Wikipedia talk:WikiProject China/Translation

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
WikiProject iconChina Project‑class
WikiProject iconThis page is within the scope of WikiProject China, a collaborative effort to improve the coverage of China related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
ProjectThis page does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.

Currently

Currenty expanding

Talk) 17:14, 31 January 2007 (UTC)[reply
]

Translation of comic book description

I recently discovered a ten volume comic book about

Comic book
” section. Or the translation can be posted on my talkpage and I will add it to the article myself.

  1. Vol. 1
  2. Vol. 2
  3. Vol. 3
  4. Vol. 4
  5. Vol. 5
  6. Vol. 6
  7. Vol. 7
  8. Vol. 8
  9. Vol. 9
  10. Vol. 10

Some times the links time out, if that happens just go to the main page that branches to each volume: http://lhh.vnet.cn/seeseries.php?sid=96&urlid=

Just click on each cover for the details. (Ghostexorcist 09:43, 25 March 2007 (UTC))[reply]

Translator assistance section

The third article in the translator assistance section is in Japanese. A Chinese translator not fluent in Japanese would be unable to translate much of that article. Sun da sheng 05:23, 18 April 2007 (UTC)[reply]

How do I translate those articles?

I see a list of articles requesting translation under "General". After I clicked on the article, it appears in Chinese. Now if I want to create an English version of that article and I want to link it to the Chinese version, how do I do that?

Thanks in advance. 64.229.239.26 (talk) 04:37, 27 August 2008 (UTC)[reply]

quick name translation

Can someone give Ziheng Yang his Chinese name please? You probably can extract it from his Chinese language cv: http://abacus.gene.ucl.ac.uk/ziheng/YangCV2006Chinese.pdf Flying Fische (talk) 17:35, 12 May 2011 (UTC)[reply]


I believe the main entry of a chinese term should always be the pinyin term including tone sign. This makes it easier for those learning chinese as a foreign language. — Preceding unsigned comment added by 79.201.17.6 (talk) 11:28, 27 October 2015 (UTC)[reply]

MfD nominations of Fauzty's sandboxes

deletion. Input on the matter at Wikipedia:Miscellany for deletion/User:Fauzty/sandbox would be welcomed and appreciated. Thank you. — Godsy (TALKCONT) 07:21, 19 August 2018 (UTC)[reply
]

Automatically find articles in need of translation

I was curious if there are any categories or other automatic ways to track articles that have a high need for translation; e.g., article in Chinese with A or higher rating that is C or lower in English. ozhu (talk · contribs) 16:47, 11 July 2019 (UTC)[reply]

Would be cool if there was but I dont think so --Azpineapple (talk) 01:25, 21 October 2020 (UTC)[reply]