This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
This article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Food and drinkWikipedia:WikiProject Food and drinkTemplate:WikiProject Food and drinkFood and drink articles
Add the {{WikiProject Food and drink}} project banner to food and drink related articles and content to help bring them to the attention of members. For a complete list of banners for WikiProject Food and drink and its child projects,
Consider joining this project's Assessment task force. List any project ideas in this section
Note: These lists are
transcluded
from the project's tasks pages.
Middle English
An untranslated Chaucer quote? Really? Could someone who speaks Middle English please translate this? I can't make heads or tails of it. 146.6.205.85 (talk) 22:34, 16 August 2010 (UTC)[reply]
Those little numbers in the text are footnotes. They are blue because you can click on them with your mouse and read the translation.[1] Wikipedia isn't as pretentious as you might imagine. Really.--Wetman (talk) 00:04, 17 August 2010 (UTC)[reply]
pike
wallowed in galauntine sauce as I in love am wallowed and rolled".
To Rosamond"