Участник:ЪѣьъъъьѬ/Черновик
Примечания
- ↑ 1 2 3 Абхазская письменность#Кириллица Услара
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Абхазский, аварский, даргинский (хюркилинский), кабардинский, лакский, лезгинский (кюринский), табасаранский, чеченский и возможно другие.
https://www.unicode.org/L2/L2022/22262-cyrillic-caucasian-langs.pdf
https://www.unicode.org/L2/L2022/22248-script-adhoc-rept.pdf - ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Башкирская_письменность#Ранний_период
https://www.unicode.org/L2/L2022/22154-old-cyrillic-bashkir.pdf
https://www.unicode.org/L2/L2022/22128-script-adhoc-rept.pdf - ↑ 1 2 3 4 5 6 Валахо-молдавская азбука#Переходные алфавиты
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Кабардино-черкесская письменность#Алфавиты Услара и его последователей
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Русский лингвистический алфавит
#CITEREFквот1912 стр. 19-21 - ↑ 1 2 3 Тофаларская письменность
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Тюркологический алфавит#Кириллический вариант
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 #CITEREFхпиря1990 (страница→раздел→строка)
- ↑ 1 2 3 Белуджская письменность#Кириллица
- ↑ 1 2 3 4 Ингушская письменность#Кириллица
- ↑ 1 2 3 Калмыцкая письменность#Алфавит на основе кириллицы (конец XIX — начало XX века)
- ↑ 1 2 3 4 Осетинская письменность#Алфавит Шёгрена — Миллера
- ↑ 1 2 3 Нанайская письменность#Первые советские алфавиты
- ↑ 1 2 3 Шугнанская письменность#В СССР
- ↑ 1 2 3 4 Якутская письменность#Ранняя кириллица
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 fr:ISO_10754
http://www.evertype.com/standards/iso10646/pdf/iso-10754.pdf
https://ohranatruda.ru/upload/iblock/719/4293800762.pdf
https://cdn.standards.iteh.ai/samples/18843/0d9da255cd3040eca80a83f2ad35a6ba/ISO-10754-1996.pdf - ↑ #CITEREFфсрля1956 стр. 218-221
- ↑ А йотированное
- ↑ Кабардино-черкесская письменность#Алфавиты Услара и его последователей
- ↑ https://www.unicode.org/L2/L2002/02452-yupik.pdf
- ↑ https://www.unicode.org/L2/L2005/05080r2-priest-cyrillic.pdf
- ↑ https://paratype.github.io/cyrillic-languages/index.html?lang=Bashkir&ui=ru&pg=2
- ↑
- ↑ #CITEREFвирп1965 стр. 502
- ↑ Марийская письменность#XVIII — середина XIX века
- ↑ Удмуртская письменность#XVIII век
- ↑ Чувашская письменность#История 2
- ↑ Алтайская письменность#Алфавиты для других наречий алтайского языка
- ↑ Азербайджанская письменность#Кириллизация в СССР
- ↑ Ђ (шестая буква сербского алфавита)#История
- ↑ Урумская письменность
- ↑ https://www.unicode.org/L2/L2022/22217-two-cyrillic-letters.pdf
https://www.unicode.org/L2/L2022/22248-script-adhoc-rept.pdf
#CITEREFбдкв1875 - ↑ en:En-ge
- ↑ Узбекская письменность#Кириллица
- ↑ https://paratype.github.io/cyrillic-languages/index.html?lang=Yakut&ui=ru&pg=2
- ↑ fr:I bref barré
#CITEREFпурядя1907 стр. VI (10) - ↑ Хакасская письменность#Ранние опыты
- ↑ #CITEREFирля1992 стр. 72
- ↑ https://www.unicode.org/L2/L2025/25112-cyrillic-with-connecting-bar.pdf стр. 9
- ↑ en:En-ge
#CITEREFифря1980 стр. 85 - ↑ https://www.unicode.org/L2/L2022/22119-cyrillic-khanty-tje.pdf
https://www.unicode.org/L2/L2022/22128-script-adhoc-rept.pdf - ↑ #CITEREFрлидф1974 стр. 189-193
- ↑ https://www.unicode.org/L2/L2022/22280-cyrillic-che-with-hook.pdf
https://www.unicode.org/L2/L2023/23015-che-with-hook-comments.pdf
https://www.unicode.org/L2/L2023/23012-script-adhoc-rept.pdf
https://paratype.github.io/cyrillic-languages/index.html?lang=Khanty&ui=ru&pg=2 - ↑ #CITEREFокнвя1895 стр. 8
#CITEREFоштис1870 стр. 339 - ↑ http://gramoty.ru/birchbark/document/show/novgorod/439/
- ɨ;стр. 184-186 (в издании 1955 года изображена со штрихом посередине, а не сверху)
В #CITEREFввя1979 на стр. 122 (в скане на стр 112), но в варианте скана, который есть в интернете, при переводе текста в машиночитаемый была заменена на заглавную "Ы";
#CITEREFввя2000 - ↑ https://www.unicode.org/L2/L2025/25112-cyrillic-with-connecting-bar.pdf
https://www.unicode.org/L2/L2025/25091-sew-recommendations-utc183.pdf - ↑ https://paratype.github.io/cyrillic-languages/index.html?lang=Tat&ui=ru&pg=2
- ↑ Чувашская письменность#История 2
Литература
- Образцы шрифтов типографии и словолитни Императорской академии наук . — СПб.: тип. Императорской академии наук, 1870. — 366 с.
- Букварь для крещеных вотяков . — Казань: тип. Коковиной, 1875. — 37 с.
- Г.Е. Верещагин. О книгах на вотском языке . — Вятка: губ. тип., 1895. — 21 с.
- Православное миссионерское общество. Первоначальный учебник русского языка для якутов . — 3-е изд. — Казань: Типо-литография Императорского университета, 1907. — 255 с.
- Л.В. Щерба. К вопросу о транскрипции . — СПб.: тип. Имп. Акад. наук, 1912. — 21 с.
- Е.Ф. Карский. Славянская кирилловская палеография . — Л.: Издательство АН СССР, 1928. — 494 с. █
- Р.И. Аванесов. Фонетика современного русского литературного языка . — М.: изд. Московского университета, 1956. — 241 с. █
- В.А. Истрин. Возникновение и развитие письма . — М.: Наука, 1965. — 619 с.
- + 385 402
- Л.И. Баранникова. Введение в языкознание . — Саратов: изд. Саратовского университета, 1973. — 386 с.
- + 55 57
- Р.И. Аванесов. Русская литературная и диалектная фонетика . — М.: Просвещение, 1974. — 288 с.
- В.И. Кодухов. Введение в языкознание . — М.: Просвещение, 1979. — 288 с. ███
- 115
- В.В. Колесов. Историческая фонетика русского языка . — М.: Высшая школа, 1980. — 215 с.
- Ю.С. Маслов. Введение в языкознание . — М.: Высшая школа, 1987. — 272 с.
- + 81 83
- В.В. Иванов, Т.А. Сумникова, Н.П. Панкратова. Хрестоматия по истории русского языка . — М.: Просвещение, 1990. — 502 с.
- Е.Г. Ковалевская. История русского литературного языка . — М.: Просвещение, 1992. — 304 с.
- А.А. Реформатский. Введение в языкознание / Под ред. В. А. Виноградова. — М.: Аспект Пресс, 2000. — 537 с. █
Ссылки
- Алфавит для начального обучения
- Алфавиты на основе кириллицы
- Африканский алфавит
- Болгарская кириллица (типографика)
- Босанчица
- Гражданский шрифт
- Капитель (шрифт)
- Кернинг
- Кириллица
- Кириллица в Юникоде
- Лигатура (типографика)
- Международный фонетический алфавит#Буквы
- Метелчица
- Омоглиф
- Румынский алфавит#Запятая или седиль?
- Русская фонетика
- Список букв кириллицы
- Таблица МФА для русского языка
- Фонотипический алфавит
- Юнифон
- Буквица (криптолингвистика)
- Проект:Внесение символов алфавитов народов России в Юникод
- Проект:Графемы/Список текстовых символов, не внесённых в Юникод/Кириллица
- Проект:Графемы/Список текстовых символов, не внесённых в Юникод/Латиница
- Категория:Шаблоны:Буквы с диакритическими знаками — шаблоны по буквам
- Шаблон:Кириллица
- w:Cyrillic alphabets
- w:Cyrillic script in Unicode
- w:Early Cyrillic alphabet
- Landsmålsalfabetet
- w:List of Cyrillic letters
- w:List of Cyrillic multigraphs
- w:Cyrillic script#Italic and cursive forms
- w:Small caps#Unicode]
- ᴀʙᴄᴅᴇꜰɢʜɪᴊᴋʟᴍɴᴏᴘꞯʀꜱᴛᴜᴠᴡ–ʏᴢ ᴦᴧᴨᴩᴪꭥ
- w:Template:Infobox Cyrillic letter
- w:Unicode subscripts and superscripts
- w:ConScript Unicode Registry
- w:On Beyond Zebra!
- dz ts dʒ tʃ dʑ tɕ dʐ tʂ ɟʝ cç dð tɬ
- Категории изображений
- Category:Unencoded Cyrillic letters
- Category:Cyrillic letters
- Category:Cyrillic alphabet charts
- Category:Arvatica fra Divković
- Category:Unencoded Greek letters
- Category:Unencoded Latin letters
- Category:Romanian Cyrillic alphabet
- Category:Bukvar_staroslovenskoga_jezika_glagolskimi_pismeni_za_čitanje_crkvenih_knjig
- Внешние ссылки
- Книги
- https://www.nlb.by/upload/prod/Maladnyak/Dubowka/2_Piasniar_shypshynavaj_krainy/6_Proekt_litar_dlia_zgukaw_dz_i_dzh.pdf
- https://djvu.online/file/v3PsK0pqQ111e
- https://djvu.online/file/jh6WynmykfDl6
- https://djvu.online/file/sdrlIfQEpA34v
- https://djvu.online/file/mlV4l6iN2Pxsn
- https://djvu.online/file/HUN2mnABnssvT
- https://djvu.online/file/Hge4D5FdSQRsY
- стр 24
- https://yagu.s-vfu.ru/pluginfile.php/353301/mod_resource/content/1/1kodukhov_v_i_obshchee_yazykoznanie.pdf
- https://vk.com/wall-94378522_22512
- Special:Upload
- ᷶ ᷷ ᷸ ᷹ ⹅ ⹆ ⹇ ⹈ ⹉ 🤈 🤉 🤊 🤋
Галерея
-
Квадратная стр. В
-
Ѯ
-
Ԫ
-
Сжатая(?) стр. Ԛ (с краткой)
-
Д
-
F
-
Растянутая Р, зеркальная Ч (Г?)
-
Ⴤ