Gotthelf Bergsträsser

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Gotthelf Bergsträsser
BornApril 5, 1886
Oberlosa, Plauen, Germany
DiedAugust 16, 1933
Near Berchtesgaden, Germany
NationalityGerman
Occupation(s)Linguist, professor
Known forSemitic studies, Arabic linguistics
Gotthelf Bergsträsser.

Gotthelf Bergsträsser (5 April 1886, in

classical languages before deciding to approach Semitic.[1]

He was a professor at

University of Munich
.

Bergsträsser mostly engaged in the study of Arabic, focusing on the history of the text of the

Qur'an. He worked alongside Arthur Jeffrey, a Methodist minister and professor at the American University in Cairo, filming early Qur'anic manuscripts and studying qira'at literature in preparation to produce a critical edition of the Qur'an.[2]
Bergsträsser left many of his planned works unfinished (including the rest of his Hebrew grammar and his grammar of spoken Aramaic), when he disappeared while mountaineering in Bavaria in 1933.

He was also a historian of Islamic law as evinced by his Grundzüge des islamischen Rechts (Basics of Islamic Law), which was edited and published posthumously by the famous scholar of Islam, Joseph Schacht (Columbia University). He covers topics such as the indigenous history of Islamic law, contractual law, personal law, family law, criminal law, business law, inheritance law, procedural law, etc.[3]

Bergsträsser was an outspoken anti-Nazi and helped to save German Jewish scholars. Gotthelf Bergsträsser died on the 16th of August in 1933.[4] His companion Friedrich Thiersch recorded an account of his death in a 16 page typed statement to the local authorities recounting that Bergtrasser had fallen off a sharp incline during the excursion and had injured his head. Thiersch had remained with him through the night until Bergtrasser died. His death though was the subject of speculation with some arguing that he was killed by a student for his anti-Nazi views while mountaineering in Bavaria.[2]

Bibliography

  • Die Negationen im
    Kur'an
    (1911)
  • Hippokrates- und Galen
    -Übersetzungen
    (1913)
  • Verneinungs- und Fragepartikeln und Verwandtes im Kur'an (Leipzig, 1914; 1968)
  • Sprachatlas von Syrien und Palästina (1915)
  • Neuaramäische Märchen und andere Texte aus Malula (1915). Contains transcription and German translation.
  • Neue meteorologische Fragmente des Theophrast. Arabisch und deutsch (1918/19)
  • Zum arabischen Dialekt von Damaskus. Phonetik und Prosatexte (1924)
  • Hunain ibn Ishaq. Über die syrischen und arabischen Galen-Übersetzungen (1925). Contains Arabic text and German translation.
  • Einführung in die semitischen Sprachen. Sprachproben und Grammatische Skizzen (1928; 1963 )
  • Plan eines Apparatus Criticus zum Koran (München, 1930)
  • Die Geschichte des Korantexts with O. Pretzl in Theodor Nöldeke, Geschichte des Qorans (Leipzig 1938; 1961)
  • Nichtkanonische Koranlesarten im Muhtasab des ibn Ginni (München, 1933)
  • Phonogramme im neuaramäischen Dialekt von Malula (1933)
  • Grundzüge des islamischen Rechts (edited and published by Joseph Schacht, 1935)

References

  1. S2CID 143524767
    .
  2. ^ .
  3. ^ Hamza, Dudgeon. "Translation of The Table of Contents From Grundzüge Des Islamischen Rechts". Academia. Academia.edu. Retrieved 26 January 2019.
  4. ^ Schacht, Joseph (1935). G. Bergsträsser´s Grundzüge Des Islamischen Rechts. Berlin und Leipzig: Walter De Gruyter & Co. p. VII.