Talk:Kejawèn

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

earlier comments

"There is no emphasis on eschatology (ie. life after death, heaven or hell, devils or angels)."

The sentence is a little bit misleading. Although they are rarely speaking about eschatology, they have their own eschatology. Most of them have the concept muksa (disappear) or manunggal (unification, physically and mentally with God). In their concept, if someone did not do any good deed and created chaos, when he/she die, his/her spirit (ruh) will not return to God. Instead, his/her ruh will go astray. Kunderemp 06:13, 11 April 2006 (UTC)[reply]

This article desperately need refs of some sort - this info dosnt all come from the ether!
User:SatuSuro 10:13, 21 July 2006 (UTC)[reply
]

Blacklisted external links

Two external links on this page have been blacklisted. I went to them quickly and they didn't seem inappropriate, but I put them in parentheses until they are whitelisted or somebody understands why and removes them. Rigadoun (talk) 23:11, 17 January 2007 (UTC) Will catchup later on this one

SatuSuro 23:37, 17 January 2007 (UTC)[reply
]

connections with hindu,buddhist?

Hey, it talks about the jiva, but the jiva as the supreme spirit in comparison to Hinduism's atman...Also the idea of the supermind reminds me of Sri

Aurobindo
's concept of the Supermind although as a faculty of satchitananda, the one supreme brahman, tao, supreme state... any thoughts, Dom
Domsta333 (talk) 12:33, 15 December 2007 (UTC)[reply]

Evolution

The section about evolution did not refer to it in any way, so it has been removed. —Preceding unsigned comment added by Chasnor15 (talkcontribs) 23:13, 1 March 2008 (UTC)[reply]

Article

Whole article is written uncited with no third party sources or anything of any semblance of a wikified article -( which is quite in line with usual vague writings of javanese kebatinan practitioners ) - also it is unencylopediac - and should it be challenged it needs a lot of work - so taking any single part is pointless - it either needs a complete re-write with citations or simply left alone - to take out a part that doesnt make sense will see incremental removal of each section. As for influences on the kebatinan movement - there is a complex argument for the syncretic nature of the culture and religious which requires more explaining than the usual tourist guide which usually just goes for a grab bag of hindu buddhist influence - that is too broad for the issues that are involved - if you disagree with me please take the issue to the noticeboard at http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:WikiProject_Indonesia - thanks

Suro 01:42, 2 March 2008 (UTC)[reply
]

Satusuro, Do you think we can use Serat Chenthini as reference of Kejawen? However, the kind of Kejawen in Serat Chentini is Kejawen which is mixed/wrapped with Moslem teaching (as one expert call it moslem in Java is like transparent blanket where we still can see HIndu and Buddha teaching in it and which is one of the most confusing layers of how Javanese like to blend new faith into 'ambiguous religion'. If we want to find sources of 'true kejawen' we must dig older scripture which is not being 'touched' by any moslem writer. — Preceding unsigned comment added by HistoryTrv (talkcontribs) 06:00, 17 August 2012 (UTC)[reply]

Last Edit

Just changed the wording a little. The 'Javanese mind' sounded too orientalist —Preceding unsigned comment added by 203.0.77.240 (talk) 07:05, 24 October 2008 (UTC)[reply]

Page move

I've moved "Javanese beliefs" to "Kebatinan", since that is is the Indonesian term. It seems to me that this does do more justice to this tardition. "javanese beliefs" has got ca. 46.700 Google-hits (707 in Google-books), while "Kebatinan" has 6.720.000 Google-hits (270.000 in Google-books). Greetings, Joshua Jonathan -Let's talk! 13:42, 4 April 2013 (UTC)[reply]

Kejawèn is a better term, it is the native Javanese term. As this concern the Javanese belief, the native Javanese term should be used. This term is also listed in the Javanese-English dictionary by Stuart Robson & Singgih Wibisono (2002:sv Jawa, Jawi). Kebatinan is actually based on an Arabic word batin. Besides Kebatinan yields 946,000 results and Kejawen more than 1,5 millions. Meursault2004 (talk) 21:54, 22 September 2017 (UTC)[reply]

External links modified

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Kejawèn. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018.

regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check
}} (last update: 18 January 2022).

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 01:40, 8 December 2017 (UTC)[reply]

Citation(s) for the part describing the distribution of Reformed and Roman Catholic followers in Java

"Nowadays there are Christian communities, mostly Reformed in the larger cities, though some rural areas of south-central Java are strongly Roman Catholic." Will the writer or anybody help? Please. I'm now translating this article into traditional Chinese. Thanks again.ThomasYehYeh (talk) 00:30, 8 June 2022 (UTC)[reply]

Please help provide citations to the sections of ===Malaysia=== and ===Singapore===, too. Thanks for your kind attention.ThomasYehYeh (talk) 01:27, 8 June 2022 (UTC)[reply]

need the author to elaborate on certain contents in the template:Infobox religion

1.Central and eastern hemisphere of Java - What does hemisphere stand for here? does that mean only certain parts of Central and eastern practice Kejawèn? 2. I have problem to appreciate why mainly Bagongan Javanese is used. I searched on the Net and found that Bagongan language is known as the language for every abdi dalem in the Yogyakarta Palace, it seems that this language might have been limited in an area such as Yogyakarta only. Thank you for your kind attention.ThomasYehYeh (talk) 12:49, 9 July 2022 (UTC)[reply]