Cheering
Cheering involves the uttering or making of sounds and may be used to encourage, excite to action, indicate
This section is largely based on an article in the out-of-copyright Encyclopædia Britannica Eleventh Edition, which was produced in 1911. (January 2022) |
The word cheer originally meant face, countenance, or expression, and came through
Of the different words or rather sounds that are used in cheering, "
Chants in North American sports
This section is largely based on an article in the out-of-copyright Encyclopædia Britannica Eleventh Edition, which was produced in 1911. (January 2022) |
Rhythmical cheering has been developed to its greatest extent in America in the college yells, which may be regarded as a development of the primitive war-cry; this custom has no real analogue at English schools and universities, but the New Zealand rugby team in 1907 familiarized English crowds at their matches with the haka, a similar sort of war-cry adopted from the Māoris. In American schools and colleges there is usually one cheer for the institution as a whole and others for the different classes.[4]
The oldest and simplest are those of the
- Brekekekex, ko-ax, ko-ax, Brekekekex, ko-ax, ko-ax, O-op, O-op, parabalou, Yale, Yale, Yale, Rah, rah, rah, rah, rah, rah, rah, rah, rah, Yale! Yale! Yale!
The first-known cheer from the sidelines was Princeton University's "rocket call", which was heard during the first-ever intercollegiate football game, between Princeton and Rutgers University in 1869.[5]
By the 1890s, Princeton's original "rocket" had been modified into its distinctive "locomotive" cheer:
- Hip, hip!
- Rah, rah, rah!
- Tiger, tiger, tiger!
- Siss, siss, siss!
- Boom, boom, boom! Ah!
- Princeton! Princeton! Princeton!
It is called the "Locomotive" cheer because it sounds like a train engine that starts slowly then picks up speed. Princeton University also established the first pep club. All-male "yell leaders" supported the Princeton football team with cheers from the sidelines. (cited:: Valliant, Doris, pg 15)
The railroad cheer is like the foregoing, but begun very slowly and broadly, and gradually accelerated to the end, which is enunciated as fast as possible. Many cheers are formed like that of the University of Toronto:[4]
- Varsity, varsity,
- V-a-r-s-i-t-y (spelled)
- VARSIT-Y (spelled staccato)
- Var-si-ty,
- Rah, rah, rah!
Additionally, a non-traditional cheer has been demonstrated by The New School. In the style of American actress and singer-songwriter Christina Milian, modeled after one of her more popular singles, "Dip It Low", the students' chant dips low and is picked up slow, towards the end.
- Take him by the hair
- Let him know what's on
- If you understand me
- Y'all come on
- Yeah, yeah, yeah
Another variety of yell is illustrated by that of the School of Practical Science (since 1906, the Faculty of Applied Science and Engineering) of University of Toronto:[4]
- Who are we? Can't you guess?
- We are from the S.P.S.!
The cheer of the United States Naval Academy is an imitation of a nautical siren.[4]
The Royal Military College of Canada cheer is:
- Call: Gimme a beer!
- Response: Beer! Esses! Emma! T-D-V! Who can stop old RMC! Shrapnel, Cordite, NCT! R-M-C Hooah!
The Amherst cheer is:
- Amherst! Amherst! Amherst! Rah! Rah!
- Amherst! Rah! Rah!
- Rah! Rah! Rah! Rah! Rah! Rah! Amherst!
The Bryn Mawr cheer (in a form of Greek) can only be started by seniors:[6]
- Anassakata, kalo kale
- Ia ia ia Nike
- Bryn Mawr, Bryn Mawr, Bryn Mawr!
(I.e. ‘Ἄνασσα κατά, καλῶ καλή. Ἰαὶ ἰαὶ ἰαί, Νίκη’, "Queen, descend, I invoke you, fair one. Hail, hail, hail, Victory.)[7]
Besides the cheers of individual institutions there are some common to all, generally used to compliment some successful athlete or popular professor. One of the oldest examples of these personal cheers is:[4]
- Who was George Washington? First in war, First in peace, First in the hearts of his countrymen.
...followed by a stamping on the floor in the same rhythm.
College yells, more informally known as cheers and chants, are used particularly at athletic contests. In any large college there are several leaders, chosen by the students, who stand in front and call for the different songs and cheers, directing with their arms in the fashion of an orchestral conductor. This cheering and singing form one of the distinctive features of inter-collegiate and scholastic athletic contests in America.[4]
Organised chants in North American sports are rarer then in their European counterparts, but some teams have their special routines. Common chants include "Let's go – [team name] -, let's go (clap-clap clap-clap-clap); or in case of a single syllable nickname, "Go – [team name] – Go". Spectators also use derivatives of these to chant the names of particular athletes. A notable example of this is the Derek Jeter chant, where fans chant the name of the then New York Yankees shortstop and employ a similar clapping rhythm.[8] In some contexts, spectator chanting may also be used derisively to chide athletes or contestants.
Most teams have a scoring song played on the PA system, and some professional
In High School Basketball games, if the score was a blow-out and approaching the end of regulation, fans of the winning team would chant "This Game's Over" or "This One's Over." If the losing team makes a play, and that team's fans chant for that, fans of the winning team will start chanting "Scoreboard", indicating that even after the one play, the other team is losing.
Sis boom bah
The term sis boom bah is a term popular in U.S. high school and college cheers. It was used by Johnny Carson's character Carnac the Magnificent:
- (Carnac holds the sealed envelope up to his turban)
- CARNAC: Sis boom bah.
- ED McMAHON: Sis boom bah.
- (Carnac rips the envelope open and removes the card)
- CARNAC (reading): Describe the sound made when a sheep explodes.
It has also been used by Bugs Bunny in the iconic cartoon, "Super-Rabbit"
- Bugs: Bricka bracka firecracka sis boom bah! Bugs Bunny! Bugs Bunny! RAH RAH RAH!
- Bugs, Smith and his horse: Bricka bracka firecracka sis boom bah! Bugs Bunny! Bugs Bunny! RAH RAH RAH!
- Smith and his horse: Bricka bracka firecracka sis boom bah! Bugs Bunny! Bugs Bunny! RAH RAH RAH! (×2)
Pogo had a recurring character named Miss Sis Boombah, an athletic Rhode Island Red.
Rugby union
Chants are less extensive in
The Australian Rugby Union has made a concerted effort to promote the singing of Waltzing Matilda since 1999, frequently featuring singer John Williamson at home matches to lead the crowd. As singing is not a part of Australian sporting culture[citation needed], this "tradition" may well fade without active support from administration.
Cricket
Chants are also used in Cricket, the Barmy Army has a collection of songs and chants such as 'You all live in a convict colony' sung to the tune of 'Yellow Submarine'. It is done to remind Australian cricket fans of their supposed criminal past. The hymn Jerusalem became the song of choice for the England cricket team during the 2005 Ashes series, and Michael Vaughan encouraged the whole country to sing the song before the last Test match at The Oval.
Around the world
Equivalents of English "Hurray" found around the world include, "Hourra!" in France, ¡Viva! in Spanish, "Yatta!" in Japan, and so on.[9]
See also
- Blowing a raspberry (Bronx cheer)
- Cheerleading
- Hooah
References
- ^ Chisholm 1911, p. 21.
- ^ Chisholm 1911, pp. 21–2.
- ISBN 978-1-84354-229-2.
- ^ a b c d e f g Chisholm 1911, p. 22.
- ^ Davis, Park H. (1911). Football – The American Intercollegiate Game. Scribner & Sons. p. 46.
- ^ "Student Activities. Traditions". Bryn Mawr College. Archived from the original on 4 August 2017. Retrieved 4 April 2014.
- Perseus Project.
- ^ Watkins, Jasmine (26 September 2014). "'Derek Jeter' chant breaks out at Fenway Park". Sporting News. Sporting News Media. Retrieved 29 June 2017.
- ^ Akira Miura Essential Japanese Vocabulary 2013 1462910106 Yatta!やった "Hurray!" Yatta!やった is a frequently used exclamation of joy uttered when something wonderful happens unexpectedly.
- public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Cheering". Encyclopædia Britannica. Vol. 6 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 21–22. This article incorporates text from a publication now in the