El pueblo unido jamás será vencido

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
"El pueblo unido jamás será vencido"
Quilapayun

"¡El pueblo unido jamás será vencido!" (Latin American Spanish: [el ˈpweβlo wˈniðo xaˈma(s)seˈɾa βenˈsiðo]; English: "The people united will never be defeated") is a Chilean protest song, whose music was composed by Sergio Ortega Alvarado and the text written in conjunction with the Quilapayún band.[1] Together with the song "Venceremos", also by Ortega, it is one of the most successful songs of the Nueva canción chilena (New Chilean Song) movement.[2] The theme has a marching rhythm, highlighting its chorus, which is a shout or slogan with only percussion.[2] The song has been used in various protests around the world against either left or right-wing dictatorships, most of which have no direct connection to the Chilean coup or Latin America. The lyrics have been adapted or translated into many languages.

Composition and recording

The title of the song was taken from a speech by Colombian political leader

military dictatorship. Shortly before the concert, Salvador Allende had appointed Sergio Ortega Alvarado as Cultural Ambassador of the Popular Unity government, a position he briefly shared with Víctor Jara, who was assassinated days after the coup.[2]

From then on and during the following years, the song appeared on numerous albums by different bands and singer-songwriters, but mainly by Quilapayún and Inti-Illimani, who had to live in exile throughout the dictatorship period, in France and Italy, respectively, where they continued their musical careers until their return to Chile, after the dictatorship ended more than fifteen years later.[5][6]

The first official release in which the song appeared was during June 1973, in the live album of various performers Primer festival internacional de la canción popular published by the DICAP label, in which they participated, in addition to Quilapayún closing the album with "El pueblo unido..." and "Las ollitas", other renowned exponents such as Inti-Illimani, César Isella, Isabel Parra, Tito Fernández and Alfredo Zitarrosa.[7]

Versions

Chilean rock band Los Tres performing the song.

Due to its revolutionary theme and its facility to be interpreted in different languages, this song has numerous versions, corresponding to different eras and musical styles.[2]

In 1975, the American pianist Frederic Rzewski composed The People United Will Never Be Defeated!, a set of 36 piano variations on this theme. His album has been reissued numerous times.[8]

In

Iranian Green revolution as a rally and protest song.[10]

In the Philippines, the song was loosely translated by the progressive band Patatag for their song "Awit ng Tagumpay" ("Song of Victory") with its Tagalog encore "Tibayin ang hanay, Gapiin ang Kaaway!" (Strengthen the ranks, destroy the oppressors). It is sung during demonstrations.[11] The Bagong Alyansang Makabayan also used its loosely Tagalog translation of the title as its motto: "Ang tao, ang bayan, ngayon ay lumalaban!"

In 1977, German folk singer Hannes Wader released the song "El pueblo unido" on the live album Hannes Wader singt Arbeiterlieder recorded at a folk festival organized by the German Communist Party newspaper Unsere Zeit. In 1978 the Italian singer and composer Gianfranco Molle released the album "Horo da opozicio" with an Esperanto version of the song translated by Renato Corsetti.

In 1979, "The People United Will Never Be Defeated!" was chanted at the

Liberation Music Orchestra on the album Ballad of the Fallen which was voted top jazz album of the year in Downbeat's 1984 critics' poll. In 1983, during the "Resistance March" (Marcha de la resistencia) in Argentina, the song was revived with the lyrics "Ahora! Ahora! Resulta indispensable! Aparición con vida y castigo a los culpables" ("Now! Now! It's essential that they return the disappeared, and that the guilty be punished"). The song was still being sung in the 2000s in Argentina with the disappearance of Julio Lopez.[citation needed
]

In 1998 the British electronic music trio

¡¡Que Corra La Voz!!. Estampida included lyrics inspired by the Chilean song. In 2003 the group Anti-Flag used the English translation "The people united will never be defeated" as chorus in the song "One People, One Struggle"[citation needed] from the album The Terror State
.

In 1999 the left-wing Turkish artist Mehmet Celal in his album "Fırtınadan Önce" ("Before the storm") released his own version of the song in Turkish. His album covers a wide variety of communist movements including Latin American communism, like his song "Bolivyalı Küçük Asker" ("Little Bolivian Soldier") about a soldier who has been ordered to murder Argentinian revolutionary Che Guevara.

In 2004 Ukrainian rap band

Tahrir square in Egypt on 25 January 2011 in what turned into massive protests that lead to the ousting of president Hosni Mubarak. Eventually, the protest slogan became the unofficial slogan of protesters throughout the Arab Spring
.

The 2012

uses the line from original song in the chorus.

During the

Linqua Franqa used the phrase in their song "Wurk".[12] In 2022, Turkish-Kurdish music band Geniş Merdiven ("Wide Staircase") taking its name from Mikis Theodorakis's song "O Antonis
" made an adapted translation into Turkish and began to sing it in concerts with an interlude in Spanish.

See also

References

  1. ^ "Quilapayún - Sitio oficial". quilapayun.com (in Spanish). Archived from the original on 10 October 2013. Retrieved 28 June 2023.
  2. ^ a b c d "Sergio Ortega". musicapopular.cl | La enciclopedia de la música chilena en Internet. Archived from the original on 22 July 2012. Retrieved 28 June 2023.
  3. ^ Maestre, Ernesto Wong (3 February 2009). "¡El pueblo, unido, jamás será vencido!". Aporrea (in Spanish). Retrieved 28 June 2023.
  4. ^ "Frederic Rzewski: The People United Will Never Be Defeated!". New Albion Records. Archived from the original on 2007-03-09. Retrieved 2007-04-13.
  5. ^ "Quilapayún". musicapopular.cl | La enciclopedia de la música chilena en Internet (in Spanish). Archived from the original on 4 July 2009. Retrieved 28 June 2023.
  6. ^ "Inti-Illimani". musicapopular.cl | La enciclopedia de la música chilena en Internet. Archived from the original on 15 August 2011. Retrieved 28 June 2023.
  7. ^ "Obra colectiva: Primer Festival Internacional de la Canción Popular, Chile-73 (1973) | PERRERAC". perrerac.org (in Spanish). 21 December 2018. Retrieved 28 June 2023.
  8. ^ "The People United Will Never Be ... | Details". AllMusic. Retrieved 29 June 2023.
  9. YouTube
  10. YouTube
  11. YouTube
  12. ^ "Kindie Rock Band Like Totally! Returns, and More Music News and Gossip". 9 February 2022.

External links