Afrikaners Landgenote
"Afrikaners Landgenote" or "Afrikaners Landgenoten" (
History
Following the creation of the
The song remained popular as an Afrikaans folk song and was sung prior to the State President of South Africa F. W. de Klerk announcing the end of apartheid in the Parliament of South Africa.[4]
Analysis
The first verse focused on Afrikaners being loyal to South Africa and to the Afrikaans language. The second verse affirms loyalty to the Afrikaans language first as part of Afrikaner culture though also looks at Afrikaner women.[2] The last verse is equivalent to the current German "Deutschlandlied" anthem, calling for "unity, freedom and justice" in South Africa.[2]
Lyrics
Original Afrikaans Text | English Translation |
---|---|
I
Afrikaners, landgenote, wees getrou aan volk en taal, Aan julselwe, aan elkander, Van die Kaap tot in die Vaal, Van Oranje tot Sambesie, in Natal en in Transvaal. Afrikaners, landgenote, wees getrou aan volk en taal! II Afrikaanse moeders, dogters, Afrikaanse son en veld Is beroemd deur heel die wêreld, Staan in boek en lied vermeld Hul besiel met hoop en liefde, Hoër, edeler dan geld Afrikaanse moeders, dogters, Afrikaanse son en veld! III Eenheid, vryheid, reg en liefde, In ons dierbaar vaderland Daarvoor stry ons, daarvoor ly ons, Almal same in ons land Eenheid, vryheid, reg en liefde, Daarvoor werk ons hand aan hand Eenheid, vryheid, reg en liefde, In ons dierbaar vaderland! |
I
Afrikaners, compatriots, Be faithful to folk and land, To yourselves, to each other, Afrikaners, compatriots, Be faithful to folk and land! II Afrikaans mothers, daughters, Afrikaans sun and field, Are renowned throughout the whole world, And is written in book and song, They inspire with hope and love, Higher, more noble than riches. Afrikaans mothers, daughters, Afrikaans sun and field! III Unity, freedom, justice, and love, In our precious fatherland, Therefor, we strive, therefor, we suffer, Everyone together in our land. Unity, freedom, justice, and love, Therefor, we work hand in hand, Unity, freedom, justice, and love, In our precious fatherland![5] |
References
- ^ a b c "Z-Afrika zingt zowel het Nkosi als Die Stem" (in Dutch). Digibron. 1996-07-19. Retrieved 2019-04-22.
- ^ JSTOR 43685248.
- ^ "P.C. Schoonees, Die prosa van die tweede Afrikaanse beweging · dbnl" (in Dutch). Dbnl. Retrieved 2019-04-22.
- ISBN 978-1460277492.
- ^ "National Anthems & Patriotic Songs - Afrikaners, Landgenote - Afrikaner Patriotic Song lyrics". lyricstranslate.com. Retrieved 2024-01-28.