Rahat al-sudur
The Rahat al-sudur wa-ayat al-surur or Rahat al-sudur (
Content
The early history of the Seljuqs written in the Rahat al-sudur, relies heavily upon the
Rawandi appears to have intended the Rahat al-sudur to be a historical work, yet the book contains chapters on
The Rahat al-sudur was translated into Turkish during the reign of Ottoman Sultan Murad II.[5]
Modern era
In 1921, the Rahat al-sudur was published by Muhammad Iqbal (died 1938).[6] It was recognized by Iqbal, Edward G. Browne and Mirza Muhammad Qazwini as a source in other texts, namely Jami' al-tawarikh of Rashid al-Din Hamadani (died 1318), Rawdat al-safa of Mirkhvand (died 1498) and Tarikh-i guzida of Hamdallah Mustawfi (died after 1339/40).[6]
See also
References
- ^ a b c Richards & Robinson 2003, p. 265.
- ^ Tetley 2009, p. 28.
- ^ Meisami 1999, p. 239.
- ^ Spuler & Marcinkowski 1968, p. 14.
- ^ Hillenbrand 2016, p. 78.
- ^ a b Bosworth 2001, p. 15.
Sources
- Bosworth, C.E., ed. (2001). The History of the Seljuq Turks: from the Jāmi al-Tawārīkh : an Ilkhanid Adaptation of the Saljuq nama. Translated by Luther, Kenneth Allin. Curzon Press.
- Hillenbrand, Carole (2016). "Some Reflections on Seljuq Historiography". In Eastmond, Antony (ed.). Eastern Approaches to Byzantium: Papers from the Thirty-third Spring Symposium of Byzantine Studies. Routledge. p. 73-88.
- Meisami, Julie Scott (1999). Persian historiography to the end of the twelfth century. Edinburgh University Press.
- Richards, Donald S.; Robinson, Chase F. (2003). Texts, documents, and Artefacts. BRILL.
- Spuler, Bertold; Marcinkowski, M. Ismail (1968). Persian Historiography and Geography. BRILL.
- Tetley, G.E. (2009). Ghaznavid and Seljuk Turks: Poetry as a Source for Iranian History. Routledge.