Talk:Kato (The Green Hornet)

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Image copyright problem with Image:The Green Hornet- 2010 film.jpg

The image

requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation
linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --09:29, 1 November 2008 (UTC)[reply]

Edit to cause of nationality change

Flying tiger — Are you absolutely certain that only Japan's invasion of China was a factor in dropping Kato's Japanese ethnicity? That their moving out into the Pacific, taking various islands, wasn't also held against them? --Tbrittreid (talk) 22:25, 16 September 2009 (UTC)[reply]

Qing feng xia

"Qing feng xia" looks weird... since it looks Mandarin and not Cantonese. 76.66.193.119 (talk) 11:03, 2 August 2010 (UTC)[reply]

Black Mask

Isn't the Hong Kong film series "Black Mask" also based on this character? 76.66.193.119 (talk) 11:03, 2 August 2010 (UTC)[reply]

  • IMDb
  • IMDb

Pronunciation

Saying that Kato should be pronounced like the Spanish "gato" is absurd; unless the reader speaks Spanish, the information is useless and unhelpful.

Whenever I have heard the name, it was pronounced Kay-toe; one could also say Kat- or Kar- . The second syllable could be Oh or OO.

Since this is the English Wikipedia, pronunciation help that an Englsh speaker would understand would be helpful. G7mzh (talk) 22:16, 10 June 2015 (UTC)[reply]