Talk:French Belgian Sign Language
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Contradictory statement in another Wikipedia article
Wikipedia article on French Belgian Sign Language: "The French Belgian Sign Language (French: Langue des signes de Belgique francophone; LSFB) is the deaf sign language of the French Community of Belgium, a country in Western Europe. It and Flemish Sign Language are varieties of the same language."
Wikipedia article on Flemish Sign Language: "Flemish Sign Language (Dutch: Vlaamse Gebarentaal; VGT) is the sign language of Flanders, the Dutch-speaking part of Belgium, a country in Western Europe. In Wallonia, the French Belgian Sign Language is used. These two sign languages are not related."
Which statement is correct? 66.234.219.96 (talk) 20:49, 12 September 2016 (UTC)
Walloon SL, why not?
Why is this Sign Language not simply called Walloonian Sign Language, I mean the other Belgian SL is called Flemish SL? -- Sion8 (talk) 09:14, 9 January 2018 (UTC)
- The same reason why Flemish public broadcaster (VRT) but a Belgian public broadcaster of the French Community (RTBF), not a Walloon one. You will rarely see anything linguistic-related called Walloon (unless referring to the Walloon language, but that's rare). SPQRobin (talk) 18:36, 9 January 2018 (UTC)]
French Belgian?
"French Belgian" or "Belgian French"? — Hamid Hassani (talk) 06:40, 13 October 2019 (UTC)