Hong Shen
Hong Shen | |
---|---|
Qing Empire | |
Died | August 29, 1955 | (aged 60)
Occupation(s) | playwright, screenwriter, director, film theorist |
Notable work | Yama Zhao (1923) The Young Mistress's Fan Mrs. Shentu (1925) Wukui Bridge (1931) |
Style | Chinese spoken drama |
Hong Shen (Chinese: 洪深; Wade–Giles: Hung Shen; 31 December 1894 – 29 August 1955) was a Chinese playwright, film director and screenwriter, film and drama theorist, and educator. He is considered by drama historians as one of the three founders of the modern Chinese spoken drama, together with Tian Han and Ouyang Yuqian.[1] He wrote the first Chinese film script, Mrs. Shentu.
Early life and education
Hong Shen was born in
Career
Hong Shen returned to China in 1922, with the ambition of becoming China's Ibsen.[7] He taught Western Literature at Fudan University in Shanghai, as well as several other universities. He wrote and acted in the play Yama Zhao in 1923, which strongly opposed the brutal warfare that plagued China at the time, which is now known as the Warlord Era. The play was well received and established his reputation as a playwright.[3][6] He joined the Shanghai Association for Dramatists, and made a number of plays, including The Young Mistress's Fan, which was adapted from Oscar Wilde's Lady Windermere's Fan. The play was tremendously popular and was highly influential to the development of modern drama in China.[8][6]
In 1925, Hong Shen published the film script Mrs. Shentu in the Shanghai magazine Eastern Miscellany. It was never filmed, but is considered a milestone in film history for being the first published film script in China.
Hong Shen joined the League of Left-Wing Writers in 1930,[2] and participated in political activities. In the 1930s, he wrote many film scripts as well as three plays collectively known as the Trilogy of the Countryside.[6] Wukui Bridge is considered the best of the three. It was first staged in 1931 with Yuan Muzhi playing the main role.[9] Hong also wrote many books and articles on film and drama theory.[8]
After the
After the Communists won the
References
- ^ Chen 2014, p. 5.
- ^ Ministry of Culture of China. Archived from the originalon 4 March 2016. Retrieved 15 May 2015.
- ^ a b c Ye & Zhu 2012, p. 75.
- ^ East Asian Studies Studies Center, ICS Performance: "The Wedded Husband" November 2103 (Accessed June 10, 2015)
- ^ “Wedded Husband” married Chinese culture with English language at OSU 31 January 2014
- ^ a b c d Cody 2007, p. 624.
- ^ Huang 2014, p. 91.
- ^ a b c d e f Ye & Zhu 2012, p. 76.
- ^ Eberstein 1989, p. 132.
Bibliography
- Chen, Xiaomei (1 April 2014). The Columbia Anthology of Modern Chinese Drama. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-16502-0.
- Cody, Gabrielle H. (2007). The Columbia Encyclopedia of Modern Drama. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-14422-3.
- Eberstein, Bernd, ed. (1989). A Selective Guide to Chinese Literature 1900–1949: The Drama. BRILL. ISBN 90-04-09098-3.
- Huang, Xuelei (2014). Shanghai Filmmaking: Crossing Borders, Connecting to the Globe, 1922–1938. BRILL. ISBN 978-90-04-27934-6.
- Ye, Tan; Zhu, Yun (2012). Historical Dictionary of Chinese Cinema. Rowman & Littlefield. ISBN 978-0-8108-6779-6.