Talk:Haidian, Beijing

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Literal meaning

The literal meaning/etymology of this toponym needs to be explained. Badagnani 20:54, 9 September 2007 (UTC)[reply]

  • It was the name of a village prior to the expansion of Beijing. Lao She mentions it in Camel Xiangzi and it's shown on this German map from 1875. Sorry that's not much, but I hope it helps. Matt 04:25, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Can you add that info into the article? Do you know the literal meaning/etymology of the place name? Badagnani 04:27, 11 September 2007 (UTC)[reply]

No joy finding a proper etymology, although this Beijing Review article emphasizes a historic connection with water, so I suspect the name means what it says (roughly, watery marsh). I did add a history section though :-) Matt's talk 14:46, 19 October 2008 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 05:09, 4 June 2020 (UTC)[reply]

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 21:31, 7 June 2020 (UTC)[reply]

Gallery section needs update/upgrade

low-resolution image with poor caption XiaYZ2023 (talk) 21:30, 26 November 2023 (UTC)[reply]