Qabus-nama
Qabus-nama or Qabus-nameh (variations: Qabusnamah, Qabousnameh, Ghabousnameh, or Ghaboosnameh, in Persian: کاووسنامه or قابوسنامه, "Book of Kavus"), Mirror of Princes,[1] is a major work of Persian literature, from the eleventh century (c. 1080 AD).
It was written by
The belles-lettres was written in 44 chapters and outlines princely education, manners, and conduct in ethical didactic prose.
Extant original copies
- The oldest copy, dated 1349, belongs to the library of Malik National Museum of Iran in Tehran.
- The Süleyman of Germiyan.[3]
- One of the earliest remaining copies of this work is one dating from 1450, translated into Turkish by Mercimek Ahmed on the orders of the Ottoman Sultan Murad II. It is kept in the Fatih Library of Istanbul.
- The British Museum keeps a copy of an early Turkish translation, dated 1456.
- Another copy, dated 1474, exists in the Bibliothèque nationale de France in Paris (ms. Persan 138).
- An excellent copy is kept at the Leiden University library.
The Turkish version was then translated into
The text was translated directly from Persian into English by Reuben Levy with the title: A Mirror for Princes in 1951. French, Japanese, Russian, Arabic, and Georgian (1978) language translations also followed.[citation needed]
Cultural references
This work is mentioned several times in Louis L'Amour's The Walking Drum as well as in Tariq Ali's "The Stone Woman".
See also
- Persian Literature
- Mirrors for princes
Notes
- ^ C.E. Bosworth, The Later Ghaznavids, (Columbia University Press, 1977), 35.
- ^ J.T.P. de Bruijn ,"KAYKĀVUS Amir ʿOnṣor-al-Maʿāli" in Encyclopædia Iranica [1]. Oneline Edition
- ^ Sadettin Buluç (1969). "Eski Anadolu Türkçesiyle Bir Kabus-name Çevirisi". Belleten (in Turkish). Turkish Language Association. p. 195.