Talk:Retable

Page contents not supported in other languages.
Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Image copyright problem with Image:Staurotheke.jpg

The image

requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation
linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check

This is an automated notice by FairuseBot. For assistance on the image use policy, see Wikipedia:Media copyright questions. --08:48, 31 October 2008 (UTC)[reply]

Proposed merge of Retablo with Retable

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section. A summary of the conclusions reached follows.
To not merge, as these are distinct objects with names having a similar root. Klbrain (talk) 18:02, 6 November 2023 (UTC)[reply]

Merge with a more developed article of the same name --evrik (talk) 05:03, 12 June 2023 (UTC)[reply]

  • Oppose Though the meanings overlap in Spanish, these articles deal with different subjects. Didn't you read them? They begin:
"A retable is a structure or element placed either on or immediately behind and above the altar or communion table[1] of a church."
"A retablo is a devotional painting, especially a small popular or folk art one using iconography derived from traditional Catholic church art."
In English the meanings are distinct enough.
Johnbod (talk) 13:02, 12 June 2023 (UTC)[reply]
  • Not really, especially as so many altarpieces are now detached and in museums. There's more overlap between retable and dossal but I don't think these should be merged either. Any two articles could be merged, but why should these two be? No real reasons are given. Johnbod (talk) 15:21, 12 June 2023 (UTC)[reply]
  • As an aside, I've always thought dossals were the cloth banner hung behind the altar. In any case, I think that the retable article could be easily integrated into retablo. --evrik (talk) 15:46, 12 June 2023 (UTC)[reply]
  • So you keep saying, without reasons. Surely any merge should be to the English, not the Spanish word? But then where do the small popular ex-votos of the Hispanic world go? Dossals are a term for a cloth hung behind the altar, but not just that, as the article explains. Johnbod (talk) 17:48, 12 June 2023 (UTC)[reply]
  • One article is clearly more developed and could absorb the stub-like text from the second. The subject would be better covered in one piece of work. --evrik (talk) 19:13, 12 June 2023 (UTC)[reply]
  • What "subject"? There are clearly two subjects, see the opening sentences above. So two articles. Johnbod (talk) 00:05, 13 June 2023 (UTC)[reply]
  • Oppose - They are two different things. A retablo is a small devotional painting usually done on tin or scrap metal. They are not altar pieces nor a structural element. Different than a retable. Netherzone (talk) 08:17, 29 September 2023 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
I've taken the liberty of adding hatnotes to distinguish between the terms. Klbrain (talk) 18:02, 6 November 2023 (UTC)[reply]