Talk:Anagarika Govinda

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Requested move

The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was not moved. --BDD (talk) 22:23, 5 June 2013 (UTC)[reply]

talk · contribs) changed common name titles of Hindu or Buddhist persons to much less common ones. We should also move Mother Theresa to Anjezë Gonxhe Bojaxhiu if the same is done to Buddhists and Hindus. Trphierth (talk) 17:36, 27 May 2013 (UTC)[reply
]

Apart from his own books, also third party sources use the name Lama Govinda. This includes the titles of biographies on him like Ken Winkler, 1000 Journeys: The Biography of Lama Anagarika Govinda, or The Lost Teachings of Lama Govinda: Living Wisdom from a Modern Tibetan Master.--Trphierth (talk) 18:27, 27 May 2013 (UTC)[reply]
  • Comment - what are the other third party sources? The article itself seems to have barely any
    talk) 01:00, 28 May 2013 (UTC)[reply
    ]
I have mentioned two book titles which use Lama Govinda, but there are many others, as you can easily find out at Google books. Other examples are
  • Dancing in the Dharma: The Life and Teachings of Ruth Denison edited by Sandy Boucher
  • Wind Bell: Teachings from the San Francisco Zen Center - 1968-2001 edited by Michael Wenger
  • The Lost Teachings of Lama Govinda: Living Wisdom from a Modern Tibetan Master By Anagarika Brahmacari Govinda
  • A Thousand Journeys:The Biography of Lama Anagarika Govinda
  • Lama Govindas own books like The Way of the White Clouds
  • Prisoners of Shangri-La: Tibetan Buddhism and the West

Can you name any significant examples where his name without the prefix Lama is used?--Trphierth (talk) 21:45, 2 June 2013 (UTC)[reply]

  • Probably oppose -
    Dennis Lingwood that "He came under the influence of Anagarika Govinda and was also closely involved in the “Buddhist Untouchables” movement in India, associated with Dr Ambedkar and directed towards the mass conversion of Hindu out-castes." [incidentally "Mother Theresa" as has been said before is not official name or a true honorific, more a popular nickname in Bengal. In ictu oculi (talk) 01:15, 28 May 2013 (UTC)[reply
    ]
  • Oppose,
    talk) 05:59, 29 May 2013 (UTC)[reply
    ]
    • Comment:
      WP:HONORIFIC is a guideline, not policy, and the Indic section is just an essay. There are also hundreds of examples in other religions like Christianity or Islam where a honorific like Syed is used.--Trphierth (talk) 21:47, 2 June 2013 (UTC)[reply
      ]
  • Oppose for several reasons:
    • Honorifics do not always have to be used, e.g.
      President Barack Obama
      redirects, even though it is quite common to refer to him with and without "President".
    • Article titles need to be based on guidelines like
      Lama Govinda
      ):
It seems that you are running out of arguments when you have to start quoting pageview statistics, out of all things! You didn't reply to my reply above, so I assume you agree that his name with Lama is more common.
The article could also be moved to Lama Govinda, which is a bit more "concise" than Lama Anagarika Govinda. Lama Govinda seems a bit more common than Lama Anagarika Govinda (and way more common than Anagarika Govinda without the "Lama").
I do not understand your first point. Your argument is that "Honorifics do not always have to be used"? --Trphierth (talk) 22:00, 5 June 2013 (UTC)[reply]
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.