Clifton (comics)
Colonel Clifton | |
---|---|
Humor comics | |
No. of issues | 21 (in French) 6 (in English) |
Creative team | |
Created by | Raymond Macherot |
Written by | De Groot |
Artist(s) | Turk |
Clifton is a
Character
A
Clifton's amateur sleuthing leads him to investigate many cases, often with the police or MI5. His main contact at MI5 is Colonel Donald Spruce who often calls on him to deal with delicate missions. Spruce is the sort of man who would be perfectly capable of handling the missions himself if not for a leg injury which has left him partly disabled.
Publication history
It was originally
In 1969, artist
(who had collaborated on the Clifton short-story Le mystère de la voix qui court in 1970), started the story Alias Lord X, and that duo began a long-lasting collaboration on eight Clifton volumes.In 1983, Bédu took over the artwork from Turk and worked with De Groot until the 1990s.[4] In 1991, Bédu became responsible for both artwork and scenario with the story Le clan Mc Gregor, the last story serialised in French Tintin, and continued to work alone for the following two stories published directly to albums.
In 2003, after a long inactive period, Rodrigue collaborated with Bob de Groot who returned to write Clifton scripts, and seven volumes have been published since.
Timeline of major stories
Artist | Scenarist | Year* | FR title | NL title | EN title |
---|---|---|---|---|---|
Raymond Macherot
|
Macherot | 1959 | Les enquêtes du colonel Clifton | De onderzoekingen van kolonel Clifton | Colonel Clifton's Inquiries |
Macherot | Macherot | 1960 | Clifton à New York | Clifton in New York | Clifton in New York |
Macherot | Macherot | 1960 | Clifton et les espions | Clifton en de spionnen | Clifton and the Spies |
Jo-El Azara
|
Greg | 1969 | Les lutins diaboliques [short story] | De duivelse dwergen | The Evil Elves |
Turk
|
De Groot
|
1970 | Le mystère de la voix qui court [short story] | Het geheim van de rennende stem | The Mystery of the Running Voice |
Turk | Greg[3] | 1972 | Le voleur qui rit | De lachende dief | The Laughing Thief |
Turk | De Groot | 1974 | Alias Lord X | Alias Lord X | Alias Lord X |
Turk | De Groot | 1975 | Sir Jason | Sir Jason | Sir Jason |
Turk | De Groot | 1976 | Ce cher Mr Wilkinson | Dear Mr Wilkinson | My Dear Wilkinson |
Turk | De Groot | 1978 | 7 jours pour mourir | 7 dagen om te sterven | 7 Days to Die |
Turk | De Groot | 1979 | Atout...coeur! | Hartkloppingen! | The Heart Attack Caper |
Turk | De Groot | 1980 | Une panthère pour le colonel | Een panter voor de kolonel | A Panther for the Colonel |
Turk | De Groot | 1982 | Weekend à tuer | Weekend om te doden | Weekend to Kill |
Turk | De Groot | 1983 | Kidnapping | Kidnapping | Kidnapping |
Bédu | De Groot | 1984 | Passé composé | Uit de oude doos | Perfect Tense |
Bédu | De Groot | 1986 | La mémoire brisée | Geheugenverlies | The Broken Memory |
Bédu | De Groot | 1987 | Dernière séance | Laatste voorstelling | Last Session |
Bédu | De Groot | 1990 | Matoutou-falaise | Matoutou-falaise | Matoutou-cliff |
Bédu | Bédu | 1991 | Le clan Mc Gregor | De Mc Gregor clan | The Mc Gregor Clan |
Bédu | Bédu | 1992 | Mortelle saison | Een fataal spel | Deadly Season |
Bédu | Bédu | 1995 | Le baiser du cobra | De kus van de cobra | The Kiss of the Cobra |
Rodrigue | De Groot | 2003 | Jade | Jade | Jade |
Rodrigue | De Groot | 2005 | Lune noire | Zwarte maan | Black Moon |
Rodrigue | De Groot | 2006 | Elementaire, mon cher Clifton | Elementary, my dear Clifton! | Elementary, My Dear Clifton |
Rodrigue | Rodrigue | 2008 | Ballade Irlandaise | Een Iers uitje | Irish Ballad |
Turk | Zidrou | 2016 | Clifton et les gauchers contrariés | Spookrijders onder invloed | Clifton and the Left-Handers Thwarted |
Turk | Zidrou | 2017 | Just married | Just married | |
Turk | Zidrou | 2023 | Le dernier des Clifton |
- *Denotes original year of publication until Tintin ceased to be published, and Clifton no longer serialised
Publications in magazines and other media
The cartoonists worked with original French language stories, whereas all were published simultaneously in French and Dutch, the two main Belgian languages, in the weekly magazines Tintin / Kuifje (French / Dutch edition of the same magazine), Junior (French) and Ons Volkske (Dutch), all published by Lombard Editions in Brussels. Clifton also ran in other magazines, across Europe such as the German publications Zack and YPS.
Beside
In 1984, a six minutes long Clifton theatrical animated short film was made by
English translations
The series have been translated into
- My Dear Wilkinson, 2005, ISBN 978-1-905460-06-9
- The Laughing Thief, 2005, ISBN 978-1-905460-07-6
- 7 Days To Die, 2006, ISBN 978-1-905460-08-3
- Black Moon, 2007, ISBN 978-1-905460-30-4
- Jade, 2008, ISBN 978-1-905460-52-6
- Kidnapping, 2009, ISBN 978-1-905460-87-8
- Elementary, My Dear Clifton, 2014, ISBN 978-1-849181-98-3
- Sir Jason, 2018, ISBN 978-1-84918-407-6
See also
References
- ^ BDoubliées. "Tintin année 1959" (in French).
- ^ Lambiek Comiclopedia. "Raymond Macherot".
- ^ a b Bedetheque. "Clifton (1re série) -5- Le voleur qui rit" (in French).
- ^ Lambiek Comiclopedia. "Bédu".
- ^ "9th Art Comics & Graphic Novels UK - Cinebook Publishers - Clifton".
External links
- English publisher of Clifton - Cinebook Ltd
- Clifton publications in Belgian Tintin and French Tintin BDoubliées (in French)
- Clifton.nl (fansite) (in English and Dutch)
- Lombard Editions, publishers