Eric de Noorman
Eric de Noorman | |
---|---|
Author(s) | Hans G. Kresse |
Current status/schedule | Discontinued |
Launch date | 5 July 1946 |
End date | 24 January 1964 |
Syndicate(s) | Panda, Antoninus Pius |
Genre(s) | Historical comics, Action, adventure |
Eric de Noorman ("Eric the Norseman") was a Dutch
Concept
Eric de Noorman is set during a vague
Originally Kresse followed scripts by Dirk Huizinga and Waling Dijkstra, but he eventually went his own way.[5]
List of characters
Source:[6]
- Eric: A young noble, intelligent and brave Norse king
- Winonah: Eric's beloved wife.
- Erwin: Eric's son.
- Pum-Pum: Eric's trusty midget servant.
- Yark: A bad-tempered Norwegian nobleman.
- Halfra: A nobleman who is very aware of his blue blood.
- Axe the Archer: Both a friend as well as a rival to Erwin.
- Aranrod: Axe's wife and queen of Harragh.
- Orm: The pessimisticabout the outcome of every adventure.
- Ragnar the Red: A pirate captain who can't be trusted.
- Cendrach: An old, but reliable builder of ships.
- Branwen: Cendrach's daughter.
- Svein Longtooth: A Saxon warrior who likes fighting.
- Baldon: Eric's archenemy
- Lauri: A magician who is Eric's second archenemy
Publication history
In total about 67 Eric stories were published between 1946 and 1964. All of them were drawn in the
From 1966 to 1974 Kresse drew a
Translations
Eric de Noorman was translated in several languages.[8]
- Danish: Erik Vidfare (published in the magazine Kong Kylie )
- English: Eric the Norseman
- French: Eric, l'Homme du Nord (Belgium), Eric le Brave (France) (published in the Walloon newspaper Le Soir and the French monthly magazine Aventures Boum, Vécu and Pierrot Champion)
- German: Erik, der Wikinger (published in Boni Bilderpost)
- Portuguese: Erico, Homem do Norte
- Spanish Erik, El Hombre del Norte
- Swedish: Erik Vidfare (published in the magazines Vecko Nytt and Året Runt)
Adaptations
In 1949 Riny Blaaser adapted the comic strip into a play. [9]
In popular culture
Eric de Noorman was first published in the Flemish newspaper Het Laatste Nieuws. Their youth magazine Pum-Pum (1951-1967) was named after the eponymous midget character in the series.[10]
Willy Vandersteen was a fan of the series and used it as an inspiration to his own realistically drawn adventure stories, such as De Rode Ridder. Dutch comics artist Dick Matena also sees Kresse as a personal hero and published a homage to Eric de Noorman, titled Mijmeringen bij een mythe.[11] He also once drew a parody of the series for Playboy[12]
In 2006, to celebrate the 60th anniversary of the comic, twenty large drawings were attached to the walls of several buildings in Arnhem[13]
Sources
- ^ "Hans G. Kresse".
- ^ "Home".
- ^ "Home".
- ^ "Home".
- ^ "Hans G. Kresse".
- ^ "Home".
- ^ "Hans G. Kresse".
- ^ "Home".
- ^ "Hans G. Kresse".
- ^ KOUSEMAKER, Kees en Evelien, "Wordt Vervolgd- Stripleksikon der Lage Landen", Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht, Antwerpen, 1979, blz. 195.
- ^ Matena, Dick, "Mijmeringen bij een mythe", Atlas, 2007.
- ^ "Parodieën » Eric de Noorman". Archived from the original on 2015-09-24. Retrieved 2015-10-23.
- ^ "Home".