Talk:Nueve (Mexican TV network)

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Requested move 12 July 2018

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Moved as per "the deal" below.  — Amakuru (talk) 13:18, 7 August 2018 (UTC)[reply]



Channel 9 (Mexico) → Nu9ve
– Nobody's calling it "Channel 9" in English, and it typically is being rendered as "Nu9ve", "El Nueve" or less commonly "NU9VE", though official use has been inconsistent. For editors not familiar with Spanish, nueve is nine in Spanish, and so an equivalent name in English would be "Nin9". It is also worth noting that the network was just relaunched with this new name on Monday, July 9; it was previously Gala TV, with the article at Gala TV (Mexico).

Examples of official use:

News articles use the Nu9ve (or Canal Nu9ve — the use of Canal is not that common) rendering, as seen in El Sol de México and El Financiero.

I had originally moved the article from Gala TV (Mexico) to Nu9ve on July 7 ahead of the name change effective Monday, which required a lot of changes to other Mexican TV lists and templates. It was moved back by

Channel 13 (Argentina)
for a network that goes by El Trece. (The associated category uses El Trece, and I'd argue a move is warranted there; the categories related to this network still are labeled Gala TV.) eswiki uses Canal 9 (México).

I would be interested in hearing opinions from a variety of editors, as I feel the current name is way out of tune with current usage, not idiomatic, and not the best location for the article.

t • c) 01:28, 12 July 2018 (UTC) --Relisting. bd2412 T 18:58, 27 July 2018 (UTC)[reply
]

  • @Dekimasu: Televisa has backed off using the Nu9ve in print somewhat, but not everyone has. Twitter is now El Nueve (@ElNueveOf). As to press articles:
  • There are several articles from the week before the change that use Nu9ve: [1], [2], as well as some articles since then that have mentioned the channel using Nu9ve: [3], [4], [5].
  • It's harder to find articles using "Canal Nueve" or "canal Nueve" (none use El Nueve, by the way, though Televisa's own account for it does): [6], [7], [8]
For some reason, there is a lot of inconsistency in the way the channel's name is rendered. MOS-TM probably suggests one of "El Nueve", "Canal Nueve" or "Canal 9" be used, with "Nueve (Mexico)" being a potential title as well. I'd be curious to hear your thoughts.
t • c) 19:43, 19 July 2018 (UTC)[reply
]
  • @
    t • c) 03:40, 24 July 2018 (UTC)[reply
    ]
So, per WP:UE. But that and Wikipedia:Manual of Style/Spain & Spanish-related articles does not give a convention for TV related articles. WP article's current name like Nueve and Cuatro (TV channel) do not set precedents per OTHERSTUFF plus there were no discussion at their talk pages regarding proper convention or translation. Spshu (talk) 14:01, 24 July 2018 (UTC)[reply]
@
t • c) 20:24, 24 July 2018 (UTC)[reply
]
Per the ongoing discussion, and the question to me above, I don't think there's a problem with "Nueve" if that's what it's called in reliable English-language sources. I would have thought Nueve (TV channel) would be a good option, but since the article at Nueve is also a TV channel, that doesn't work. Thus I think Nueve (Mexican TV channel) is the best option at this point, with a possible move for the defunct Spanish station as well. Dekimasuよ! 02:49, 25 July 2018 (UTC)[reply]
Note
Mega (Spanish television channel), For You (Italian TV channel), etc. Dekimasuよ! 02:52, 25 July 2018 (UTC)[reply
]
I think that might be the right thing to do, probably with a follow-up RM to move Nueve to
tc) 03:15, 25 July 2018 (UTC)[reply
]
Dekimasu is correct with the disambiguation per Wikipedia:Naming conventions (broadcasting). The examples given above by Raymie for Canal 6 and Televicentro are not supported by the guideline and shouldn't be used as an example of proper disambiguation. --Gonnym (talk) 17:21, 5 August 2018 (UTC)[reply]

Here's the deal

No such user (talk) 10:01, 25 July 2018 (UTC)[reply
]

  • Support as proposed and amended by
    No such user. I have been quietly stalking this discussion for several days as a personal learning experience. You seem to have reached a clear and logical consesus. Nice work. I have restructured the last few comments for clarity to new commenters.--- Coffeeandcrumbs 19:25, 27 July 2018 (UTC)[reply
    ]
  • Oppose "Nu9ve". Rreagan007 (talk) 05:22, 28 July 2018 (UTC)[reply]
@Rreagan007: "Nu9ve" was abandon very early in the discussion. The current proposed names are:
--- Coffeeandcrumbs 05:46, 28 July 2018 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.