Cogito ergo sum

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
1650
)

Рене Декарта, фундаментальный элемент западного рационализма Нового времени
.

Это утверждение Декарт выдвинул как первичную достоверность, истину, в которой невозможно усомниться — и с которой, следовательно, можно начинать отстраивать здание достоверного знания.

Аргумент не следует понимать как умозаключение[3] («тот, кто мыслит, существует; я мыслю; следовательно, я существую»); напротив, его суть — в очевидности, самодостоверности моего существования как мыслящего субъекта (res cogitans — «вещи мыслящей»): всякий акт мышления (и шире — всякое представление, переживание сознания, ибо cogito не ограничивается мышлением) обнаруживает — при рефлексивном взгляде на него — меня, мыслящего, осуществляющего этот акт. Аргумент указывает на самообнаружение субъекта в акте мышления (сознания): я мыслю — и, созерцая своё мышление, обнаруживаю себя, мыслящего, стоящего за его актами и содержаниями.

Варианты формулировки

Cogito ergo sum является латинским переводом утверждения Декарта Je pense, donc je suis («Я мыслю, следовательно, я есмь»)[1], которое появляется в его «Рассуждении о методе» (1637), написанном по-французски. Распространённый вариант перевода[2] латинской фразы Cogito ergo sum на русский язык — «Я мыслю, следовательно, я существую» — ряд исследователей называют не точным[4].

Фраза «Cogito ergo sum» не используется в значимой работе Декарта «Размышления о первой философии» [1] (1641), хотя часто эту формулировку ошибочно приводят в качестве аргумента, ссылаясь на данный труд. Декарт опасался, что эта формулировка, которую он использовал в более ранней работе, допускала толкование, отличное от того контекста, в котором он использовал её в своих умозаключениях.[5] Стремясь уйти от формулировки, создающей видимость логического вывода, тогда как подразумевается самоочевидность, непосредственное усмотрение утверждаемой истины, Декарт избавляется от первой части фразы и оставляет только «Я есмь» («Я существую»): «всякий раз, как я произношу слова Я есмь, я существую или воспринимаю это изречение умом, оно по необходимости будет истинным» (Размышление II).

В привычной форме Ego cogito, ergo sum («Я мыслю, следовательно, есмь») аргумент появляется в более поздней работе «

Начала философии
» (1644), написанной на латыни: «Ac proinde haec cognitio, ego cogito, ergo sum, est omnium prima et certissima...» (§ 7).

Более полная версия сформулирована

Антуаном Леонардом Тома: «Dubito, ergo cogito, ergo sum» («Я сомневаюсь, следовательно, я мыслю, и, следовательно, я есмь».) Эту фразу часто ошибочно приписывают самому Декарту.[6][7]

Августин: предшественник Декарта

Задолго до Декарта аналогичный аргумент предложил в полемике со скептиками

О Граде Божьем
» (кн. XI, 26): Si fallor, sum («Если я ошибаюсь, я есмь»).

Однако существенное различие между Августином и Декартом заключается в контексте, целях и следствиях аргумента.

Августин начинает с утверждения, что, заглядывая в собственную душу, мы «в себе узнаем образ Бога… Ибо мы и существуем, и знаем, что существуем, и любим это наше бытие и знание», — что соответствует тройственной природе Бога. Далее Августин пишет:

Я не боюсь никаких возражений относительно этих истин со стороны академиков, которые могли бы сказать: „А что если ты обманываешься?“ Если я обманываюсь, то уже поэтому существую. Ибо кто не существует, тот не может, конечно, и обманываться: я, следовательно, существую, если обманываюсь.

Августин, заглядывая в свою душу с верой, приходит в результате применения аргумента к Богу; Декарт заглядывает в свою душу с сомнением — и приходит к субъекту, сознанию, res cogitans (мыслящей субстанции), требованием которой является ясность и отчётливость. «В то время как cogito Августина умиротворяет, преображая все в Боге, cogito Декарта проблематизирует всё остальное, в том смысле, что после обретения истины собственного существования нужно обратиться к завоеванию отличной от нашего „Я“ реальности, постоянно стремясь при этом к ясности и отчётливости».[8]

Сам Декарт высказался относительно различий между своим и августиновым аргументом в ответе на письмо Андреаса Кольвия.

Параллели в индуизме

Как считает российский

индолог С. В. Лобанов, идея утверждения «сogito, ergo sum» Декарта является одним из основополагающих для монистических систем индийской философии — адвайта-веданты Шанкары и пара-адвайты, или кашмирского шиваизма, самым ярким представителем которого был Абхинавагупта
:

См. также

Примечания

  1. 1 2 Мотрошилова, Н. В. Феномены воспоминания о смерти и любви в «Лекциях о Прусте» // Произведенное и названное. — М., 1998. — Цит. : «Декартовское cogito — я мыслю, следовательно, я есмь, — преобразуется в несколько иную, более пространную формулу: страдая и любя, я вспоминаю и, следовательно, я есмь, и значит, есть, бытийствует не только видимый, но и невидимый, интеллигибельный мир».
  2. 1 2 См. перевод данной фразы, например, в списках терминов Архивная копия от 28 октября 2020 на Wayback Machine или в статьях о Декарте Архивная копия от 28 сентября 2020 на Wayback Machine и его труде «Рассуждение о методе» Архивная копия от 18 июля 2020 на Wayback Machine в Новой Философской Энциклопедии.
  3. Об этом см., например: Хайдеггер М. Европейский нигилизм. Гл. «Декартово cogito sum». — Существует, впрочем, и противоположное толкование, основанное на фрагменте § 10 «Начал философии» (см., например: Routledge Encyclopedia of Philosophy: Descartes — The Cogito Argument Архивировано 22 февраля 2009 года. (англ.))
  4. Лупандин, И. В. Декарт : [арх. 18.09.2018] // Библиотека Якова Кротова. — Дата обращения: 18.09.2018. — Цитата: «Потом о существовании. Декарт говорит „я есмь“ ([ego] sum), но в глубине души понимает, что правильнее было бы сказать „я существую“, как и в русском неточном (!) переводе. То есть надо было бы сказать: „Cogito, ergo existo“».
  5. Спустя 300 лет Хайдеггер находит опасения Декарта вполне обоснованными: «Крупнейшей помехой верному пониманию тезиса встает формула, в которую его ввёл Декарт. Из-за неё — из-за ergo („следовательно“) — кажется, будто тезис есть умозаключение, которое в полном развёрнутом виде выстраивается из большей, меньшей посылок и вывода» (Хайдеггер М. Европейский нигилизм. Гл. «Декартово cogito sum»).
  6. Ildikó Limpár. Displacing the Anxieties of Our World: Spaces of the Imagination. — Cambridge Scholars Publishing, 2017. — 228 с. Архивировано 14 июля 2018 года.
  7. Policing Literary Theory. — Brill Publishers, 2018. — 228 с. Архивировано 14 июля 2018 года.
  8. Реале Дж., Антисери Д. Западная философия от истоков до наших дней. Т. 3. — СПб., 1996. — С. 199.
  9. Сергей Лобанов. Cogito ergo sum в перспективе монистической философии Шанкары и Абхинавагупты.[уточнить]

Литература

  • Хайдеггер М. Европейский нигилизм. Главы «Cogito Декарта как cogito me cogitare» и «Декартово cogito sum».
  • Гуссерль Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии. Т. 1. — М.: ДИК, 1999. § 46.

Ссылки