Википедия:К переименованию/9 июля 2022
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Группы
BERETTA ROCK → Beretta Rock
BERETTA ROCK → Beretta Rock
Итог
В источниках есть без капса. Переименовано. — Schrike (обс.) 08:36, 9 июля 2022 (UTC)
MIA. → Mia (группа)
MIA. → Mia (группа)
- В АИ из немецкой вики используется человеческое написание без капса и точки в конце. — LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 14:51, 9 июля 2022 (UTC)
Итог
В таком случае переименовано по источнику. -- La loi et la justice (обс.) 10:32, 10 июля 2022 (UTC)
NAPOLI → Napoli (певица)
NAPOLI → Napoli (певица)
Итог
Есть в источниках. Переименовано. - Schrike (обс.) 08:49, 9 июля 2022 (UTC)
ESSE (группа) → Esse (группа)
ESSE (группа) → Esse (группа)
Пока нет неоднозначности можно и Esse. Курение убивает.
- Капс убрать да, но уточнение, наверное, лучше оставить и сделать дизамбиг. Сигаретный бренд может быть и значим (хоть статьи у нас нет, а по английской этого не скажешь); но это также марка автомобиля и итальянское название буквы S. — LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 14:50, 9 июля 2022 (UTC)
Итог
Переименовано, раз уж забрёл сюда. — Wurzel91 (обс.) 21:41, 1 июня 2025 (UTC)
По всем
Не вижу причин использовать заглавные. 91.193.179.118 04:18, 9 июля 2022 (UTC)
Здравствуйте коллеги! На сайте sports.ru написано Гинайтис, через и. Что думаете? Фамилия видимо литовская. Yerzayan 94 (обс.) 10:12, 9 июля 2022 (UTC)
- В интервью он Гинайтис. Если это — отец, то он, наверное, тоже Гинайтис. — Schrike (обс.) 01:41, 10 июля 2022 (UTC)
- Отец по источникам (вернее, по 1 источнику — молдавской русскоязычной газете «Спорт-Курьер») стабильно через «е». Любопытная ситуация. К тому же, литовская фамилия есть только Gineitis, и у неё однозначно «и» в первом слоге, но во втором либо «е», либо «я» — на наш случай это никак не влияет, просто к слову. По-хорошему, если следовать правилу «узнаваемости» здесь получаем, что отец и сын должны быть тёзками, но с разными фамилиями :)
Здравому смыслу немного противоречит, но такое бывает: например, в википедии на сербском формульные гонщики папа и сын Росберги пишутся по-разному — опять же, из-за «узнаваемости». — Wurzel91 (обс.) 21:36, 1 июня 2025 (UTC)
- Отец по источникам (вернее, по 1 источнику — молдавской русскоязычной газете «Спорт-Курьер») стабильно через «е». Любопытная ситуация. К тому же, литовская фамилия есть только Gineitis, и у неё однозначно «и» в первом слоге, но во втором либо «е», либо «я» — на наш случай это никак не влияет, просто к слову. По-хорошему, если следовать правилу «узнаваемости» здесь получаем, что отец и сын должны быть тёзками, но с разными фамилиями :)