Атхарваведа
«Атхарваве́да» (
Название
«Атхарваведа» санскр. अथर्ववेद, IAST: atharvavéda — сложное слово: अथर्वन् IAST: atharvan — «древний риши», и वेद IAST: veda — «знание».
Первоначальное название Атхарваведы не включало в себя слова «веда». Это было «Атхарва» или «Атхарвангираса» (
Значение
Принадлежа к самому раннему, ведийскому, периоду древнеиндийской литературы, этот памятник занимает особое место среди прочих Вед, отличаясь от них и по своему содержанию, и по тому ритуалу, который с ним связан. «Атхарваведа» уникальна в том отношении, что отражает те стороны жизни древнейших индийцев, память о которых исчезла бы навсегда, не будь она зафиксирована в этой Веде.
Другие Веды обращены к
Несомненно принадлежа к ядру ведийских писаний, «Атхарваведа» в некотором роде также представляет собой и независимую традицию, параллельную «Ригведе» и «Яджурведе».
Тексты джайнизма и буддизма более враждебны к «Атхарваведе», нежели к другим индуистским текстам (называя её Аггавана (IAST: Aggvāna) — ведой или на пали Ахавана (IAST: Ahavāna) — ведой). Они даже называют её неарийской Ведой, которую в варианте Пайппалады (IAST: paippalāda) придумали для человеческих жертвоприношений. Индуистские тексты также принимают жёсткую позицию, встречаются запреты на упоминание текстов атхарванов в контексте ведийской литературы, хотя некоторые полагают, что причина этого — то, что «Атхарваведа» по времени идёт последней. Сами по себе Атхарван-паришиштхас (IAST: Pariśiśhthas — дополнения) утверждают, что специальных жрецов школ Мауда (IAST: Mauda) и Джалада (IAST: Jalada) следует избегать. Утверждается даже, что женщины, связанные с атхарванами, могут страдать от абортов.
«Атхарваведа» так и не была признана канонической наиболее ортодоксальными брахманскими школами[3][4].
Редакции
«Чаранавьюха», автором которой принято считать Шаунаку, перечисляет девять шакх, или школ, «Атхарваведы»:
- Пайппалада (IAST: paippalāda)
- Стауда (IAST: stauda)
- Мауда (IAST: mauda)
- Шаунакия (IAST: śaunakiya)
- Джаджала (IAST: jājala)
- Джалада (IAST: jalada)
- Брахмавада (IAST: brahmavada)
- Девадарша (IAST: devadarśa)
- Чаранавидья (IAST: chāraṇavidyā)
Из них сохранились только редакции Шаунакия (АВШ) и Пайппалада (АВП). Главный текст Пайппалады считается более древним, чем главный текст Шаунакии, но оба они содержат также и поздние добавления и изменения. Часто порядок стихов в соответствующих гимнах разнится, иногда в гимнах встречаются стихи, которых нет в другой редакции. Те места, где обе сходятся, скорее всего, восходят к оригинальной версии.
Также в «Вишну-пуране» и «Ваю-пуране» можно найти несколько более древних школ, не перечисленных в «Чаранавьюхе»:
- Суманту (IAST: sumantu)
- Кабандха (IAST: kabandha)
- Кумуда (IAST: kumuda)
- Шаулкаяна (IAST: śaulkāyana)
- Бабхравья (IAST: babhravya)
- Мунджакеша (IAST: munjakeśa)
- Сайндхаваяна (IAST: saindhavāyana)
- Накшатракальпа (IAST: nakśatrakalpa)
- Шантикальпа (IAST: śāntikalpa)
- Самхитавидхи (IAST: saṃhitāvidhi)
По крайней мере некоторые из них развились в другие школы, упомянутые в списке Чаранавьюхи. Самхитавидхи, Шантикальпа и Накшатракальпа — это пять текстов «кальпа», добавленные к традиции Шаунакии и не образовавшие собственных отдельных школ.
Основываясь на тексте Пуран, мы можем предположить следующую историю развития редакций «Атхарваведы»:
IAST: vyāsa parāśarya * | IAST: sumantu | IAST: kabandha ātharvan-añgirasa | +---- IAST: pathya | | | +---- IAST: kumuda | | | (?) | | +---- IAST: jalada | +---- IAST: jājala | +---- IAST: śaunakiya | | | +---- IAST: babhravya | | | +---- IAST: saindhavāyana | | (?) | +---- IAST: munjakeśa +---- IAST: devadarśa | +---- IAST: mauda +---- IAST: paippalāda | | (?) | +---- IAST: stauda +---- IAST: śaulkāyana +---- IAST: brahmavada | (?) +---- IAST: chāraṇavidyā
- Вьяса — титул высшего гуру
Парасара — ведийский риши, автор Вишну Пураны.
Существуют два главных общеведийских текста, ассоциируемые с «Атхарваведой»: Вайтана-сутра (IAST: vaitāna sūtra) и Каушика-сутра (IAST: kauśika sūtra). Они служат той же цели, что и Видхана (IAST: vidhāna) Ригведы.
С «Атхарваведой» ассоциируются несколько Упанишад, но они, скорее всего, являются более поздним добавлением к традиции. Важнейшие среди них — Мундака (IAST: munḍaka и Прашна (IAST: praṣna). Первая содержит важные отсылки к Шаунаке (IAST: Śaunaka), основателю «Шаунакия Шакхи», вторая ассоциируется с «Пайппалада Шакхой».
На русский язык гимны Атхарваведы переведены и опубликованы российским индологом Т. Я. Елизаренковой в 1976 году (2-е изд. - 1995).
Время создания
Предположительно, эта страница или раздел нарушает авторские права. |
По мнению Т. Я. Елизаренковой, вопрос о времени создания Атхарваведы далёк от ясности, как и многие другие вопросы древнеиндийской хронологии; следует различать время кодификации Атхарваведы как всей совокупности составляющих её текстов, дошедших до Новейшего времени, и время создания отдельных её частей.
Текст Атхарваведы в редакции Шаунакии состоит из двадцати книг, вместивших в себе около 6000 стихов. Представлен очень поздними рукописями — не ранее чем XVII в. Расхождения между текстами разных рукописей и устных версий Атхарваведы многочисленны, например, искажены цитаты из Ригведы, непоследовательно передается обозначение древнего ведийского ударения (особенно в рукописях). Текст представлен в двух вариантах: сплошной («самхита» IAST: samhitâ)[5] и разделенный на отдельные слова («падапатха» IAST: padapâtha)[6], являющийся плодом усилий учёных-брахманов. Некоторые гимны не сопровождаются чтением падапатхи, что может свидетельствовать об их отсутствии в составе самхиты в то время, когда создавалась падапатха.
Текст Атхарваведы в редакции Пайппалады также состоит из двадцати книг, но объём больше, чем в редакции Шаунакии — около 6500 стихов.
Обнаружен немецким индологом Рудольфом фон Ротом в 1875 году. Рукопись, поступившая в распоряжение Рота, находилась в плохом состоянии: отсутствовало начало, текст содержал множество ошибок, ударение не фиксировалось. Была исполнена кашмирским письмом XVI в. на березовой коре (отсюда второе название Пайппалады — Кашмирская редакция).
Название «Пайппалада» упоминается в грамматиках Панини и Патанджали, цитаты из этого текста засвидетельствованы в ряде памятников ведийской литературы[7].
Пайппалада заметно отличается от Шаунакии и по содержанию, и по принципам аранжировки материала.
Около 1/8 текста Пайппалады оригинально по содержанию и не представлено ни в Шаунакии, ни в каком-либо другом ведийском памятнике[8]. Оригинальные заговоры встречаются во всех семантических типах заговоров: против болезней, демонов, врагов, на долгую жизнь, прочную царскую власть и др. Некоторые части Шаунакии в Пайппаладе целиком отсутствуют, например «Книга мертвых» — XVIII книга в редакции Шаунакия.
В частях же, которые являются общими по содержанию для обеих редакций, полное тождество текста редко не только в пределах гимна, но и в пределах стиха. Как правило, бывают хотя бы небольшие смысловые различия, изводы. Кроме того, в этих двух редакциях стихи могут быть сгруппированы в иной последовательности в пределах одного гимна, а также иначе объединяться в гимны. Учитывая к тому же плохую сохранность текста Пайппалады, проверить текст Шаунакии по Пайппаладе оказывается весьма сложным делом[2].
Версии происхождения
Атхарваведа как отражение небрахманической традиции
Согласно одной из современных индийских теорий, которую приводит в своих трудах Т. Я. Елизаренкова, отличие Атхарваведы от остальных вед объясняется этнокультурными причинами. В частности, высказано мнение о том, что в противоположность другим ведам, сложившимся в брахманическом круге, Атхарваведа была создана в среде вратьев (IAST: vrâtya)[9], восхвалению которых посвящена пятнадцатая канда Атхарваведы. Неясное название «вратья», вызвавшее многочисленные толкования, индийский историк Р. К. Чоудхари считает названием племен, живших в восточной части Индии, а именно в Магадхе, и являвшихся ариями по происхождению (они представляли собой раннюю волну иммиграции, вытесненную на периферию более поздними пришельцами), но не причастных к брахманической религии. Вратья были первоначально кочевниками, промышлявшими набегами и охотой, они занимались магией и колдовством, из богов почитали прежде всего Рудру-Шиву, притом что исповедовали и фаллические культы — одним словом, они отличались от ведийских ариев и по своему социальному устройству, и по религии. Вратья с помощью очистительных обрядов (IAST: vrîîtyastoma) могли быть приобщены к брахманической религии, и, наоборот, за нарушение правил, предписываемых этой религией, отдельные лица могли быть изгнаны в среду вратьев. Постепенно происходила ассимиляция вратьев брахманическими ариями. Атхарваведа в своей основе выражала, по мнению автора этой теории, культуру вратьев: заговоры черной и белой магии, культ Рудры-Шивы, пережитки фаллического культа, которые можно видеть в таком мифологическом образе, как
Важные моменты
- Связь данного собрания текстов со жрецами огня напрашивается: название «Атхарваведа» (atharvaveda «веда заклинаний» или «веда атхарванов») происходит от имени мифического жреца огня Атхарвана (atharvan «жрец огня», имя собственное родоначальника жрецов огня, имя собственное потомков Атхарвана); заговоры произносились обычно над огнем, в который совершались жертвенные возлияния. К жанру вед данное собрание было отнесено лишь позднее. Первоначально же существовали три веды: Ригведа (IAST: ṛgveda «веда гимнов»), Яджурведа (yajurveda «веда жертвенных формул») и Самаведа (IAST: sāmaveda «веда напевов»), из которых самой древней и самостоятельной является Ригведа, а две другие веды были ориентированы на нее. Все эти три «настоящие» веды связаны с ритуалом жертвоприношения сомы — растения, из сока которого приготовлялся напиток бессмертия богов—амрита (IAST: amṛta). В индийской традиции этот ритуал обозначается термином «шраута» (IAST: çrauta). Атхарваведа не имеет отношения к жертвоприношению сомы, этому центральному обряду ведийской религии, грандиозному, требовавшему участия многих разрядов жрецов. Ее сфера — ритуалы «грихья» (IAST: gṛhya), т. е. домашние обряды, сосредоточенные вокруг домашнего очага. Таким образом, и обрядовая основа Атхарваведы отличает эту своеобразную четвертую веду от трех других «ортодоксальных» вед[2].
- «Атхарваведа» — первый антибиотика. Таким образом, «Атхарваведа» может считаться первым текстом, содержащим записи об использовании антибиотиков.
- «Атхарваведа» также информирует нас о войне. Своё место в самхите (IAST: saṃhita) «Атхарваведы» находят многие приспособления, такие, как, например, стрела с каналом для яда (IAST: apāskambha) и яд из семян клещевины, отравленная сеть и ловушки с крюками, использование распространяющих болезни жуков и дымовых завес (например, гимны IX .9, IX.10, гимны тришамди (IAST: triśaṃdi) и ньярбуди (IAST: nyārbudi)). Эти отсылки к военным практикам и относящимся к ним ритуалам кшатриев (IAST: kśatriya) и послужили причиной формирования страшной репутации «Атхарваведы». Во время эры Махабхараты, последовавшей сразу после периода Атхарван (IAST: atharvān) часты были сравнения оружия и мантр героев. Возможно, это сравнение изначально означало применение смертельного оружия в соответствии с традицией атхарванов.
- Некоторые обычные и специальные Ганапати, вставших позже в центр индуистского ритуала.
Примечания
- ↑ Глава 8. Индуизм, История религий - митрополит Иларион (Алфеев) . azbyka.ru. Дата обращения: 6 августа 2022. Архивировано 27 апреля 2022 года.
- ↑ 1 2 3 4 Елизаренкова Т.Я. [https://archive.org/details/isbn_5020166618 Атхарваведа: Избранное] / Ответственный редактор Г. М. Бонгард-Левин. — Москва: Наука, 1989. — С. 3-10. — 406 с. — ISBN 5-02-016661-8.
- ↑ Эрман В. Г. Очерк истории ведийской литературы. «Как отмечалось, эта книга не сразу была причислена к священным Ведам. В ранних текстах она не упоминается, когда же начинает упоминаться, то не как Веда. Издревле и очень долгое время в индийской литературе говорится о трех Ведах; широко употребляется определение трайи видья (букв, „тройственное знание“) или, сокращенно, трайи — в значении „священное писание“. Традиция долгое время рассматривает „Атхарваведу“ как произведение низшего порядка, поскольку она посвящена такому сомнительному и опасному предмету, как колдовство. „Атхарваведа“ своим содержанием связана во многом с медициной и астрологией; между тем в древнеиндийских книгах законов — дхармашастрах врачи и астрологи объявлялись нечистыми, запрещалось как колдовство употребление корней целебных растений, а за колдовство вообще назначалась суровая кара. Наиболее ортодоксальные брахманские школы так никогда и не признали четвертую Веду.»
- ↑ Рязанова С. В. Методические материалы по учебной дисциплине «Священные книги мировых религий». «Атхарваведа до сих пор не признаётся некоторыми школами в качестве канонического текста. В её основе лежат тексты древних заговоров, которые подверглись редактированию. Более поздний характер текста подчёркивается лингвистическими данными. Эта веда в большей степени связана с домашними обрядами — грихья. Редакции — Шаунакия и Пайппалада — различаются по объёму, составу материала и его аранжировке, по соотношению. Метрических и прозаических частей. Внутри текста наличествуют разнородные по стилю пласты»
- ↑ в нём слова, подвергшиеся фонетическим изменениям на стыке с другими словами, нередко пишутся вместе
- ↑ в их грамматической форме со снятием явлений сандхи
- ↑ М. Вloomfiеld. А Vedic Соncordance (англ.). — Cambridge: Mass., 1906.
- ↑ V. W. Каrаmbеlkar. The Civilization (англ.). — Nagpur, 1959. — P. 26-54.
- ↑ R. К. Choudhary. Vrâtyas in Ancient India (англ.). — Varanasi, 1964.
Литература
- Елизаренкова Т. Я. О снах в Ригведе и Атхарваведе // «Стхапакашраддха». Сборник статей памяти Г. А. Зографа. СПб.: Центр «Петербургское востоковедение», 1995. — С.209-221.
- Атхарваведа. Пер. Т. Я. Елизаренковой. М. 1976 (2-е изд. -1995).
Ссылки
- Атарваведа // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- «Атхарваведа» (избранное из книг I—VII) в переводе Т. Я. Елизаренковой
- Аудиокнига на санскрите.