Галич, Александр Аркадьевич
Александр Аркадьевич Галич | |
---|---|
| |
Имя при рождении | Александр Аронович Гинзбург |
Псевдонимы | Галич |
Дата рождения | 19 октября 1918 |
Место рождения |
Екатеринослав, Украинская держава |
Дата смерти | 15 декабря 1977 (59 лет) |
Место смерти | Париж, Франция |
Гражданство | СССР |
Образование | |
Род деятельности |
|
Жанр | авторская песня, пьеса, песня, стихотворение |
Язык произведений | русский |
Награды | грамота КГБ СССР (1964) |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Алекса́ндр Арка́дьевич Га́лич (имя при рождении — Алекса́ндр Аро́нович Ги́нзбург;
Звучавшие протестом против насилия, цензуры и несправедливости песни Галича привели к преследованиям поэта со стороны советской власти. В 1968 году, после выступления на фестивале песенной поэзии в Новосибирске, Галич был подвергнут резкой критике в печати. В начале 1972 года исключён из Союза писателей и Союза кинематографистов, что означало фактический запрет на оплачиваемую творческую деятельность. В 1974 году под давлением властей был вынужден эмигрировать из СССР.
В конце жизни вступил в Народно-трудовой союз российских солидаристов (НТС), работал ведущим на Радио «Свобода», являлся членом международного ПЕН-клуба.
Биография
Детство
Александр Галич родился 19 октября (по другим данным 20 октября[a][1]) 1918 года в Екатеринославе (ныне Днепр) в еврейской семье. Дед Галича по отцу, Самуил Гинзбург, был известным в Екатеринославе детским врачом, почётным гражданином города. Его сын (отец Галича) Арон Самойлович Гинзбург выучился на экономиста, принимал участие в Первой мировой войне на Западном фронте. Мать Галича Фейга Борисовна Векслер (16 октября 1896 — 15 декабря 1979) происходила из среднезажиточной семьи, владевшей в Екатеринославе собственной фабрикой. Поженились Арон и Фейга в 1916 году[6].
Через три недели после рождения Александра семья переехала в Севастополь, о котором у Галича сохранились первые детские воспоминания, а в 1923 году Гинзбурги переехали в Москву. В столице жил старший брат Арона Самойловича[b] — литературовед Лев Самойлович Гинзбург (1879—1934), профессор кафедры российской словесности МГУ. Дядя Галича трепетно относился к дате 19 октября, поскольку в этот день был открыт Царскосельский лицей, так что именно 19 октября стало каждый год отмечаться как день рождения Александра[c][7].
Семья Гинзбургов поселилась в коммунальной квартире дома, некогда принадлежавшего поэту Дмитрию Веневитинову, по адресу Кривоколенный переулок, дом 4. Именно в этом доме осенью 1826 года Пушкин впервые читал пьесу «Борис Годунов». Одно из ярких детских воспоминаний Галича было связано с празднованием столетия этого события, которое произошло в их квартире 24 октября 1926 года. В этот день по инициативе Льва Гинзбурга артисты МХАТа читали отрывки из «Бориса Годунова», после чего восьмилетний Александр немедленно захотел стать актёром[8].
Помимо Льва Гинзбурга большое влияние на детские интересы Галича оказала его мать, увлекавшаяся театром и музыкой. В Москве она начала работать администратором в государственной филармонии, тогда как отец Галича сделал карьеру в престижной сфере продуктового снабжения столицы. Благодаря матери Галич с детства научился играть на рояле. Также помимо обычной школы он закончил музыкальную школу по классу скрипки. Дядя Галича по матери Марк Борисович Векслер (1903—1980) с 1932 года занимал должность директора Большого зала Московской консерватории и ощутимо повлиял на музыкальные вкусы племянника[9]. Благодаря родственным связям в культурной среде столицы Галичу с детства были открыты все московские театры и концертные площадки, а сам он имел доступ в круг «золотой молодёжи»[10].
С 1930 года Александр начал посещать занятия детской литературной бригады газеты «Пионерская правда», в которой публиковались его первые стихи (самая ранняя публикация — стихотворение «Мир в рупоре», «Пионерская правда», 23 мая 1932 года за подписью Александр Гинзбург). В начале 1930-х годов Галич участвовал в детском поэтическом кружке поэта Эдуарда Багрицкого, отметившего литературные способности будущего барда. Кружок распался после смерти Багрицкого в начале 1934 года[11].
В июне 1934 года Гинзбурги переехали в большую квартиру на Малой Бронной. К этому времени в семье было уже два ребёнка: 16 февраля 1925 года родился младший брат Александра Галича, будущий известный кинооператор Валерий Гинзбург[12].
Образование и начало пути
В 1935 году, окончив девятый класс школы, Александр поступил в Литературный институт имени Горького, а вскоре после этого, несмотря на огромный конкурс, был зачислен в только что открывшуюся Оперно-драматическую студию под руководством Станиславского. Целый год Галич параллельно учился в Литинституте и студии, пока театральный критик Павел Новицкий, читавший в обоих заведениях историю театра, не посоветовал выбрать что-то одно: «Если будешь писать — будешь писать, — сказал Новицкий, — А тут, всё-таки Леонидов, Станиславский — смотри на них, пока они живы!» В итоге Александр сделал выбор в пользу школы Станиславского и бросил Литинститут. Вскоре начинающий поэт узнал отзыв о себе соратника Станиславского, режиссёра Леонида Леонидова, данный при зачислении в студию: «ЭТОГО принять обязательно! Актёра не выйдет, но что-нибудь получится![13]»
Осенью 1939 года, уже после смерти Станиславского, Галич покинул театральную школу, так и не закончив её. Вместо этого он поступил в Театр-студию драматурга
После начала войны Александр Галич был признан негодным для военной службы по медицинским показаниям. Из Москвы он с геологоразведочной партией отправился в Грозный, где ненадолго устроился актёром и заведующим литературной частью «Театра народной героики и политической сатиры», а потом уехал в Чирчик — небольшой город под Ташкентом, в котором собрались многие студийцы Арбузова. Вместе они организовали фронтовой театр. С 1942 года театр возвратился в Москву, регулярно выезжая на фронт. Галич участвовал в постановках как актёр и как автор песен и юмористических сценок. В 1944 году в результате внутреннего конфликта театр покинул Валентин Плучек, хотя Галич был против этого решения. Оставшийся без режиссёра театр вскоре распался, и Галич начал зарабатывать написанием сценариев, пьес и скетчей[17].
Семья
В Чирчике Галич познакомился с актрисой Валентиной Архангельской (1919—1999), которая стала его женой. 21 мая 1943 года в этом браке родилась дочь Алёна Архангельская, ставшая заслуженной артисткой России. В марте 1945 года жена Галича уехала в Иркутск, получив место ведущей актрисы в Иркутском драматическом театре. Галич остался в Москве, рассчитывая приехать к ней позже. Однако вскоре Галич познакомился со студенткой сценарного факультета ВГИКа Ангелиной Шекрот (в девичестве Прохоровой), первый муж которой пропал без вести во время войны, а у Валентины в Иркутске начался роман с артистом театра. В 1949 году первый брак Галича распался, и он женился на Ангелине, с которой прожил до конца жизни[18].
Драматургия
После войны Галич уже не возвратился на театральную сцену. Вместо этого он решил сосредоточиться на драматургии. В 1946 году, когда появились его первые пьесы, возник и псевдоним «Галич», образованный из букв фамилии, имени и отчества: Гинзбург Александр Аркадьевич[19].
Судьба пьес Галича складывалась непросто: автору приходилось бороться с цензурными запретами и изъятиями из своих текстов. Одна из его первых пьес — «Походный марш» (1946—1947) на военную тему — после цензурной редактуры была поставлена в 1947 году только одним театром, хотя песня из этого спектакля – «До свиданья, мама, не горюй» – многие годы была популярным радиошлягером. Широкое распространение «Походный марш» получил через 10 лет, когда имя Галича стало хорошо известно. Другое произведение — «Улица мальчиков» (1946) — было запрещено цензурой. Гораздо лучше сложилась судьба написанной в 1947 году в соавторстве с Константином Исаевым комедии «Вас вызывает Таймыр». Она хоть и критиковалась в печати за легковесность, тем не менее, пользовалась успехом у зрителей и была поставлена во многих театрах по всему СССР. Вскоре появилась ещё одна пьеса, написанная в соавторстве с Георгием Мунблитом, — «Положение обязывает» (другое название «Москва слезам не верит»). Она после многочисленных переделок была поставлена в Театре сатиры, хотя и после выхода спектакля авторам пришлось вносить изменения в текст из-за негативных откликов в прессе. На 1950-е годы приходится расцвет Галича-драматурга: его пьесы идут во многих театрах страны, по его сценариям снимаются фильмы. Для театра в это время написаны пьесы: «Пути, которые мы выбираем» (или «Под счастливой звездой», 1954), «Пароход зовут „Орлёнок“» (1958), «Много ли человеку надо» (1959, дебютный спектакль Юрия Любимова)[20].
В 1955 году Галич был принят в
Своей значимой драматической работой Галич считал пьесу «Матросская тишина», историю постановки и запрещения которой он рассказал в автобиографической повести «Генеральная репетиция» (1973). К другим своим работам для театра и кино Галич относился пренебрежительно, считая их слишком лакированными в духе официального советского творчества. Созданная ещё в 1945 году «Матросская тишина» посвящена истории еврейской семьи в предвоенное и военное время. Сразу после написания пьесу хотели поставить несколько театров, но каждый раз наталкивались на цензурный запрет. В 1958 году дописанная в оптимистичном духе оттепели пьеса репетировалась коллективом готовившегося к открытию театра «Современник», но была запрещена перед премьерой из-за неприятия партийной цензурой сюжета на еврейскую тему. Как пояснила одна из цензоров в разговоре с Галичем, он преувеличил роль евреев в Великой Отечественной войне[24]. Впервые пьеса была поставлена только в 1988 году Олегом Табаковым уже после смерти автора[25]. Впоследствии по мотивам этой пьесы Владимиром Машковым был снят фильм «Папа»[26].
В начале 1960 года власти закрыли спектакль ещё по одной пьесе – «Август», которую Галич считал важной для своего творчества. В простой истории знакомства двух столичных журналистов с выпускницами мединститута, поднимались вопросы поиска цели в жизни, человеческой зрелости и моральной ответственности старшего поколения перед юностью. Пьеса была поставлена в Ленинградском драмтеатре имени Комиссаржевской. Одну из ролей в спектакле играла Алиса Фрейндлих, а музыку написал Никита Богословский. После нескольких представлений спектакль был исключен из репертуара по требованию партийного начальства[27].
Стихи и песни
Галич был фактически единственным писателем, который длительное время находился на вершине советской писательской номенклатуры, но нашёл в себе мужество отказаться от благополучной жизни и выбрать свободу.Яков Корман[28]
В начале 1960-х годов Галич — успешный советский драматург и киносценарист, пьесы которого шли в театрах по всему СССР. Вместе с другими литераторами он неоднократно выезжал заграницу в Норвегию, Швецию, Францию и страны соцлагеря. В то же время в мировоззрении и творчестве Галича произошёл перелом, одной из причин которого была невозможность свободного самовыражения в советском театре[29]. По разным источникам, в 1961[30][31] или 1962[3][32][33][34] году Галич написал сатирическую песню «Леночка», от которой позднее стал отсчитывать новый этап своего творчества как неподцензурного поэта-барда. Свои более ранние песни для театра и кино 1930—1950-х годов автор не включал в поэтические сборники. Вскоре за «Леночкой» появились и другие песни, изображающие советскую действительность в сатирическом духе. Исполненные под гитарный аккомпанемент они начали расходиться в магнитофонных записях. Постепенно песни Галича стали значимым культурным явлением, особой популярностью они пользовались в среде научной интеллигенции[35]. Творчество Галича ценили Петр Капица, Лев Ландау, Андрей Сахаров[36], Дмитрий Лихачев, Булат Окуджава[37]. Корней Чуковский называл песни Галича сильными, фольклорными, классическими по своей строгой конструкции стихами[38].
Наиболее значимыми произведениями явились поэма «Кадиш»
Конфликт с советскими властями
Мы пели по двадцать четыре часа в сутки: мы пели и на концертах, мы пели и в гостинице друг другу, естественно, нас приглашали в гости, где опять-таки нам приходилось петь. А в последний вечер состоялся большой концерт в зале Дома учёных. Зал вмещает около двух тысяч человек…
Я начал своё выступление с песни «Промолчи», а потом… «Памяти Пастернака». Я спел эту песню. Аплодисментов не было. Зал молчал… зал начал вставать. Люди просто поднимались и стоя, молча смотрели на сцену. Это был знак не какого-то комплиментарного отношения к тому, что сделал я. Это была демонстрация в память Бориса Леонидовича Пастернака.
Выступать на официальных концертах в СССР Галичу удалось всего дважды. Первый — на слёте бардов в
Однако последствия этого триумфа оказались для барда тяжёлыми. После выступлений в Новосибирске на Галича обратили внимание контролирующие партийные органы: проводятся партийные собрания с критикой выступлений барда, появились разгромные статьи в газетах, организаторов фестиваля вызвали в КГБ, чтобы выяснить по чьей инициативе был приглашён Галич. Пятеро новосибирских учёных-геологов, включая академика А. А. Трофимука, направили в Союз писателей письмо, в котором обвинили Галича в оппозиционной направленности песен и нападках на членов Союза писателей, участвовавших в кампании против Пастернака. В заключении письма с антисемитским подтекстом предлагалось «развенчать «мучеников» от литературы и поэзии, снять с них терновый венец, ставший тёпленькой ермолкой». В этот раз после недолгого разбирательства секретариат Союза писателей отделался предупреждением поэту. На заседании секретариата Галич обещал больше не выступать со своими песнями публично. С этого момента услышать его вживую можно было только на квартирниках — частных концертах для друзей и знакомых[48]. Возможность работать в качестве сценариста резко сократилась. Галич попал в опалу[49].
После ввода советских войск в Чехословакию в 1968 году Галич написал серию песен, посвящённых осмыслению этого события. В том числе идейно важный «Петербургский романс», в котором вопрос «Можешь выйти на площадь?» предварил диссидентскую демонстрацию на Красной площади: Лев Копелев прочитал романс в присутствии Павла Литвинова за день до митинга. Для Галича ввод войск в Чехословакию стал потрясением, актуализировавшим в его творчестве темы гражданской ответственности и необходимости противостояния злу не только словом, но и делом[50].
Сблизившись с кругом советских
В то же время Галич продолжал заниматься правозащитной деятельностью, подписывал коллективные письма в защиту преследуемых по политическим мотивам[55]. В 1972 году в «Посеве» вышел ещё один сборник песен «Поколение обречённых», для которого заграницу были переправлены новые тексты барда[56]. В том же году Галич сблизился со священником Александром Менем и принял крещение в Православной Церкви. Крёстным отцом Галича стал композитор Николай Каретников. В 1973 году Галича заочно приняли во французское отделение ПЕН-клуба[57].
Эмиграция
Представитель Добра к нам пришёл поутру,
В милицейской (почудилось мне) плащ-палатке…
От такого, попробуй — сбеги без оглядки,
От такого, поди-ка, заройся в нору!
И сказал Представитель, почтительно строг,
Что дела выездные решают в ОВИРе,
Но что Зло не прописано в нашей квартире,
И что сутки на сборы — достаточный срок!
Власти предложили Галичу уехать из СССР по израильской визе. Он несколько раз отказывался, объясняя это тем, что он не хочет эмигрировать. Однако условия жизни Галича в СССР ухудшались всё сильнее: за ним была установлена постоянная слежка КГБ, происходили вызовы в прокуратуру, домой к барду регулярно приходила милиция. В конце июля 1973 года Галич получил приглашение из Норвегии приехать на месяц в качестве руководителя театрального семинара и прочитать курс лекций о Станиславском, но власти СССР отказались выпустить его из страны. В январе 1974 года ему также отказали в выезде в США, но вновь предложили эмигрировать в Израиль с неизбежным в таком случае выходом из советского гражданства[59].
В конце концов Галич решил покинуть страну. Во время прощальных встреч с друзьями он объяснял[60]:
Я ведь, в сущности, не уезжаю — меня выгоняют. Это нужно абсолютно точно понимать. Добровольность этого отъезда — она номинальная. Она фиктивная добровольность. Она, по существу, вынужденная.
25 июня 1974 года Александр Галич уехал из СССР по израильской визе, однако при пересадке в Вене он получил в норвежском посольстве нансеновский паспорт (удостоверение беженца) и вместо Израиля отправился в Норвегию, заехав по пути во Франкфурт-на-Майне на конференцию журнала «Посев»[61]. На родине имя Галича стало вымарываться из титров кинофильмов, все тексты его сценариев и пьес изымались из библиотек и оказывались под запретом[62].
В то же время на Западе издательство «Посев» в 1974 году издало написанную ещё в СССР книгу воспоминаний Галича «Генеральная репетиция», а в Норвегии вышла его пластинка «Крик шёпотом», в которую вошли 12 песен в сопровождении оркестра и гитары. С 24 августа 1974 года поэт начал вести свою постоянную рубрику «У микрофона Галич…» на Радио «Свобода», осенью он вошёл в редколлегию только что начавшего издаваться эмигрантского журнала «Континент». 9 сентября 1974 года Галич отправился на гастроли, во время которых он дал концерты для русских эмигрантов в Швейцарии и Бельгии, в октябре выступил в Мюнхене и Париже, в ноябре — в Лондоне[63].
В 1975 году Галич переехал в Мюнхен и возглавил культурную секцию Радио «Свобода»[64][65] (по воспоминаниям В. Бетаки, Галич возглавил культурную секцию только после переезда в Париж[66], а по другим данным, он работал на Радио «Свобода» внештатно[67]). Эта работа не всегда была безоблачной и порой сопровождалась внутренними конфликтами, в частности с радиоведущей В. Мондич, которая обвиняла Галича в «развале культурной секции» из-за закрытия программы, посвящённой бардовской песне. В этих обвинениях некоторые сотрудники радиостанции усмотрели антисемитскую подоплёку[65]. Подобные конфликты на национальной почве в эмигрантском коллективе «Свободы» специально провоцировались КГБ[68], а иногда отголоски этих разногласий прорывались и в эфир[69].
Весной 1975 года Галич посетил США, где участвовал в качестве почётного гостя на банкете
В 1976 году Галич вступил в политическую организацию эмигрантов Народно-трудовой союз[72]. Своё позитивное отношение к НТС он объяснял тем, что должна сохраняться преемственность борьбы с советской властью[73].
В Норвегии он снялся в документальном фильме по собственному сценарию «Когда я вернусь» режиссёра Рафаила Гольдина[74]. Во второй половине 1976 года Галич переехал в Париж. Во Франции он создал серию программ на Радио «Свобода», посвящённую истории его песен, работал над задуманным приключенческим романом об Одессе и готовил издание нового сборника песен — «Когда я вернусь», вышедший в издательстве «Посев» в декабре 1977 года[75]. Однако парижский период жизни поэта оказался трагически коротким.
Смерть
15 декабря 1977 года Галич записал в парижской студии Радио «Свобода» новогодний выпуск своей программы и спел только что написанную песню (по другой версии, эта запись состоялась на два дня раньше[76]), после чего из-за плохого самочувствия отправился домой. По пути Галич купил антенну для недавно приобретённого стереокомбайна «Грюндиг» и, зайдя в квартиру, попросил жену сходить за продуктами. Когда она вернулась, то увидела мужа лежащим на полу с зажатой в руках антенной. Согласно официальной версии, Александр Галич погиб от удара электрическим током, подключив антенну в неподходящее гнездо и коснувшись её штекером цепи высокого напряжения[77].
Сразу же появилась версия о том, что это было тщательно спланированное и заранее подготовленное убийство. Существуют свидетельства, которые могут говорить в поддержку этой версии[77][78]:
в разгар перестройки один мелкий идеологический чиновник в разговоре со мной всё удивлялся тому, что он услышал на закрытой встрече с чином повыше из Пятого управления КГБ. Тот прямо так и заявил: «Нейтрализация Галича и Амальрика — наше большое достижение».
Аналогичное свидетельство приводил литератор Василий Пригодич: «Офицер КГБ, в будущем — министр иностранных дел одной из стран СНГ (по понятным причинам имя я не называю). Так вот, через неделю после гибели Галича этот серьёзный господин сказал мне, что это было УБИЙСТВО (технически сложное). <…> в отсутствие Галича чекисты тайно проникли в квартиру, как-то перекинули напряжение на гнездо антенны, и Галич был убит»[79].
Со слов родственников Галича известно, что во второй половине 1975 года мать Галича получила по почте записку с предупреждением о том, что её сына хотят убить[77]. Станислав Рассадин писал, что версию несчастного случая поддерживали для того, чтобы вдова Галича могла получить компенсацию от компании-производителя стереосистемы[80]. Биограф Галича Михаил Аронов приводит свидетельства тому, что поэт хорошо разбирался в радиотехнике и даже ремонтировал телевизоры[81][77].
Между тем парижские друзья Галича Владимир Максимов и Василий Бетаки, которые одними из первых прибыли на место смерти барда, заявляли, что причиной его гибели стал именно несчастный случай[82][83]:
Я, Василий Бетаки, пришёл вместе с В. Максимовым, редактором журнала «Континент», в квартиру Галича минут через 20 после его смерти. В квартире были пожарные и врач. Врач показал мне и В. Максимову чёрные полосы на руках от антенны (двурогой), которую Галич стал поправлять, предварительно воткнув её вилку в гнездо под напряжением, причём он не заметил нужного гнезда и, чтобы воткнуть антенну, он плоскогубцами сдавил контакты вилки и таким образом воткнул вилку в запрещённое для неё гнездо. Таков был вывод врача-реаниматора. Все прочие утверждения о причине смерти А. А. Галича, на мой взгляд, являются домыслами[f].
По свидетельству
Вдова Галича Ангелина рассказывала: «Саша давно мечтал о какой-то необыкновенной стереосистеме „Грюндиг“. Когда её привезли к нам, рабочие сказали, что подключать её должен завтра специалист. Я ушла в магазин, а Саша стал чего-то соединять, взялся за батарею отопления, его пронзило током, и, когда я вернулась, он лежал без сознанья, но живой. Я бросилась звонить, но всё дело решали минуты и, пока ехали врачи, Саша умер у меня на руках»[85]. Впрочем, по словам дочери барда Алёны Архангельской-Галич, Ангелина Галич не верила в версию о несчастном случае[86].
После недельного следствия французская полиция засекретила дело о смерти Александра Галича на 50 лет — до 2027 года[81]. На такой же срок засекречено дело Галича в архивах российских спецслужб[87].
На следующий день после кончины поэта два московских театра —
22 декабря 1977 года после отпевания в парижском Соборе Александра Невского Александр Аркадьевич Галич был похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. На могильной плите выбита цитата из Евангелия от Матфея: «Блажени изгнани правды ради» и указан неверный год рождения — 1919-й[90].
12 мая 1988 года по ходатайству дочери поэта Алёны Архангельской Александра Галича восстановили в
17 октября 1998 года, накануне 80-летия со дня рождения, на доме № 4 по улице Черняховского в Москве была установлена и открыта М. А. Менем мемориальная доска с надписью: «В этом доме с 1956 года жил до своего изгнания в 1974 году русский поэт и драматург Александр Галич. Блажени изгнани правды ради»[92].
Характер, привычки и образ жизни
Александр Галич славился своим гостеприимством и широким кругом общения среди советской творческой и научной интеллигенции[93]. Дверь в его квартиру не запиралась, и друзья заходили без предупреждения[94]. Знакомые Галича отмечали его аристократические манеры и умение держаться, часто характеризуя поэта как «пижона», из-за любви к модной одежде и роскошной жизни[93]. По свидетельству Льва Копелева, Галич «любил путешествовать, любил обильное, весёлое застолье, знал толк и в живописи, и в гравюрах, в фарфоре, и в старой мебели, и в винах, охотно приобретал красивые вещи»[95]. Такой же по характеру была и его жена Ангелина. Как писал Владимир Максимов, в их совместном быту «чувствовалась глубоко укоренённая привычка к покою, удобствам, размеренности»[96]. Но несмотря на этот роскошный образ жизни, Галич, по словам Льва Копелева, «мучительно остро сознавал противоречия между своей жизнью и трудным бытием и тягостным бытом вокруг». Эти чувства он выражал в своём творчестве[95].
Ещё одним пристрастием Галича был алкоголь. Несмотря на болезнь сердца, бард обычно проводил свои домашние концерты под бутылку хорошего коньяка[97]. Употребление спиртных напитков неоднократно упоминается и в песнях Галича[98].
Брачные узы не мешали многочисленным любовным похождениям Галича[99]. Зная об особой любви барда к женскому полу, его друзья на домашних концертах старались посадить перед ним самую красивую девушку, что, как считалось, делало его выступление намного вдохновеннее. В 1966 году на съёмках фильма «Бегущая по волнам» у Галича завязался роман с замужней художницей по костюмам Софьей Михновой-Вайтенко. От этой связи 3 сентября 1967 года родился сын Галича — Григорий Михнов-Вайтенко, однако поэт не принимал в его жизни никакого участия[100]. В 1973 году Софья умирала от лейкоза, и Галич впервые за много лет пришёл к ней в больницу перед самой смертью[38].
Другой известной пассией Галича была Ольга Ивинская, некогда возлюбленная Пастернака, постоянно присутствовавшая в жизни барда перед его отъездом из СССР[101]. Ещё один яркий роман случился у Галича уже в эмиграции. На этот раз его любовницей стала молодая секретарша Мирра Мирник, эмигрировавшая из Риги. Роман с Миррой начался, когда жена Галича в очередной раз попала на лечение в психиатрическую клинику с белой горячкой. Мирра стала постоянной спутницей Галича и сопровождала его повсюду, включая гастроли[99].
Особенности поэтического творчества
То были песни о современных Акакиях Акакиевичах, о бедных людях, об униженных и оскорблённых, но ещё и о бесах и мелких бесах… В песнях Галича по-новому заговорила о себе советская быль, советская «улица безъязыкая». Он пел о работягах, зеках, солдатах, «алкашах», мелких чиновниках, гулевых шофёрах, об ударнике коммунистического труда, о чекисте-пенсионере, слагал и песни о Полежаеве, Блоке, Зощенко, Пастернаке…
Любимыми поэтами Галича, оказавшими влияние на его творчество, были Осип Мандельштам, Анна Ахматова и Борис Пастернак, а из поэзии XIX века — Николай Некрасов и Алексей Толстой[103]. Большое влияние на творчество Галича оказал его театральный опыт[104] и любовь к коллекционированию уличных песен[105][106]. В жанре сатиры Галича называют наследником Зощенко[107]. Имело место взаимное влияние и смысловое пересечение в произведениях Галича, Высоцкого и Окуджавы, благодаря чему творчество трёх поэтов часто рассматривают в едином культурном контексте[4][3].
Критики отмечали, что в своих песнях Галич создал модель советского общества, представил персонажей самых разных социальных слоёв и перебрал все жизненные коллизии и эмоциональные ситуации[108][102][109]. Разные социальные слои, представленные в стихах, сохраняли свой узнаваемый язык, лексику и даже синтаксис: лагерный жаргон, речь номенклатуры или «низов» общества[110]. Особое внимание уделялось деталям быта[111].
Остросоциальные песни Галича были наполнены сочувствием простому человеку, морально уничтожаемому тоталитарным режимом[2][112]. В то же время, в отличие от творчества Зощенко, Галич не ограничивался социально-политической сатирой, включая в свои произведения обличения власть имущих и обращаясь к гражданской, «набатной» лирике и тюремно-лагерной тематике[105]. Для песен Галича характерны неприятие полуправды и недосказанности, нетерпимость к несправедливости и отсутствию возмездия за преступления коммунистического режима, стремление к самопожертвованию и острая потребность в понятиях чести, долга и достоинства. Мироощущению Галича присуще осознание несоразмерности идеалов прошлого современной реальности, тема утраченной гармонии мира в XX веке[113].
Несмотря на то, что Александр Галич родился в еврейской семье, он считал себя русским поэтом, а его творчество является частью русской литературы. В то же время во многих его произведениях проявлялась духовная раздвоенность Галича как еврея и русского поэта[114][115]. В песне «Засыпая и просыпаясь» Галич намеренно смешивал еврейскую символику с образами, принадлежащими русской культуре, чтобы показать сочетание в себе русского и еврейского начала[115]. Галич сочувствовал уезжавшим из СССР евреям и посвятил им несколько песен. Другие стихи и песни, включая поэму «Кадиш», были посвящены Холокосту[116].
Литературовед Н. Богомолов отмечал, что смысловая структура песен Галича часто имеет несколько уровней прочтения. На первом из них лежит общий смысл, обычно связанный с актуальными социальными проблемами и событиями, а на более глубоких уровнях через отсылки к русской и мировой поэзии эти события осмысляются в контексте вечных тем и вопросов[117]. По мнению Богомолова, творчество Галича актуально не только из-за актуальности тематики его песен, но и поскольку «он создал особую, свою поэтику, которая отнюдь не автоматизировалась и вполне может восприниматься как абсолютно современная»[118].
Исследователями отмечаются элементы театрализации в поэзии Галича: внимание к жестам и мимике героев песен, наличие сложного сюжета и диалогов персонажей, включение мизансцен и другие[104]. Поэт часто использовал необычные сравнения («Здесь мосты словно кони — По ночам на дыбы!»)[119] и неожиданные рифмы, такие как «палешанина — Полежаева», «тайная — летальная», «ментики — арифметики». Звуковое подобие у Галича почти везде захватывает три, а иногда и четыре слога[110].
В песнях Галича слово привилегировано по сравнению с мелодией[120]: бард не пел, а мелодекламировал свои произведения под ритмический гитарный аккомпанемент, считая это наиболее органичной формой их исполнения. Использование гитарного сопровождения приблизило творчество Галича к жанру авторской песни, широко распространявшейся в «магнитиздате», и позволило обеспечить доступ к действительно массовой аудитории[111]. Сам Галич несколько иронически говорил о себе: «Из всех моих друзей, сочиняющих песни, я самый бездарный в музыкальном отношении». В то же время «более чем скромная», по выражению Синявского, музыка Галича является одним из главных носителей театрального начала, характерного для всего творчества барда. Песни Галича насыщены мелодическими ассоциациями с самыми разнообразными музыкальными жанрами — городским и блатным фольклором, уличными частушками, эстрадными романсами Вертинского, классическими произведениями. В его творчестве широко используются кинематографически-театральные музыкальные приёмы: резкая смена ритма, темпа, интонации, стиля. Галич нередко включал в свои произведения фрагменты из известных мелодий, вносящие дополнительные смыслы в содержание стиха, использовал строки, фразы и мотивы из официальных государственных песен, придавая им компрометирующее ироническое звучание[121].
Нравственная позиция
В 1967 году Александр Галич написал статью «О жестокости и доброте искусства»[g], в которой декларировал свои творческие и моральные принципы. Поводом для написания статьи стал выход фильма «Неуловимые мстители», некоторые сцены из которого Галич посчитал аморальными. В частности, он писал[122]:
Никакое убийство, никакая казнь — даже самая неизбежная и справедливая — не имеют права быть предметом восхищения и зрительской радости.
В заключительной части статьи Галич выразил своё отношение к принципу «Цель оправдывает средства»:
«Цель оправдывает средства» — одно из самых подлых и безнравственных изречений, придуманных человеком. Кровью, обманом и предательством нельзя достичь возвышенной цели.
Галич придавал большое значение соблюдению прав человека и не считал, что их нарушение является внутренним делом страны, в которой оно происходит. В своих радиопередачах он призывал людей не игнорировать несправедливость где бы то ни было на земном шаре[123]. Ещё до своей эмиграции поэт общался с иностранными журналистами, чтобы привлечь внимание западной общественности к отсутствию свободы и нарушению прав человека в СССР. Галич объяснял обращение к Западу тем, что советское правительство не вступает в диалог по этим вопросам со своими гражданами[124].
Основой нравственности Галич считал христианство. Комментируя в одном из интервью распространение левых идей среди западной молодёжи, бард связывал это с её безрелигиозностью[125]:
Думаю, что это временная болезнь, что этому мы можем противопоставить только идею христианства, потому что она несёт в себе действительно идею и нравственного, и этического самоусовершенствования человека.
В то же время Галичу не была близка христианская идея всепрощения. Он считал, что христианин должен быть милосердным к врагам, но при этом не прощать преступлений коммунистического режима[126][127]. Василий Бетаки отмечал, что христианство стало для Галича не столько системой взглядов на мир, сколько опорой в борьбе с несправедливостью советской атеистической системы. При этом самой важной из христианских идей в творчестве Галича была идея сочувствия человеку, его страданиям[127].
Свою идейную задачу Александр Галич сформулировал в песне «Старательский вальсок», которой в течение нескольких лет открывал каждый концерт. Основная мысль песни для своего времени звучала непривычно резко – молчаливая реакция на беззаконие есть соучастие в этом беззаконии. В «Старательском вальске» те, кто молчит о неправде и несправедливости, приравниваются к палачам: «Вот так просто попасть в — палачи: Промолчи, промолчи, промолчи!». Тем самым Галич требовал непримиримости ко лжи, готовности пожертвовать благополучием ради жизни «по правде»[128][129].
Тема личной ответственности каждого за то, что происходит со всеми людьми[130], порицание равнодушия, осуждение тех, кто живёт, приспособившись «к общей подлости», звучат и во многих других произведениях Галича. Впрочем, под судом поэзии барда прежде всего находилась власть, морально подавлявшая человека, а не сами герои его песен. В противовес этому произведения Галича призывали в любых обстоятельствах оставаться внутренне свободным человеком, без страха отстаивать свои взгляды и жизненные принципы. Другой стороной этой идеи является необходимость плюрализма мнений и терпимости к разным точкам зрения, поскольку ни одно учреждение или идеология не может быть носителем абсолютной истины. В «Поэме о Сталине» Галич призывал бояться «того, кто скажет „Я знаю как надо“», то есть вождя, претендующего на знание конечной истины и готового проливать за неё кровь других людей. Таким образом, ценностью для Галича являлась борьба за личную правоту и свободу, а не общее «правое дело»[128].
Еврейская проблематика
В молодости Александр Галич придерживался идеи ассимиляции советских евреев, считая, что это будет наилучшим разрешением еврейского вопроса. По этой причине в его ранней пьесе «Матросская тишина» герои еврейского происхождения создавали семьи с русскими. Также и сам будущий поэт дважды женился на русских женщинах[131].
Взгляды Галича стали меняться под влиянием государственного антисемитизма. Решив после войны получить законченное высшее образование, Галич попытался поступить в Высшую дипломатическую школу при Наркомате иностранных дел. Однако там ему было прямо сказано: «лиц вашей национальности мы вообще в эту школу принимать не будем. Есть указание»[131]. Вскоре после этого в СССР началась направленная против евреев кампания по борьбе с космополитизмом, на волне которой в печати подверглась критике успешно шедшая в театрах пьеса Галича и Исаева «Вас вызывает Таймыр»[132] и поставленная в Театре сатиры пьеса Галича и Г. Мунблита «Москва слезам не верит». С этого момента и до 1954 года новые спектакли по пьесам Галича не ставились[133].
Большим потрясением для Галича стало убийство неформального лидера советского еврейства и руководителя еврейского театра Соломона Михоэлса. За несколько дней до своей смерти знаменитый режиссёр с большим волнением показывал Галичу материалы о восстании в Варшавском гетто, полученные им из Польши. Воспоминания об этой встрече Галич описал в своей автобиографической повести «Генеральная репетиция» и посвятил им песню «Поезд»[134].
После гибели Михоэлса Галич посчитал своим моральным долгом принять участие в работе еврейской секции Московского отделения Союза писателей, однако был грубо выгнан с её заседания председательствующим Перецом Маркишем. С обидой и непониманием Галич ушёл, вспоминая, что ещё накануне Маркиш был добр и приветлив. Однако вскоре смысл произошедшего стал ясен: через пару недель все члены еврейской секции были арестованы, а многие, включая Маркиша, расстреляны. Демонстративно выгнав Галича с заседания, Маркиш спас ему жизнь[134].
Пьеса «Матросская тишина» на еврейскую тему не смогла пробиться на сцену ни в сталинское время, ни во времена оттепели. В своих воспоминаниях Галич описывал разговор с партийной чиновницей, состоявшийся вскоре после запрета постановки «Матросской тишины» труппой театра «Современник» в 1958 году. Во время этого разговора сотрудница ЦК КПСС объяснила, что долгом партии является выправление ситуации с засильем евреев в образовании и искусстве[135].
В конце концов Галич понял, что ассимиляция евреев в СССР невозможна, потому что само государство будет подвергать дискриминации человека, имеющего еврейские корни, даже если он сам считает себя русским[136]. По свидетельству Юрия Герта, в 1967 году Галич носил на груди Звезду Давида в знак причастности к судьбе еврейского народа[137].
Библиография
Официально изданные в СССР работы Галича представляли собой сценарии к кинофильмам и пьесы, в то время как тексты авторских песен выходили только в самиздате. Для неофициального распространения во второй половине 1960-х годов Галичем были подготовлены два машинописных сборника: «Книга песен» и «Вторая книга»[138]. На Западе первое издание песен вышло в эмигрантском издательстве «Посев» в 1969 году без ведома автора. В этом издании тексты из самиздатовских сборников и вывезенных из СССР магнитофонных лент были искажены и приведены в произвольном порядке. Кроме того, в книгу включили стихи Юза Алешковского, приписываемые Галичу[139]. В 1972 году в том же издательстве вышел сборник «Поколение обречённых» (также переиздан в 1974 и 1975 годах), который лёг в основу многих последующих публикаций стихов Галича, хотя и в нём тексты содержали неточности и ошибки[140]. В 1974 году издана автобиографическая повесть «Генеральная репетиция», а в 1977 году вышел подготовленный Галичем сборник «Когда я вернусь», составленный из стихотворений, написанных в 1972—1977 годы. Галич получил экземпляр этой книги за неделю до своей смерти[139]. В СССР стихи Галича начали издавать с 1989 года.
Наиболее достоверным и авторитетным изданием стихов Галича в постсоветское время является подготовленный текстологом А. Костроминым сборник «Песня об Отчем Доме», вышедший в издательстве Локид-Пресс в 2003 году[141][142]. Академическое издание «Стихотворения и поэмы» в серии «Новая библиотека поэта», подготовленное В. Бетаки в 2006 году, основано на зарубежных изданиях «Посева» с присущими им неточностями[143][140]. Проза Галича – пьесы, мемуарная повесть «Генеральная репетиция», написанный в эмиграции роман «Блошиный рынок» – была издана издательством Эксмо в 2005 году под заголовком «Матросская тишина: Пьесы, проза, выступления»[144]. Это издание содержит классический вариант «Генеральной репетиции», в котором главы повести чередуются с действиями пьесы «Матросская тишина»[143]. В более позднем отдельном издании «Генеральной репетиции» в издательстве Книжники текст пьесы представлен только заключительным четвёртым действием[145].
Прижизненные издания:
- Галич А. Песни. — Франкфурт-на-Майне: Посев, 1969.
- Галич А. Поколение обречённых. — Франкфурт-на-Майне: Посев, 1972.
- Галич А. Генеральная репетиция. — Франкфурт-на-Майне: Посев, 1974.
- Галич А. Когда я вернусь: Стихи и песни 1972—1977. — Франкфурт-на-Майне: Посев, 1977.
Упомянутые современные издания стихов и прозы:
- Галич А. Песня об Отчем Доме: Стихи и песни с нотным приложением / Сост., подгот. текста А. Костромин. — М.: Локид-Пресс, 2003. — 543 с. — (Соло XX века). — ISBN 5-320-00439-7.
- Галич А. Матросская тишина: Пьесы, проза, выступления / Вступ. ст. А. М. Зверева. — М.: Издательство «Эксмо», 2005. — 640 с. — (Русская классика XX века). — ISBN 5-699-11862-4.
- Галич А. Стихотворения и поэмы / Вступ. статья, сост., подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — 384 с. — (Новая библиотека поэта). — ISBN 5-7331-0305-1.
- Галич А. Генеральная репетиция. — М.: Книжники, 2020. — 192 с. — (Проза еврейской жизни). — ISBN 978-5-9953-0633-7.
Дискография
При жизни Галича издание пластинок с его авторскими песнями в СССР было невозможным. Первая студийная пластинка «Крик шёпотом» была записана сразу после эмиграции барда в 1974 году в Норвегии на студии Арне Бендиксона. Особенностью пластинки являлось то, что все партии были записаны в сопровождении не только привычной для музыки Галича гитары, но и оркестра[146].
Две концертные пластинки Галича были записаны во время его гастролей в Израиле в 1975 году. В СССР первая пластинка Галича была издана в 1989 году фирмой «Мелодия»[147]. Активно издавать творчество барда стали уже в 1990-е годы, а в 2003 году на студии Moroz Records вышло собрание «Весь Александр Галич» в 16 дисках[148].
Прижизненные издания:
- «A Whispered Cry». Sung in Russian by Alexander Galitch. («Крик шёпотом»). Recorded in 1974 at The Arne Bendiksen Studios, Oslo, Norway[149].
- «Galich in Israel» («Галич в Израиле»). «GALTON» Studios, производство Gal-Ron (Israel), Stereo 5838, 1975[150].
- «Alexander Galich — Cheerful Talk» «Весёлый разговор» (Live Concert version, 1975) «GALTON» Studios, производство Gal-Ron (Israel), Stereo 5846, 1975 — «живая» запись концерта в аудитории им. Фредерика Манна в Тель-Авиве, декабрь 1975[151].
Фильмография
Сценарист
Год | Название | Жанр | Литературный источник | Соавтор сценария | Режиссёр |
---|---|---|---|---|---|
1951 | В степи
|
Драма | Повесть Петра Павленко «Степное солнце» | Петр Павленко | Борис Бунеев,
Анатолий Ульянцев |
1954 | Верные друзья | Комедия | Константин Исаев | Михаил Калатозов | |
1955 | Упрямое тесто | Мультфильм | Алексей Зубов | Владимир Дегтярёв | |
1956 | Сердце бьётся вновь… | Драма | Повесть Владимира Дягилева «Доктор Голубев» | Абрам Роом | |
1958 | Мальчик из Неаполя
|
Мультфильм | Произведения Джанни Родари | Иван Аксенчук | |
1960 | Трижды воскресший | Драма | Пьеса Александра Галича «Пароход зовут „Орлёнок“» | Леонид Гайдай | |
1962 | На семи ветрах
|
Военная драма | Станислав Ростоцкий | Станислав Ростоцкий | |
1962 | Летающий пролетарий | Мультфильм | Произведения Владимира Маяковского | Иосиф Боярский, Иван Иванов-Вано | |
1964 | Государственный преступник | Драма | Николай Розанцев | ||
1964 | Дайте жалобную книгу | Лирическая комедия | Борис Ласкин | Эльдар Рязанов | |
1965 | Третья молодость | Мелодрама | Роман Пьера Жильбера | Поль Андреотта | Жан Древиль |
1967 | Бегущая по волнам | Драма | Роман Александра Грина
|
Павел Любимов | |
1968 | Русалочка | Мультфильм | Сказка Ханса Кристиана Андерсена | Иван Аксенчук | |
1970 | Вас вызывает Таймыр | Комедия | Пьеса Александра Галича и Константина Исаева | Константин Исаев | Алексей Коренев |
1976 | Когда я вернусь | Документальный | Рафаил Гольдин |
Примечания
Комментарии
- ↑ Обе даты приведены по новому стилю. В справке о рождении Галича значится: «У Арона Гинзбурга и жены его Фейги 20/7 октября 1918 года родился сын, которому дано имя Александр. Екатеринославский Раввин».
- ↑ Вскоре после переезда в Москву родители будущего поэта поменяли свои имена на более привычные для окружающих: Арон Самойлович стал Аркадием Самойловичем, а Фейга Борисовна – Фанни Борисовной.
- ↑ Однако исторически даты открытия лицея и день рождения не совпадали, поскольку лицей был открыт 19 октября по старому стилю, а Галич праздновал свой день рождения по новому стилю.
- ↑ В то время – 2-я Аэропортовская улица, 7/15
- ↑ Решение было принято вопреки уставу ССП, по которому исключать литераторов полагалось на общем собрании.
- ↑ Это свидетельство было оставлено в Википедии самим Василием Бетаки 28 апреля 2006 года. В источниках перед цитатой приведены совпадающие по смыслу слова господина Бетаки.
- ↑ Статья не была принята к публикации в газете «Советская культура», для которой предназначалась.
Источники
- ↑ 1 2 Любовь Романчук. Екатеринославские хроники // Комсомольская правда : газета. — 2006. — 27 октября. — С. 19, 22. Архивировано 17 февраля 2007 года.
- ↑ 1 2 Галич / Н. А. Богомолов // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
- ↑ 1 2 3 От составителей // Окуджава. Высоцкий. Галич...: Науч. альм. в 2 кн. / Сост.: А. Е. Крылов, С. В. Свиридов. — М.: Либрика, 2021. — С. 5. — ISBN 978-5-906922-96-0.
- ↑ 1 2 Новиков Вл. Окуджава – Высоцкий – Галич. Проект исследования // Мир Высоцкого. Вып. III. — 1998. — Т. 1. — С. 233—240. Архивировано 31 декабря 2016 года.
- ↑ Галич А. Стихотворения и поэмы / Подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 383. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Аронов, 2012, с. 11.
- ↑ Аронов, 2012, с. 12.
- ↑ Аронов, 2012, с. 13—14.
- ↑ Аронов, 2012, с. 13—14, 18—19.
- ↑ Богомолов Н. А. Бардовская песня глазами литературоведа. — М.: Азбуковник, 2019. — С. 353. — ISBN 978-5-91172-183-1.
- ↑ Аронов, 2012, с. 15—17.
- ↑ Аронов, 2012, с. 14, 17.
- ↑ Аронов, 2012, с. 20—22.
- ↑ Аронов, 2012, с. 24—25.
- ↑ Галич А. Генеральная репетиция. — М.: Книжники, 2020. — С. 60—61. — ISBN 978-5-9953-0633-7.
- ↑ Аронов, 2012, с. 28.
- ↑ Аронов, 2012, с. 37—51.
- ↑ Аронов, 2012, с. 86.
- ↑ Аронов, 2012, с. 62.
- ↑ Аронов, 2012, с. 62—100.
- ↑ Аронов, 2012, с. 101—102.
- ↑ Аронов, 2012, с. 116.
- ↑ Аронов, 2012, с. 180—181.
- ↑ Галич А. Генеральная репетиция. — М.: Книжники, 2020. — С. 104—107. — ISBN 978-5-9953-0633-7.
- ↑ Аронов, 2012, с. 850.
- ↑ Папа . Кинокомпания ПРОФИТ. Дата обращения: 4 июня 2023. Архивировано 29 октября 2020 года.
- ↑ Аронов, 2012, с. 131—136.
- ↑ Яков Корман. Галич и Высоцкий . Семь искусств (август 2013). Дата обращения: 6 марта 2023. Архивировано 6 марта 2023 года.
- ↑ Аронов, 2012, с. 146–147.
- ↑ Примечания // Галич А. Стихотворения и поэмы / вступ. статья, состав, примеч. В. Бетаки. — СПб.: Гуманитарное агентство «Академический проект», 2006. — С. 335. — (Новая библиотека поэта). — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Князева М. Александр Галич: Летопись жизни и творчества // Галич А. Сочинения в двух томах / Сост. А. Петраков. — М., 1999. — Т. 1: Стихотворения и поэмы. — С. 18. — ISBN 5-320-00332-3.
- ЭКСМО-ПРЕСС, 1999. — С. 57. — ISBN 5-04-003567-5.
- ↑ Валентина Оберемко. Всё началось с «Леночки»: Песни, кино и диссидентство Александра Галича // Аргументы и факты. — 2018. — 19 октября. Архивировано 2 февраля 2023 года.
- ↑ Кулагин А. В. Об источнике первой авторской песни Галича // Галич: Новые статьи и материалы. — Выпуск 2 / Сост. А. Е. Крылов. — М.: ЮПАПС, 2003. — С. 6. — ISBN 5-89467-016-0.
- ↑ Аронов, 2012, с. 186.
- ↑ Аронов, 2012, с. 188, 242, 529.
- ↑ Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 45, 48. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ 1 2 Об Александре Галиче: Из дневников Корнея Чуковского и Лидии Чуковской // Галич: Новые статьи и материалы / сост. А. Е. Крылов. — М.: ЮПАПС, 2002. — С. 240—249. — ISBN 5-89467-016-0.
- ↑ Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 355. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 39. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Аронов, 2012, с. 169.
- ↑ Иван Толстой. Алфавит инакомыслия. Галич. — Часть первая . Радио Свобода (15 декабря 2013). Дата обращения: 24 января 2023. Архивировано 24 января 2023 года.
- ↑ Аронов, 2012, с. 165.
- ↑ 1 2 Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 30—31. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 27. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Аронов, 2012, с. 257—263.
- ↑ Аронов, 2012, с. 288.
- ↑ Аронов, 2012, с. 287—303.
- ↑ Аронов, 2012, с. 452.
- ↑ Свиридов С. В. Начало «Пражской осени». Ещё о «Петербургском романсе» Галича // Галич: Новые статьи и материалы. Вып. 2 : сборник / Сост. А. Крылов. — М.: ЮПАПС, 2003. — С. 128—154. — ISBN 5-89467-016-0.
- ↑ Аронов, 2012, с. 423.
- ↑ Аронов, 2012, с. 406—407.
- ↑ Аронов, 2012, с. 455—527.
- ↑ Аронов, 2012, с. 504.
- ↑ Аронов, 2012, с. 566.
- ↑ Крылов А. Е. Как это всё было на самом деле // О текстологии и поэтике Галича. — М.: Либрика, 2020. — С. 33, 40—41. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- ↑ Аронов, 2012, с. 576.
- ↑ Заклинание Добра и Зла . КУЛЬТУРА.РФ. Дата обращения: 28 марта 2023. Архивировано 28 марта 2023 года.
- ↑ Аронов, 2012, с. 590—591.
- ↑ Крылов А. Е. О текстологии и поэтике Галича. — М.: Либрика, 2020. — С. 607. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- ↑ Аронов, 2012, с. 631—634.
- ↑ Аронов, 2012, с. 625—626.
- ↑ Аронов, 2012, с. 657.
- ↑ Аронов, 2012, с. 659—661.
- ↑ 1 2 Юлия Вишневская. Избранник «Свободы» // НГ EX LIBRIS : сайт. — 2010. — 25 февраля. Архивировано 30 марта 2023 года.
- ↑ Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 38. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Иван Толстой. Алфавит инакомыслия. Галич. Часть вторая . Радио Свобода (12 января 2014). Дата обращения: 24 января 2023. Архивировано 24 января 2023 года.
- ↑ Аронов, 2012, с. 707.
- ↑ Джин Сосин. Искры Свободы. — 2008. — С. 7. Архивировано 30 октября 2020 года.
- ↑ Джин Сосин. Искры Свободы. — 2008. — С. 126—127. Архивировано 30 октября 2020 года.
- ↑ Аронов, 2012, с. 684.
- ↑ Аронов, 2012, с. 701.
- ↑ Аронов, 2012, с. 634.
- ↑ Александр Галич в фильме «Когда я вернусь» на YouTube, начиная с 44:58.
- ↑ Аронов, 2012, с. 754.
- ↑ Иван Толстой. Александр Галич: Миф о смерти . Радио Свобода (11 января 2014). Дата обращения: 23 января 2023. Архивировано 23 января 2023 года.
- ↑ 1 2 3 4 Аронов, 2012, с. 761—766.
- ↑ Дмитрий Шушарин. О советской литературе . Апология действительности (19 июля 2002). Дата обращения: 5 апреля 2022. Архивировано 11 июня 2020 года.
- ↑ Василий Пригодич. Гусь-Бука . Лебедь. Независимый альманах (15 февраля 2005). Дата обращения: 21 января 2023. Архивировано 21 января 2023 года.
- ↑ Рассадин С. Везучий Галич // Книга прощаний: Воспоминания о друзьях и не только о них. — М.: Текст, 2009.
- ↑ 1 2 Сегодня и ежедневно. К годовщине смерти Галича . Радио Свобода (15 декабря 2012). Дата обращения: 21 января 2023. Архивировано 21 января 2023 года.
- ↑ Иван Толстой. Столетие Галича. Воспоминания парижских друзей . Радио Свобода (19 октября 2018). Дата обращения: 24 января 2023. Архивировано 24 января 2023 года.
- ↑ Василий Бетаки. Из книги воспоминаний «Снова Казанова» . University of Toronto. Дата обращения: 19 июля 2014. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Михаил Шемякин. Как погиб Александр Галич? на YouTube.
- ↑ Катанян В. В. Прикосновение к идолам: Воспоминания. — М.: Захаров. — 2004. — 512 с. (Биографии и мемуары). — ISBN 5-8159-0361-2. — С. 93.
- ↑ Алена Галич: «Мой отец был убит!» МК.RU (10 января 2013). Дата обращения: 21 января 2023. Архивировано 21 января 2023 года.
- ↑ Аронов, 2012, с. 832.
- ↑ Аронов, 2012, с. 836.
- ↑ Белоусов А. Ф., Веселова И. С. Современный городской фольклор. — М.: Российский гос. гуманитарный университет, 2003. — С. 417.
- ↑ Аронов, 2012, с. 837.
- ↑ 1 2 Алена Архангельская-Галич. Я помню всех, кто отвернулся от папы . Беларусь сегодня (20 июля 2002). Архивировано 22 октября 2018 года.
- ↑ Блажен изгнанник правды ради // Русский Базар / Russian Bazaar : Газета. — 2008. — Ноябрь (№ 48 (658)).
- ↑ 1 2 Аронов, 2012, с. 145.
- ↑ Ямпольский В. Я никогда не вёл дневник… // Заклинание добра и зла: Александр Галич / Сост., авт. предисловия Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1991. — С. 303. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ 1 2 Копелев Л. Чем жив поэт // Заклинание добра и зла: Александр Галич / Сост., авт. предисловия Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1991. — С. 176. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Максимов В. Из книги «Прощание из ниоткуда» // Заклинание добра и зла: Александр Галич / Сост., авт. предисловия Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1991. — С. 106. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Аронов, 2012, с. 198, 584.
- ↑ Крылов А. Е. Не квасом земля полита… // О текстологии и поэтике Галича. — М.: Либрика, 2020. — С. 398. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- ↑ 1 2 Аронов, 2012, с. 680—681.
- ↑ Аронов, 2012, с. 226—227.
- ↑ Аронов, 2012, с. 599—601.
- ↑ 1 2 Копелев Л. Чем жив поэт // Заклинание добра и зла: Александр Галич / Сост., авт. предисловия Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1991. — С. 175. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 5—6. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ 1 2 Соколова И. А. Театральное начало песенной поэзии А. Галича // Галич. Новые статьи и материалы : сборник. — М.: ЮПАПС, 2002. — Вып. 2. — С. 163.
- ↑ 1 2 Аронов, 2012, с. 167—171.
- ↑ Крылов А. Е. Галич — соавтор Шпаликова, Городницкого, Анчарова и… // О текстологии и поэтике Галича. — М.: Либрика, 2020. — С. 266. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- ↑ Рассадин С. Я выбираю свободу. — М.: Знание, 1990. — С. 35. — ISBN 5-07-001378-5.
- ↑ Эткинд Е. «Человеческая комедия» Александра Галича // Заклинание Добра и Зла: Александр Галич — о его творчестве, жизни и судьбе… : сборник / Сост. Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1992. — С. 75. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Рубинштейн Н. Выключите магнитофон — поговорим о поэте // Заклинание Добра и Зла: Александр Галич — о его творчестве, жизни и судьбе… : сборник / Сост. Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1992. — С. 206. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ 1 2 Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 9–10. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ 1 2 Штромас А. Ю. В мире образов и идей Александра Галича // Заклинание Добра и Зла: Александр Галич — о его творчестве, жизни и судьбе… : сборник / Сост. Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1992. — С. 331—332. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 24—25. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ Бородин Г. Анимационная драматургия А. А. Галича // Окуджава. Высоцкий. Галич… : Науч. альм. в 2 кн. / Сост.: А. Е. Крылов, С. В. Свиридов. — М.: Либрика, 2021. — С. 454—455. — ISBN 978-5-906922-96-0.
- ↑ Аронов, 2012, с. 545.
- ↑ 1 2 Рубинштейн Н. Выключите магнитофон – поговорим о поэте // Заклинание Добра и Зла: Александр Галич — о его творчестве, жизни и судьбе… : сборник / Сост. Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1992. — С. 211—215. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Аронов, 2012, с. 544.
- ↑ Богомолов Н. А. Бардовская песня глазами литературоведа. — М.: Азбуковник, 2019. — С. 363—364, 376, 383—384. — ISBN 978-5-91172-183-1.
- ↑ Богомолов Н. А. Бардовская песня глазами литературоведа. — М.: Азбуковник, 2019. — С. 350. — ISBN 978-5-91172-183-1.
- ↑ Фризман Л. «С чем рифмуется слово истина…»: О поэзии А. Галича. — СПб.: Ореол, 1992. — С. 116—123. — ISBN 5-8230-0020-0.
- ↑ Карпушина О. В. На перепутье жанров. Жанровый монтаж Галича // Галич. Новые статьи и материалы : сборник. — М.: Булат, 2009. — Вып. 3. — С. 101.
- ↑ Фрумкин В. А. Не только слово: вслушиваясь в Галича // Заклинание Добра и Зла: Александр Галич — о его творчестве, жизни и судьбе... : сборник / Сост. Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1992. — С. 217—223. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Галич А. О жестокости и доброте искусства // Заклинание добра и зла: Александр Галич / Сост., авт. предисловия Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1991. — С. 15—17. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Из «Норвежского дневника» // Заклинание добра и зла: Александр Галич / Сост., авт. предисловия Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1991. — С. 122, 135. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Крылов А. Е. Проверено временем: О текстологии и поэтике Галича. — М.: Либрика, 2020. — С. 543. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- ↑ Аронов, 2012, с. 739.
- ↑ Абельская Р. Ш. Всё путаем Ветхий и Новый Завет… // Галич: Новые статьи и материалы : сборник / Сост. А. Крылов. — М.: Булат, 2009. — Вып. 3. — С. 80—81. — ISBN 978-5-91457-005-4.
- ↑ 1 2 Бетаки В. Вступительная статья // Галич А. Стихотворения и поэмы / Вступ. статья, сост., подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 25. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ 1 2 Штромас А. Ю. В мире образов и идей Александра Галича // Заклинание Добра и Зла: Александр Галич — о его творчестве, жизни и судьбе… : сборник / Сост. Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1992. — С. 340—357. — ISBN 5-01-003474-3.
- ↑ Аронов, 2012, с. 175.
- ↑ Фризман Л. Г. Декабристы глазами Александра Галича // Галич: Новые статьи и материалы : сборник / Сост. А. Крылов. — М.: ЮПАПС, 2003. — Вып. 2. — С. 35. — ISBN 5-89467-016-0.
- ↑ 1 2 Аронов, 2012, с. 58—59.
- ↑ Аронов, 2012, с. 70—73.
- ↑ Крылов А. Е. Ещё об «ошибках» Александра Галича // О текстологии и поэтике Галича. — М.: Либрика, 2020. — С. 469-473. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- ↑ 1 2 Аронов, 2012, с. 76—77.
- ↑ Галич А. Генеральная репетиция. — М.: Книжники, 2020. — С. 105. — ISBN 978-5-9953-0633-7.
- ↑ Галич А. Генеральная репетиция. — М.: Книжники, 2020. — С. 127—131. — ISBN 978-5-9953-0633-7.
- ↑ Аронов, 2012, с. 543.
- ↑ Богомолов Н. А. Бардовская песня глазами литературоведа. — М.: Азбуковник, 2019. — С. 368. — ISBN 978-5-91172-183-1.
- ↑ 1 2 Галич А. Стихотворения и поэмы / Вступ. статья, сост., подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — С. 333—334. — ISBN 5-7331-0305-1.
- ↑ 1 2 Крылов А. Е. Как это всё было на самом деле // О текстологии и поэтике Галича. — М.: Либрика, 2020. — С. 24—41. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- ↑ Крылов А. Е. О двух «окуджавских» песнях Галича // Галич: Новые статьи и материалы. Вып. 3 / Сост. А. Крылов. — М.: Булат, 2009. — С. 291. — ISBN 978-5-91457-005-4.
- ↑ Богомолов Н. А. Бардовская песня глазами литературоведа. — М.: Азбуковник, 2019. — С. 306. — ISBN 978-5-91172-183-1.
- ↑ 1 2 Крылов А., Шакин Г. Острова невезения Александра Галича // Окуджава. Высоцкий. Галич…: Науч. альм. в 2 кн. Кн. 2 / Сост.: А. Е. Крылов, С. В. Свиридов. — М.: Либрика, 2021. — С. 783–796. — ISBN 978-5-906922-96-0.
- ↑ Галич А. Матросская тишина: Пьесы, проза, выступления / Вступ. ст. А. М. Зверева. — М.: Эксмо, 2005. — 640 с. — ISBN 5-699-11862-4.
- ↑ Галич А. Генеральная репетиция. — М.: Книжники, 2020. — 192 с. — ISBN 978-5-9953-0633-7.
- ↑ Аронов, 2012, с. 637—638.
- ↑ Каталог: Александр Галич (Гинзбург) . Информационный портал шансона. Дата обращения: 18 февраля 2023. Архивировано 18 февраля 2023 года.
- ↑ Галич Александр «Весь Галич» (16CD) . Выргород. Издательство. Дата обращения: 18 февраля 2023. Архивировано 18 февраля 2023 года.
- ↑ Alexander Galitch – A Whispered Cry (англ.). Discogs. Дата обращения: 18 февраля 2023. Архивировано 18 февраля 2023 года.
- ↑ Александр Галич – Галич в Израиле . Discogs. Дата обращения: 1 августа 2023. Архивировано 4 апреля 2023 года.
- ↑ Александр Галич – Веселый разговор . Discogs. Дата обращения: 1 августа 2023. Архивировано 4 апреля 2023 года.
Литература
- Аронов М. Александр Галич: Полная биографияISBN 5-7331-0305-1. . — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Новое литературное обозрение, 2012. — 880 с. —
- Альманах «Загадки Александра Галича»ISBN 978-965-561-361-2. / Составитель А. Левнер. — Тель-Авив: Beit Nelly Media, 2023. — 324 с. —
- Богомолов Н. Бардовская песня глазами литературоведа. — M.: Азбуковник, 2019. — 528 с. — ISBN 978-5-91172-183-1.
- Галич А. Генеральная репетиция. — М.: Книжники, 2020. — 192 с. (Проза еврейской жизни) — ISBN 978-5-9953-0633-7.
- Галич А. Стихотворения и поэмы / Вступ. статья, сост., подг. текста и примеч. В. Бетаки. — СПб.: Издательство «Академический проект»; Издательство «ДНК», 2006. — 384 с. (Новая библиотека поэта) — ISBN 5-7331-0305-1.
- Галич: Проблемы поэтики и текстологии. Вып. 1 / Сост. А. Крылов. — М.: ГКЦМ В. С. Высоцкого, 2001. — 232 с. (Приложение к V выпуску альманаха «Мир Высоцкого») — ISBN 5-93038-006-6.
- Галич: Новые статьи и материалы. Вып. 2 / Сост. А. Крылов. — М.: ЮПАПС, 2003. — 288 с. — ISBN 5-89467-016-0.
- Галич: Новые статьи и материалы. Вып. 3 / Сост. А. Крылов. — М.: Булат, 2009. — 368 с. — ISBN 978-5-91457-005-4.
- Заклинание добра и зла: Александр Галич / Сост., авт. предисловия Н. Г. Крейтнер. — М.: Прогресс, 1991. — 576 с. — ISBN 5-01-003474-3.
- Крылов А. Проверено временем: О текстологии и поэтике Галича. — M.: Либрика, 2020. — 630 с. — ISBN 978-5-906922-67-0.
- Помянет историк меня (Сборник статей) / Сост. А.Уклеин, 29.04.2023 (электронная версия) — 2460 с.
- Окуджава. Высоцкий. Галич…: Науч. альм. в 2 кн. / Сост.: А. Е. Крылов, С. В. Свиридов. — М.: Либрика, 2021. — Кн. 1., Кн. 2 — 400 с., 464 с. — ISBN 978-5-906922-96-0.
- Рассадин С. «Я выбираю свободу». — М.: Знание, 1990. — 56 с. (Новое в жизни, науке, технике. Серия «Искусство», № 8) — ISBN 5-07-001378-5.
- Фризман Л. «С чем рифмуется слово истина…»: О поэзии А. Галича. — СПб.: Ореол, 1992. — 128 с. — ISBN 5-8230-0020-0.
Ссылки
- Елена Якович. «Навсегда отстегните ремни» . Первый канал (19 октября 2018). — Документальный фильм. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Иван Толстой. Алфавит инакомыслия. Галич. Часть первая . Радио Свобода (15 декабря 2013). — Радиопрограмма. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Иван Толстой. Алфавит инакомыслия. Галич. Часть вторая . Радио Свобода (12 января 2014). — Радиопрограмма. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Иван Толстой. Столетие Галича. Воспоминания парижских друзей . Радио Свобода (19 октября 2018). — Радиопрограмма. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Иван Толстой. Александр Галич: Миф о смерти . Радио Свобода (11 января 2014). — Статья. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Николай Богомолов. Александр Галич: поэтика интертекстуальности . Полит.ру (21 июля 2013). — Лекция. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Рафаил Гольдин. «Когда я вернусь» . YouTube. — Документальный фильм с участием А. Галича. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Александр Галич . Лаборатория Фантастики. — Биография и список произведений. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Михаил Аронов. «Мы чувствовали на себе гэбэшный глаз». Как травили Александра Галича перед изгнанием из СССР . LENTA.RU (19 октября 2018). — Глава из биографии. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Колобаев Андрей. «Доносы в КГБ на Галича писал друг юности, народный артист СССР» . FLB (19 октября 2018). — Интервью с дочерью поэта Аленой Архангельской-Галич. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Виктор Некрасов. Александр Галич . Сайт памяти Виктора Некрасова. — Воспоминания и фотографии. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Александр Галич. Стихи Александра Галича . Русская поэзия. — Библиотека стихов. Дата обращения: 31 марта 2023.
- Родившиеся 19 октября
- Родившиеся в 1918 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Днепре
- Умершие 15 декабря
- Умершие в 1977 году
- Умершие в Париже
- Выпускники Литературного института имени А. М. Горького
- Поэты по алфавиту
- Поэты СССР
- Поэты России XX века
- Поэты XX века
- Сценаристы по алфавиту
- Сценаристы СССР
- Сценаристы России
- Сценаристы XX века
- Драматурги по алфавиту
- Драматурги СССР
- Драматурги России
- Драматурги XX века
- Певцы и певицы по алфавиту
- Певцы и певицы СССР
- Певцы и певицы России
- Певцы и певицы XX века
- Авторы-исполнители по алфавиту
- Авторы-исполнители СССР
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы СССР
- Композиторы России
- Композиторы XX века
- Гитаристы по алфавиту
- Гитаристы СССР
- Гитаристы России
- Гитаристы XX века
- Поэты-песенники по алфавиту
- Поэты-песенники СССР
- Поэты-песенники России
- Поэты-песенники XX века
- Писатели по алфавиту
- Русские поэты
- Погибшие от удара электротоком
- Русские эмигранты третьей волны во Франции
- Литераторы, известные под псевдонимами
- Члены НТС
- Похороненные на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа
- Персоналии:Радио «Свобода»
- Советские диссиденты
- Александр Галич
- Духовные дети Александра Меня
- Исключённые из Союза писателей СССР