Этнофолизм

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Этнофоли́зм (от

экзоэтноним) с отрицательной коннотацией, относится к пейоративной лексике просторечия
.

Этнофолизмы включают в себя негативно коннотированные именования представителей различных этносов в жаргонах-социолектах, проникающие оттуда благодаря своей экспрессивности как средство стилизации в литературный язык.

В отличие от нейтрально коннотируемых этнонимов (например, «немцы», «иностранцы»), семантике этнофолизмов свойственны не только оппозиция «свой-чужой», но и значение чуждости именуемого, при этом негативность коннотации может варьировать от иронично-пренебрежительной («макаронник» по отношению к итальянцам, «лягушатник» по отношению к французам) до уничижительной, презрительной и бранной («чучмек», «чурка» по отношению к представителям народов Средней Азии, а также «хачи» по отношению к представителям народов Кавказа)[1].

В некоторых случаях в качестве этнофолизмов используются нейтральные в своём основном значении лексемы языка говорящего, приобретающие пейоративное значение в контексте высказывания («чёрный» к

неграм, «брат» по отношению к иностранным студентам в студенческом сленге) либо заимствованная лексика, например, личные имена («фрицы» по отношению к немцам)[2]
.

Примечания

Ссылки

  • А. И. Грищенко, Н. А. Николина. Экспрессивные этнонимы как приметы языка вражды // Отв. ред. И. Т. Вепрева, Н. А. Купина, О. А. Михайлова. Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте современности. — Екатеринбург: Изд-во
    Уральского университета
    , 2006. — С. 175—187.