Talk:Rosie Malek-Yonan/Archive 1

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Verifiability of figure skating accomplishments

I can't find any reference other than Malek-Yonan's own statements that she and/or her sister qualified to

ice dancing
instead of ladies singles.

Malek-Yonan's story also lacks details that would assist in verifying its truth. At what rink or club did she train, and who was her coach? Dr.frog 14:40, 1 October 2006 (UTC)[reply]

Why are there multiple info-boxes? She's one person, one box ought to summarize all

I'm not a regular editor of bios, but in other articles, only one info-box, at the top, is necessary. The multiple infoboxes here seems to violate NPV, in that the article is not objective, but heralding her many talents.

Suggest trimming to one info box with a good free-use (or fair-use) image and all her talents. David Spalding (  ) 18:21, 9 November 2007 (UTC)[reply]

Thanks for the suggestion. You're right...I've removed the info from the boxes but for the first one. Works better. Thanks for your input.Zayya (talk) —Preceding comment was added at 19:40, 22 November 2007 (UTC)[reply]

Nationality?

answer to Zayya: Assyrian is an ethnicity. It is difficult to call it a nationality. nationality means citizenship. In this case her citizenship is Iranian and American. There is no country called Assyria. --Babakexorramdin (talk) 08:46, 11 February 2010 (UTC)[reply]

  • I think Ms. Malek-Yonan knows best what her nationality is. It is not up to outsiders to make that determination for her. If she says she is an Assyrian then that is exactly what she is. Check her official website: http://www.RosieMalek-Yonan.com . How do you know her citizenship status to be Iranian or American? Assyrians may not have a country, but they are a nation. If you want to dispute her nationality, take it up with her or her representatives directly. FYI: During WWI, the Assyrian Nation became the smallest ally of the allies. The Assyrian nation is represented in the Iranian Parliament as a recognized minority nation. The same in Iraq. Zayya 11:17, 2 March 2010 (UTC)

WP:NOTRESUME

this article looks like a resume in parts, excessive listing of articles written, appearances and the notes section. suggest these be trimmed down to the most notable. LibStar (talk) 02:44, 30 March 2011 (UTC)[reply]

I think some of what is listed under "Notes" may be duplicated under "References". I'm going through them and will remove the repeats. Zayya 22:20, 30 March 2011 (UTC)
thanks. LibStar (talk) 00:32, 31 March 2011 (UTC)[reply]
I think you should probably go farther with this. There are four seperate entries for her playing the same character on Beverly Hills 90210 and three for Chicago Hope. There should only be one for each role. Also, when subjects have appeared in a large number of television or film roles, it isn't necessary for us to list every single role. Try reducing the number to ten or so for each section. Also, there are two quote sections. On of her quotes and one of quotes by critics. The critics should probably be removed and written as prose rather than a list. Finally, this article is rather fawning. It needs to be checked for neutrality since this is an encyclopedia article and not a fan site. AniMate 01:12, 31 March 2011 (UTC)[reply]
agree, it looks like glowing testimonial for her rather than a neutral encycopaedia entry. LibStar (talk) 01:48, 31 March 2011 (UTC)[reply]
Some good suggestions here. I have removed the Critic's quotes as a separate section and incorporated it into the "Career" section. I have been going through many articles of other actors and writers and in particular "featured articles" and am seeing that in most cases, all their credits are listed. I think choosing for example 10 entries is a bit arbitrary. Since all the episodes and directors are listed, shows like Chicago Hope and BH90210 have multiple entries. Zayya 06:56, 31 March 2011 (UTC)
Are the directors notable? Are the episodes notable? From what I can see none of them have articles. Clearly you are very devoted to this subject, but perhaps you need some fresh eyes (and I'm a little too busy at the moment to do so). I suggest
WP:Featured article. Really, the research that has gone into this is remarkable but some outside assistance from a dispassionate observer could really make this article great. AniMate 07:14, 31 March 2011 (UTC)[reply
]
One more piece of advice: go through the references and format them correctly if you want this promoted to a good article or featured article. A few templates to look at include Template:Cite web, Template:Cite book, and Template:Cite news. AniMate 07:18, 31 March 2011 (UTC)[reply]
AniMate, thank you for the input and advice. I do agree that the article can benefit from "fresh eyes". I would like to see it as a
WP:Featured article
. I've been very focused on "references". Now I'll have a look at the templates you've suggested. Much appreciate it. Zayya 08:18, 31 March 2011 (UTC)
The templates are fairly easy to use, you just copy them and plug in the right information in the right field. I'll try to do a quick copyedit in the next couple of days but no promises. Still, the article won't get anywhere without proper citation formats. Not everyone uses the templates, but a bunch of citations that are bot generated will keep an article from being promoted. AniMate 10:46, 31 March 2011 (UTC)[reply]
AniMate, Thanks again. I'm fixing the citations. Slow process but it will be done in the next day or so. Zayya 12:38, 31 March 2011 (UTC)

Rosie Malek-Yonan's name in other languages

Since this is an English article for English readers, there's no reason to have Rosie Malek-Yonan's name appear in other languages. Most importantly, Malek-Yonan is "Assyrian" and not "Syriac". Users 93.195.45.98 and Elvis214 have been changing "Assyrian" to "Syriac" for the past week. This is now bordering "Vandalism". I am going to remove both Syriac and Farsi and would advise that we keep it that way unless someone can justify a valid reason why her name should appear in various languages especially in Syriac which has nothing to do with her. Please do not add the Syriac and Farsi spellings of her name again unless you post your discuss here first. If there is a general consensus to add the various languages, then it should only be in Assyrian and Farsi. (Zayya 03:04, 12 April 2011 (UTC))

Hi Zayya,

i have changed the name of the language from assyrian to syriac, because the name of this language and font is syriac, and not assyrian. The people are called assyrians, but this language is syriac-aramaic, not assyrian, assyrian was an akkadian dialect and is not more spoken today, so

Assyrian Neo-Aramaic is a Neo-Aramaic dialect that is written in the Syriac alphabet
, Syriac is the liturgical language of all syriac churches. Western syriac is the liturgical language of the Syriac Orthodox Church, the Syrian Catholic Church, and the Syriac Maronite Church, and eastern Syriac is the liturgical language of the Chaldean Catholic church, Assyrian Church of the east and Ancient church of the east. I am self a Assyrian and would not do vandalism i just try to correct this, Assyrian neo aramaic is a dialect like chaldean neo aramaic and turoyo aramaic, all are neo-aramaic languages and be written in the syriac font.

I hope i may add this again to the artilce. Thanks elvis214 . Elvis214 (talk) 16:33, 13 April 2011 (UTC).[reply]

Hi Elvis214 - Though your explanation may be correct, many Assyrians particularly those from Iran never say they speak "Syriac" but rather refer to it as speaking "Assyrian". I can see that this issue will undoubtedly create an edit war among Assyrian editors from different regions. As I've previously stated, since this article is in English for English readers, it is best not to spell "Rosie Malek-Yonan" in various languages. It doesn't add anything to the article. (Zayya 01:15, 14 April 2011 (UTC))[reply]


Farsi vs Persian

Kamran the Great, please do not change speaking "Farsi" to "Persian. According to the dictionary and other verifiable sources, "Farsi is the modern language that is the official language of Iran." The only time editors make the change from Farsi to Persian or visa versa, is when they have a personal political attachment to one or the other. The term "Farsi" is acceptable. Zayya 18:51, 4 April 2011 (UTC)[reply]

Zayya, a few points if i may : (1) we all know that Persian is the English word for "farsi". If Rosie was fluent in French, should the English article say that she speaks "francais" fluently? (2) If, as you say, "farsi" and Persian are both correct to be used in English, why "farsi" and not Persian? (3) I'm not sure how the issue is at all "personal" or "political". In view of the above, and since I'm sure you will agree they are both correct, can we agree on Persian ... which is more Englisher!? Thanks, Kamran the Great (talk) 06:57, 5 April 2011 (UTC)[reply]
Thanks for your reply. This article is written for English readers who understand that Farsi is spoken in Iran. Farsi is a term that is acceptable in the English language and is widely used. Farsi is what is spoken today in Iran. If as you say the language should be called "Persian", then should the country also be called Persia and not Iran? Zayya 04:48, 6 April 2011 (UTC)
Actually the assumption that Farsi is the correct term and Persian incorrect as Zayya makes quite incorrect. The vast majority of academic institutions, agencies, and journals employ the term 'Persian', not 'Farsi'. Ehsan Yarshater, the editor of the Encyclopædia Iranica, who is widely considered to be the de facto "Dean of Persian Studies" in the West, |has argued against this usage and calls it "detrimental. Contrary to what Zayya has insinuates, most English speakers understand Persian is the language of Iran. The use of the one term over the other is not due solely to "personal poltical attachments", nor is the term "Farsi" commonly used to refer to the Persian language in standard English-language dictionaries and Encyclopedias. A major reason why the term 'Persian' is preferable is because it directly connects the language of Iran in the mind of the English speaker with Persian culture, Persian food, Persian carpets, etc.[2] They are not 'Farsi' carpets, food, and culture. Finally, Wikipedia has debated this topic for some time, and the related entry for the language is clearly found under Persian language.Jemiljan (talk) 19:15, 9 October 2011 (UTC)[reply]

Assyrian language vs. Syriac language

Rosie Malek-Yonan's written works are not in the Syriac language. All her published works are in English though she herself is an Assyrian. (Zayya 02:08, 15 January 2012 (UTC))

"Fled to Mesopotamia"

There seems to be no suitable article to link the word Mesopotamia to. Ottoman Iraq had ended by this time, the region was under nominal or actual British military occupation. Mandatory Iraq or the Kingdom of Iraq had not yet been established. And the article titled Mesopotamia mostly deals with ancient times. There is also some vagueness about dates - they fled Urmia in March 1918, but when did they arrive in Mesopotamia? Tiptoethrutheminefield (talk) 18:53, 11 August 2014 (UTC)[reply]

The matter is further complicated by edits by another editor, one who seems to know nothing about this region's history. He seems to think that the way to escape genocide in 1918 was to escape into the territory controlled by those committing the genocide. [3] Tiptoethrutheminefield (talk) 18:57, 11 August 2014 (UTC)[reply]
(Edit conflict) Hoping that you may have been warned enough by Bbb23 I will once make an exception to my policy of not engaging with certain users like yourself: 1. I know the region. (Not important) 2. Even walking from Urmia one reaches there in several days. (My guess.) 3. Ottoman Iraq is valid at least until 1920 (according to its article here, for me until 1926). Please if you will continue to follow me step by step, try to be more constructive. Hope not to meet you again. --Why should I have a User Name? (talk) 19:09, 11 August 2014 (UTC)[reply]
How can one engage with an editor who thinks Baghdad is "several days walk" from Urmia? Or is it he thinks the former border between Persia and the Ottoman empire could be crossed after "several days walk" from Urmia? That is just as impossible. If we are citing Wikipedia articles, the Baghdad article says "Baghdad and southern Iraq remained under Ottoman rule until 1917, when captured by the British during World War I. From 1920, Baghdad became the capital of the British Mandate of Mesopotamia." So Baghdad ceased being Ottoman-controlled territory in 1917, and there is a gap in the Wikipedia articles for this region for the 1918-1920 period. Tiptoethrutheminefield (talk) 19:29, 11 August 2014 (UTC)[reply]

I am an Assyrian

I am Rosie Malek-Yonan the person this article is about and I am an Assyrian not Iranian or any other nationality. It is not up to Wikipedia editors to decide my identity for me. I don't generally edit my page but I will stop anyone who changes my Assyrian identity. I am not an Assyrian-this or Assyrian-that. My birthplace does not dictate my nationality. This issue is not up for debate. RMY (talk) 00:28, 27 April 2015 (UTC)[reply]