Vladimir Muravyov (translator)
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Russian. (January 2011) Click [show] for important translation instructions.
|
Vladimir Muravyov | |
---|---|
Born | philologist | February 12, 1939
Known for | article "Tolkien and Critics" (1976), translation of The Lord of the Rings |
Vladimir Sergeyevich Muravyov (
In 1976 Muravyov published a pioneering Russian article in the
Life
Muravyov graduated from the philological faculty of the Moscow State University. He wrote two monographs on Jonathan Swift (1968, 1972) and several articles on modern English-American science fiction. He was working in the Soviet Library of Foreign Literature when he started the search for Western reviews of The Lord of the Rings. Muravyov noted the furor the book was causing and began discussing it with a few people.
Translations
The Kistyakovsky-Muravyov translation of
Muravyov also translated the works of
.Other information
Muravyov is the son of
Muravyov's son Alexey is a renowned scholar of Syriac Christian writers. He is also a scholar on other Oriental Christian cultures and literatures.
See also
- Translations of The Lord of the Rings
Notes
- ^ "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2008" (DVD)
- ^ Ваш любимый перевод "Властелина Колец" (in Russian). Tolkien.su. Retrieved 2009-05-17.
- ^ a b Дорога туда (in Russian). Gameplay.com.ua. Retrieved 2009-05-18.
- ^ a b c Андрей Горелик. Жизнь и деятельность бедненького Смеагорла, или иди-ка сюда, мразь! (in Russian). Kulichki.com. Retrieved 2009-05-18.