Medical slang
Medical slang is the use of
Examples of pejorative language include bagged and tagged for a corpse, a reference to the intake process at a
Limitations on use
In many countries, facetious or insulting acronyms are now considered unethical and unacceptable, and patients can access their medical records. Medical facilities risk being sued by patients offended by the descriptions.[citation needed] Another reason for the decline is that facetious acronyms could be confused with genuine medical terms and the wrong treatment administered.
In one of his annual reports (related by the BBC), medical slang collector
As a result, medical slang tends to be restricted to oral use and to informal notes or
Non-English
Although online medical slang dictionaries are primarily from English-speaking countries, non-English medical slang has been collected by Fox from elsewhere. Brazilian medical slang includes PIMBA ("Pé Inchado Mulambo Bêbado Atropelado" meaning "swollen-footed, drunk, run-over beggar"), Poliesculhambado (multi-messed-up patient) and Trambiclínica (a "fraudulent clinic" staffed cheaply by medical students).[1][2]
Annual round-up
There is an annual round-up of the usage of medical slang by British physician Dr. Adam Fox of St Mary's Hospital, London. Fox has spent five years charting more than 200 examples, regional and national terms and the general decline of medical slang.[3] He believes that doctors have become more respectful of patients, which has contributed to the decline. While its use may be declining in the medical profession, several dictionaries of the slang have been compiled on the internet.[4]
See also
References
Further reading
- Adam T. Fox; Michael Fertleman; Pauline Cahill; Roger D. Palmer (2003). "Medical slang in British hospitals". Ethics & Behavior. 13 (2): 173–189. PMID 15124632. — Discussion of the "usage, derivation, and psychological, ethical, and legal aspects of slang terminology in medicine" as well as a glossary of common UK medical slang terms
- Adam T. Fox; Pauline Cahill; Michael Fertleman (2002). "Medical slang" (PDF). doi:10.1136/bmj.324.7350.S179. Archived from the original(PDF) on 2008-09-11.
- Paul S. McDonald (2002-08-24). "Slang in clinical practice". British Medical Journal. 325 (7361): 444a–444. PMID 12193372.
- Peter B. Hukill; A. L. H.; James L. Jackson (May 1961). "The Spoken Language of Medicine: Argot, Slang, Cant". American Speech. 36 (2). American Speech, Vol. 36, No. 2: 145–151. JSTOR 453853.
- Renee R. Anspach (December 1988). "Notes on the Sociology of Medical Discourse: The Language of Case Presentation" (PDF). Journal of Health and Social Behavior. 29 (4). Journal of Health and Social Behavior, Vol. 29, No. 4: 357–375. PMID 3253326.
- Genevieve Noone Parsons; Sara B. Kinsman; Charles L. Bosk; Pamela Sankar; Peter A. Ubel (August 2001). "Between Two Worlds: Medical Student Perceptions of Humor and Slang in the Hospital Setting". Journal of General Internal Medicine. 16 (8). Springer New York: 544–549. PMID 11556931.
- Coombs RH, Chopra S, Schenk DR, Yutan E (April 1993). "Medical slang and its functions". Soc Sci Med. 36 (8): 987–998. PMID 8475427.
- "Doctor slang is a dying art". BBC News. 2003-08-18.
- National Lampoon. "Slang words that hospitals use, some are funny". totse.com. Archived from the original on 2005-01-16.
- Dragonqueen. "DOCTORS' SLANG, MEDICAL SLANG AND MEDICAL ACRONYMS". — Medical Slang around the world
- Online Housestaff Community features Top 5 Annoying Medical Terms