Born This Way (Хор)
Серия телесериала ««Хор»» | |||||
Рождённые такими | |||||
---|---|---|---|---|---|
англ. Born This Way | |||||
![]() | |||||
Основная информация | |||||
Номер серии |
Сезон 2 Серия 18 |
||||
Режиссёр | Альфонсо Гомес-Реджон | ||||
Автор сценария |
Брэд Фэлчак |
||||
Код серии | Fox | ||||
Дата выхода | 26 апреля 2011 | ||||
Приглашённые актёры | |||||
Даррен Крисс Эшли Финк Макс Адлер Джеймс Эрл Терри Люнг |
|||||
Хронология серий | |||||
|
|||||
Список эпизодов |
«Born This Way» (с
Отзывы критиков о серии были преимущественно положительны, многие назвали её лучшей серией второго сезона. Несмотря на это, эпизод стал предметом критики нескольких консервативных деятелей средств массовой информации, которые выступают против изображения гомосексуальности в сериале. В музыкальном плане эпизод также был оценён положительно; помимо финальной кавер-версии композиции «Born This Way», в серии было исполнено восемь песен, включая «Somewhere Only We Know» группы Keane и «I’ve Gotta Be Me» из бродвейского мюзикла 1968 года ''Golden Rainbow''[англ.], и все композиции, кроме «Barbra Streisand», были выпущены в качестве синглов посредством цифровой дистрибуции, также вошли в альбомы Glee: The Music, Volume 6[6] и Glee: The Music Presents the Warblers[7], и занимали места в чартах[8][9][10]. Некоторые из рецензентов отметили, что подборка музыкальных номеров стала одной из лучших за оба сезона сериала.
Согласно первоначальным подсчётам, эпизод посмотрели 8,62 млн американских зрителей, а процентный рейтинг по системе компании Nielsen[англ.] составляет 3.4/11 в возрастном промежутке от 18 до 49 лет, что является самым низким показателем для сезона в целом. Изначально наиболее низкий уровень рейтинга был установлен в предыдущем эпизоде — «A Night of Neglect».
Сюжет
Во время репетиции танцевального номера к грядущим национальным соревнованиям хоровых клубов экс-капитан футбольной команды и солист хора Финн Хадсон (Кори Монтейт) случайно ломает нос Рейчел Берри (Лиа Мишель). Доктор (Джордж Винер) предлагает Рейчел сделать ринопластику и исправить носовую перегородку, убеждая девушку как в эстетической, так и практической пользе операции. Она решает согласиться и выбирает в качестве примера нос подруги Финна и одной из хористок Куинн Фабре (Дианна Агрон), и обе поют попурри «I Feel Pretty/Unpretty» мюзикла Вестсайдская история и группы TLC. Финн и Пак (Марк Саллинг) пытаются убедить Рейчел отказаться от операции. Пак говорит, что её нос — пример её еврейской наследственности, а Курт Хаммел (Крис Колфер) приводит в пример певицу Барбру Стрейзанд, которая, несмотря на давление со стороны, на пике своей популярности отказалась хирургически исправлять форму носа. В одном из торговых центров Огайо они танцуют под композицию «Barbra Streisand» дуэта Duck Sauce[англ.] вместе с Паком и другими участниками хора. В конечном итоге Рейчел решает отказаться от ринопластики.
Участница хора Сантана Лопес (Ная Ривера) пользуется тем, что Рейчел травмирована, чтобы указать на физические недостатки коллег по хору. С целью научить своих подопечных принимать себя такими, какие они есть, руководитель хора
Сантана, которая скрывает, что является
На совещании у директора Фиггинса (
Когда конкуренция между претендентками на корону выпускного увеличивается, Лоурен Зайзис (Эшли Финк) разворачивает кампанию с целью дискредитировать Куинн. Она узнаёт, что настоящее имя Куинн — Люси, и несколько лет назад она была школьным изгоем, которая значительно похудела и сделала коррекцию носа перед переходом в МакКинли. Лоурен пытается саботировать кампанию Куинн, развешивая по коридорам её детские фотографии, но добивается обратного эффета: популярность Куинн растёт, её начинают поддерживать девочки, которые считаются школьными изгоями. Лоурен просит прощения у Куинн, однако та воздаёт ей должное за решительность и гордость. Бриттани дарит Сантане футболку, которую она подготовила для номера, на которой написано «ливанка» (
Создание
Реакция
Отзывы критиков
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Naya_Rivera_by_Gage_Skidmore.jpg/200px-Naya_Rivera_by_Gage_Skidmore.jpg)
Эпизод «Born This Way» был положительно воспринят множеством критиков. Эрика Фатерман из Rolling Stone и Сандра Гонсалес из Entertainment Weekly посчитали это прогрессом по сравнению с предыдущим эпизодом[11][12]. В своём обзоре Фатерман выразила мнение, что эпизод «вышел очаровательным, остроумным и обрел в-самый-раз-смешные-чтобы-быть-приятными сюжетные линии, которых так не хватало в предсказуемой предыдущей серии». Она также дополнила: «Более того: девяносто минут эпизода пролетели незаметно». Роберт Каннинг, обозреватель сайта IGN, похвалил эпизод, дав ему рейтинг 8 из 10, что равносильно оценке «отлично». Он отметил, что эпизод был занимательным, но всё же полуторачасовая длительность была излишней[13]. Эмили Яр из The Washington Post назвала увеличение длительности «кривым и неуместным» шагом. Несмотря на это, она похвалила сюжетные линии, назвав их «многообещающими». Она также отметила исполнение роли Рейчел, написав: «обычно лидер „Новых горизонтов“ Рейчел Берри — собирательный карикатурный образ всего раздражающего […], но в этом эпизоде мы видим, как искренне она старается принять себя такой, какая она есть […], чтобы и её возлюбленный, Финн, тоже полюбил её»[14]. На взгляд Бобби Хенкинсона из The Houston Chronicle, подача эпизода стала слабее. Реакция Эми Рейтер из Los Angeles Times на эпизод была положительной. В своём обзоре «Born This Way» она написала: «в девяностоминутном эпизоде много смеха, сердечности, несколько хороших уроков, присутствует развитие персонажей, есть несколько хороших номеров и не так уж и мало сюрпризов»[15] .
Тодд ВанДерВерфф из ''The A.V. Club''[англ.] так же позитивно отозвался об эпизоде и дал ему оценку «B»:
По крайней мере, до сего момента я не знал, каков будет вклад в шоу всех персонажей, кроме, пожалуй, двух вспомогательных. У сериала все еще есть проблемы с пониманием того, что же следует делать с таким количеством актёров […]. И, хотя я догадываюсь, к чему нас готовят, мне не кажется, что шоу сможет сказать что-нибудь интересное на этот счёт, помимо обычного поворота сюжета. Но во время просмотра „Born This Way“ я наконец-то ощутил, что […] этот второй сезон развивался целенаправленно и пытался рассказать историю, насыщенную эмоциями, но в то же время и юмористичную. Впервые за долгое время эпизод „Born This Way“ заставил меня почувствовать, что я могу сказать, что являюсь фанатом „Хора“ без миллиона уточнений[16].
Гари Миллс из The Florida-Times Union написал, что по его мнению, вокруг эпизода было излишне много шумихи, но в целом он не разочаровал[17]. Реакция Бретта Берка из Vanity Fair была положительной, он отметил, что «фокусируясь на том, что делает этих очаровательных недотёп […] очаровательными недотёпами — а не поп-звёздами или школьными звёздами — сегодняшний эпизод […] напомнил нам, что это, вероятно, то, что они являются детьми»[18]. Мэтт Золлер из ''Salon''[англ.] признал эпизод хорошим. На его взгляд, эпизод был «эпической историей о герое, который возвращается домой из долгого путешествия, безмятежно вышагивает по залам, которые когда-то пугали его, и исполняет номера так умело и искренне, что его друзья смотрят на него глазами, полными восхищения и любви», намекая тем самым на возвращение Курта Хаммела в МакКинли и преображение Дейва Карофски[19]. По мнению Золлера, «Born This Way» был лучшим эпизодом сериала на тот момент. Эли Семигрен с MTV отозвалась об эпизоде двояко. Она критиковала резкую смену сюжетных линий и выразила мнение, что серия «была благородным стремлением», но «сработала не совсем так, как было задумано»[20]. Рэймунд Фландес из The Wall Street Journal сказал, что эпизод «прошёл как по нотам». Он также добавил: «Вечер был богат сокровищами: ясное послание, остроумный ответ […], прекрасная проработка персонажей и тщательно подобранные песни, несущие эмоциональную нагрузку»[21].
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Glee-Born_This_Way.jpg/320px-Glee-Born_This_Way.jpg)
Несколько критиков похвалили развитие персонажа Сантаны. Хенкинсон написал: «Давайте сначала о том, что мне понравилось. О Боже, Сантана. Это как если бы все писатели сели в одной комнате, выбрали лучшие реплики сегодняшнего эпизода и разом решили бы отдать их Сантане. Фантастика»[22]. ВанДерВерфф назвал Сантану центром эпизода.
Лучшее в этом эпизоде — исполнение Наей Риверой роли Сантаны и история, которую три писателя навертели для неё. Ривера определенно нашла себя в этом сезоне. Превратившись из стандартного раздражительного черлидера в подлинного персонажа со своей мотивацией, который мог бы стать лучшим злодеем для шоу, чем Сью. […] В сериале, где мы должны принимать персонажей делающими всё, что писатели считают необходимым, от сцены к сцене, сюжетная линия Сантаны, понимающей, что она влюблена в Бриттани и […], возможно, является лесбиянкой, была хорошо спланирована и отличалась необычной глубиной. Это открытие не уничтожило менее пикантные качества Сантаны; более того — оно даже подняло их на новый уровень, поскольку она старается быть честной с собой и в то же время старается сохранить свой статус самой привлекательной девушки в школе[16].
Дженна Муллинс из ''E! Online''[англ.] отметила, что внутренний монолог Сантаны был интереснее, чем некоторые из произнесенных вслух монологов других персонажей шоу. Также она написала: «Этот эпизод закрепил мою любовь к ней. Оскорбительный плевок в начале эпизода был поразительно жалок»[23]. Лиза Респерс Франс из CNN посчитала Сантану значимой для эпизода: «Она приняла свою внутреннюю лесбиянку […] и выдала лучшее [из реплик], например, вот: „единственное натурально во мне то, что я очень натуральная сука“. Это наверняка вам понравится»[24].
Некоторые критики негативно отреагировали на эпизод. Скотт Пирс из ''The Salt Lake Tribune''[англ.] выразил опасения, что шоу прыгнуло через акулу [миновало пик успешности] на этом эпизоде[25]. Ему также показалось, что в сюжетной линии Курта было несколько весомых недочетов и что идеи перепутались. Эпизод получил критику со стороны ряда реакционеров, которые нашли изображение гомосексуальности резким[26]. В интервью для ABC News консервативный критик средств массовой информации Ден Гейнор заявил, что для Райана Мёрфи это было «последней развратной инициативой по продвижению своей гомосексуальной тематики». Также он дополнил: «Это взгляд исключительно Райана Мёрфи, а не большей части Америки, на то, как должно проходить взросление. Это школа, в которую большая часть родителей не захочет отдавать своих детей»[27].
Примечания
- ↑ Ausiello, Michael It's Official: Glees 'Born This Way'-Themed Episode Will Be Monster-Sized . TVLine. Mail.com Media (6 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Stack, Tim 'Glee' exclusive: Season 2 to feature more Gwyneth and Gaga! Entertainment Weekly. Time Inc. (8 января 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 15 июля 2012 года.
- ↑ Herrera, Monica 'Glee' to Feature Gaga's 'Born This Way,' Bieber Song in New Episodes . Billboard. Prometheus Global Media (10 января 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано 2 апреля 2011 года.
- ↑ Wieselman, Jarett Chris Colfer: The weather just has to change and Kurt's in tears . New York Post (15 марта 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Rome, Emily 'Glee': Eight Spoilers to Look Out for in Seasons 2 and 3 . The Hollywood Reporter. Prometheus Global Media (17 марта 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- Allmusic. Rovi Corporation. Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала29 августа 2012 года.
- ↑ "Glee: The Music Presents The Warblers Available April 19" (Press release). New York: Columbia Records. PR Newswire. 2011-03-23. Архивировано 19 октября 2013. Дата обращения: 24 сентября 2011.
- ↑ Позиции в чартах для четырёх синглов «I Feel Pretty / Unpretty», «As If We Never Said Goodbye», «Born This Way», и «Somewhere Only We Know» "Hot 100: Week of May 14, 2011 (Biggest Jump)". Billboard. Prometheus Global Media. Архивировано 20 октября 2009. Дата обращения: 24 сентября 2011.
- ↑ Lipshultz, Jason (2011-05-05). "Katy Perry Holds Off Britney Spears Atop Hot 100". Billboard. Prometheus Global Media. Архивировано 20 октября 2009. Дата обращения: 24 сентября 2011.
- Nielsen SoundScan. Архивировано из оригинала(PDF) 5 мая 2011. Дата обращения: 5 мая 2011.
- ↑ Futterman, Erica (2011-04-27). "'Glee' Recap: Everyone's Proud to be 'Born This Way'". Rolling Stone. Wenner Media. Архивировано 30 апреля 2011. Дата обращения: 24 сентября 2011.
- ↑ Gonzalez, Sandra (2011-04-26). "'Glee' recap: Nobody Nose the Trouble I've Seen". Entertainment Weekly. Time Inc. Архивировано 27 июля 2014. Дата обращения: 24 сентября 2011.
- ↑ Canning, Robert Glee: "Born This Way" Review . IGN (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Yahr, Emily Supersized 'Glee': We watch so you don't have to . The Washington Post (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Reiter, Amy 'Glee' recap: 'Born This Way' and the T-shirt to prove it . Los Angeles Times. Tribune Company (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ 1 2 VanDerWerff, Todd Born This Way . The A.V. Club. Onion, Inc. (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Mills, Gary Top 5 Quotes from 'Glee's' 'Born this Way' episode . Florida Times-Union. Morris Communications (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Berk, Brett The Gay Guide to Glee: Season 2, Episode 18, "Original Song" . Vanity Fair. Condé Nast (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Zoller, Matt The genius of Chris Colfer . Salon. Salon Media Group (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Semigran, Aly 'Glee' Recap: 'Born This Way' . MTV (27 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Flandez, Raymund 'Glee,' Season 2, Episode 18, 'Born This Way': TV Recap . The Wall Street Journal. News Corporation (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Hankinson, Bobby Glee: Born this Way makes us more gaga for Santana . Houston Chronicle. Hearst Corporation (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Mullins, Jenna Glee-Dux: "Born This Way" Brings It Big-Time—Plus We Bring You NYC Scoop! E! Online. E! (27 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Respers France, Lisa Very little Gaga on 'Glee' . CNN (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Pierce, Scott 'Glee' may have jumped the shark this week . The Salt Lake Tribune. MediaNews Group (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ Barrick, Audrey 'Glee' Draws Fire for Gaga, Pro-Gay Episode . The Christian Post. Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
- ↑ 'Glee' 'Born This Way' Lady Gaga Episode Addresses Gay Bullying, Sparks Conservative Protest . The Huffington Post. AOL (26 апреля 2011). Дата обращения: 24 сентября 2011. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года.
Ссылки
- «Born This Way» (англ.) на сайте Fox.com
- Born This Way (англ.) на сайте Internet Movie Database