio sull’Ulisse di Luigi Dallapiccola. — Firenze — Monsummano: Carla Rossi Academy Press, 2000. — 49 p. — (BIBLIOTHECA PHOENIX, 6). — ISBN 978-88-6065-003-8. Архивировано 24 сентября 2015 года. Архивированная копия. Дата обращения: 2 января 2013. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  6. 1 2 Un'autobiografia dell'autore raccontata da Enzo Restagno // Donatoni / a cura di Enzo Restagno. — Torino: EDT, 1990. — P. 3-76. — ISBN 9788870630831.
  7. Luigi Dallapiccola to Roger Sessions (October 3, 1968) // The Correspondence of Roger Sessions / ed. by Andrea Olmstead. — Boston: Northeastern University Press, 1992. — С. 467—468. Архивировано 5 февраля 2012 года. Архивированная копия. Дата обращения: 10 февраля 2013. Архивировано 5 февраля 2012 года.
  8. Московская консерватория, 1999. — 488 с. Архивировано
    6 марта 2013 года.
  9. 1 2 Tortora, Daniela Margarita. 100. Dallapiccola a Milloss (Carteggi Millossiani) // Danza. Pittura. Musica : Intorno ai sodalizi artistici degli anni quaranta (Dallapiccola, Milloss, Petrassi). — Roma: Accademia Nazionale de Santa Cecilia, Fondazione, 2009. — P. 237-238. — (L'Arte Armonica, Serie III, Studi e testi, 9). — ISBN 8895341147.
  10. Gualerzi, Giorgio. Il teatro di Dallapiccola in Italia (1940 - 2004) // Luigi Dallapiccola. Volo di notte / Il Prigioniero. 67° Maggio Musicale Fiorentino. — Firenze: Teatro del Maggio Musicale Fiorentino, 2004. — P. 130-131.
  11. 1 2 Edizioni Suvini Zerboni. Eventi & esecuzioni: Calendario (2002-2013). Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано из оригинала 30 декабря 2012 года.
  12. Каталог аудиозаписей Архива Даллапикколы во Флоренции. Дата обращения: 5 января 2013. Архивировано 26 января 2013 года.
  13. 236. Dallapiccola — Mila. Firenze, 18 gennaio 1972 // Tempus aedificandi. Luigi Dallapiccola — Massimo Mila. Carteggio 1933-1975 / a cura di Livio Aragona; prefazione di Pierluigi Petrobelli. — Milano: Ricordi, 2005. — P. 300. — ISBN 8875927987. Архивировано 20 декабря 2013 года.
  14. 239. Dallapiccola — Mila. Firenze, 13 febbraio 1972 // Tempus aedificandi. Luigi Dallapiccola — Massimo Mila. Carteggio 1933-1975 / a cura di Livio Aragona; prefazione di Pierluigi Petrobelli. — Milano: Ricordi, 2005. — P. 304. — ISBN 8875927987. Архивировано 20 декабря 2013 года.
  15. 246. Dallapiccola — Mila. Firenze, 25 ottobre 1972 // Tempus aedificandi. Luigi Dallapiccola — Massimo Mila. Carteggio 1933-1975 / a cura di Livio Aragona; prefazione di Pierluigi Petrobelli. — Milano: Ricordi, 2005. — P. 326. — ISBN 8875927987. Архивировано 20 декабря 2013 года.
  16. Tortora, Daniela Margarita. 99. Dallapiccola a Milloss (Carteggi Millossiani) // Danza. Pittura. Musica : Intorno ai sodalizi artistici degli anni quaranta (Dallapiccola, Milloss, Petrassi). — Roma: Accademia Nazionale de Santa Cecilia, Fondazione, 2009. — P. 237. — (L'Arte Armonica, Serie III, Studi e testi, 9). — ISBN 8895341147.
  17. Tortora, Daniela Margarita. 107. Dallapiccola a Milloss (Carteggi Millossiani) // Danza. Pittura. Musica : Intorno ai sodalizi artistici degli anni quaranta (Dallapiccola, Milloss, Petrassi). — Roma: Accademia Nazionale de Santa Cecilia, Fondazione, 2009. — P. 242-243. — (L'Arte Armonica, Serie III, Studi e testi, 9). — ISBN 8895341147.

Библиография

Написанное Даллапикколой

  • Dallapiccola, Luigi. Рождение оперного либретто // Parole e musica = Nascita di un libretto d'opera / A cura di Fiamma Nicolodi. Introd. di Gianandrea Gavazzeni. — Milano: Il Saggiatore, 1980. — P. 511—531. — ISBN 9783885830054.
  • Dallapiccola, Luigi. Nota per il programma della prima esecuzione italiana di « Ulisse » al Teatro alla Scala // Parole e musica / A cura di Fiamma Nicolodi. Introd. di Gianandrea Gavazzeni. — Milano: Il Saggiatore, 1980. — P. 532—534. — ISBN 9783885830054.

Книги

Диссертации

Статьи

  • Boitani, Piero. «Ulisse» fra le ombre // Dallapiccola: letture e prospettive : atti del Convegno internazionale di studi (Empoli-Firenze, 16-19 febbraio 1995) : promosso e organizzato dal Centro studi musicali Ferruccio Busoni di Empoli / a cura di Mila De Santis. — Lucca: LIM, 1987. — P. 325—341. — (Le Sfera). — ISBN 978870961729. (недоступная ссылка)
  • Illiano, Roberto — Sala, Luca. "Guardare, meravigliarsi e tornar a guardare". Note per un'analisi della testualita in Luigi Dallapiccola // Luigi Dallapiccola nel suo secolo: atti del convegno internazionale, Firenze, 10-12 dicembre 2004 / Fiamma Nicolodi. — Firenze: L. S. Olschki, 2007. — P. 293-311. — (Historiae Musicae Cultores). — ISBN 9788822256379.
  • Magnani, Giuseppe. Ulisse: per un'analisi antropologico-musicale // Studi su Luigi Dallapiccola. Un seminario / Arrigo Quattrocchi. — Libreria musicale italiana. — Lucca, 1993. — P. 103—130. — (Musicalia). — ISBN 9788870960679.
  • Mila, Massimo. L'"Ulisse". Opera a due dimensioni // Luigi Dallapiccola, saggi, testimonianze, carteggio, biografia e bibliografia / a cura di Fiamma Nicolodi. — Suvini Zerboni. — Milano, 1975. — P. 31—41.
  • Pezzati, Romano. Strutture musicali e drammatiche di Ulisse // Luigi Dallapiccola nel suo secolo: atti del convegno internazionale, Firenze, 10-12 dicembre 2004 / Fiamma Nicolodi. — Firenze: L. S. Olschki, 2007. — P. 313-335. — (Historiae Musicae Cultores). — ISBN 9788822256379.
  • Ruffini, Mario. Ulisse «incompiuto» come omaggio a Schoenberg // Luigi Dallapiccola nel suo secolo: atti del convegno internazionale, Firenze, 10-12 dicembre 2004 / Fiamma Nicolodi. — Firenze: L. S. Olschki, 2007. — P. 337-365. — (Historiae Musicae Cultores). — ISBN 9788822256379.
  • Stoianova, Ivanka. Dallapiccola-Berio : esthétiques et stratégies opératiques dans "Ulisse" et "Outis" // Luigi Dallapiccola nel suo secolo: atti del convegno internazionale, Firenze, 10-12 dicembre 2004 / Fiamma Nicolodi. — Firenze: L. S. Olschki, 2007. — P. 293-311. — (Historiae Musicae Cultores). — ISBN 9788822256379.. На русском языке опубликован сокращённый вариант статьи: Стоянова, Иванка. Даллапиккола — Берио: эстетика и драматургия в операх «Улисс» и «Утис» // Festschrift Валентине Николаевне Холоповой / ред.-сост. О. В. Комарницкая. — М., 2007. — P. 112-123. — ((Научные труды Моск. гос. консерватории им. П. И. Чайковского; Сб. 63)). — ISBN 978-5-89598-186-3..
  • Московская консерватория, 1999. — 488 с. — 500 экз. — ISBN 5-89598-052-X
    .

Ссылки