Talk:Juba Arabic

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Untitled

In case anyone calls into question the status of Juba as a pidgin, this is from DeCamp (1977 p4-5):

"Everyone would agree that Juba Arabic spoken in the southern Sudan is a pidgin. In most communities it is not the native language of any of its speakers but functions as an auxiliary interlingua for communication between speakers of the many mutually unintelligible languages spoken in that region. It is a new language, only about a hundred years old. It has a small vocabulary, limited to the needs of trade and other interlingual communication, but this restricted vocabulary is supplemented, whenever the need arises, by using words from the various native languages or from normal Arabic. It has a very simple phonology with few morphophonemic processes. The complicated morphological system of Arabic...has been almost entirely eliminated. Such grammatical information is indicated by word order, by separate uninflected pronouns or auxiliaries, or else is simply missing."

Granted its been 30 years since this was published, but I'd imagine not much has changed since then. Ƶ§œš¹ [aɪm ˈfɻɛ̃ⁿdˡi] 04:50, 1 December 2006 (UTC)[reply]

Hmm, Ethnologue calls it Sudanese Creole Arabic and alternately Pidgin Arabic. Either way, I don't believe "Jube Arabic" is the most commonly used name of the language. — Zerida 01:02, 30 October 2007 (UTC)[reply]
well, Alan Kaye used it, with reservations, in a review in 1988, saying people also talked about 'arabiya lokaliya', especially in Yei. It's also the most common thing I've heard from speakers themselves, though there is a wide degree of variation (I've also just heard it called 'Juba'). Lots of academic hits on Google as well, as well as lots of references in the article itself. I can't see what would be more commonly used. Drmaik 04:41, 30 October 2007 (UTC)[reply]
You can't go wrong with native speakers, although sometimes it's better to stick to the most commonly used English term. If that's Juba then I stand corrected. — Zerida 03:48, 3 November 2007 (UTC)[reply]

The page reference for the Ethnopolitics piece for Rob Kevlihan cited (as footnote 2) is page 529 but I am unsure how to update the peice itself as the edited section refers to {reflist}. —Preceding unsigned comment added by Rkevlihan (talkcontribs) 15:57, 14 October 2008 (UTC)[reply]

External links modified

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Juba Arabic. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018.

regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check
}} (last update: 18 January 2022).

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 19:35, 28 April 2017 (UTC)[reply]