Nam Doh-hyeong

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

Nam Doh-hyeong
남도형
Born (1983-04-24) 24 April 1983 (age 41)[1]
Gangneung, South Korea
EducationKorea University
English language and literature
OccupationVoice actor
Years active2006–present
Korean name
Hangul
남도형
Hanja
南度亨
Revised RomanizationNam Do-hyeong
McCune–ReischauerNam Tohyŏng
WebsiteOfficial Twitter

Nam Doh-hyeong (Hangul: 남도형; Hanja: 南度亨; born 24 April 1983) is a South Korean voice actor.[2]

At the age of 23, he began working as a voice actor after joining Korean Broadcasting System's Voice Acting Division.[3] Shortly after, he debuted with one of the supporting roles on the digital restoration of a 1976 South Korean animated film Robot Taekwon V.[4] In 2003, before starting his career, Nam participated in dubbing of the action video game Mobile Suit Gundam: Encounters in Space. He voiced one of the soldiers and the pilots, as a winner of a game-related event at that time.[citation needed]

Nam has been a freelancer since 2009. One year later, he began receiving the attention of a wide public, with his role as Jamal Malik on the Korean dub of Slumdog Millionaire.[5] His voice could be heard also in Sid the Science Kid,[6] Animal Detective Kiruminzoo, The Hurt Locker,[7] The Legend of the Legendary Heroes and The Greatest.[8] Nam's breakout work was Fairy Tail. He made a big name for himself after voicing Natsu Dragneel in the Korean dubbed Japanese television animation series. In 2012, The Lorax became his first theatrical animated film to dub a leading role. He voiced Ted Wiggins on the Korean dub of the film.[9]

Nam made his screen debut with the 2013 film No Breathing. In the early part of the film, he could be seen performing the role of a sports commentator.[10]

Nam has become well known for his voicing Rory Williams on the Korean dub of a British

Pokémon: Best Wishes!, Raf Esquivel and Knock Out on the Korean dub of Transformers: Prime, MrBeast on the Korean dub of MrBeast YouTube channels and more recently, Rigby on the Korean dub of an American animated television series Regular Show
.

Career

Voice acting

TV animation dubbing

A
B
C
  • A Certain Scientific Railgun (어떤 과학의 초전자포, Animax)
    • Wataru Kurozuma on the episodes "
      Academy City
      "
  • Coji-Coji (코지코지, Animax)
    • Buhibuhi
    • The Talking Snowman
    • Teacher
  • Crafty Kids Club (반짝반짝 발명 클럽, EBS)
    • Ben
  • Crash B-Daman (천하무적 크래쉬 비드맨, KBS)
    • Joe Fukairi
  • Cross Fight B-Daman (크로스 파이트 비드맨, Tooniverse)
    • Naoya Homura (Kain on the Korean TV edition)
D
E
F
  • Fairy Tail (페어리 테일, Champ TV)
  • Farm Kids (웰컴 투 동물농장, AniOne TV)
    • Buster
  • Disney Channel Korea
    )
  • Franklin and Friends (꼬마 거북 프랭클린, EBS)
    • Bear
      (Billy on the Korean TV edition)
    • Mr. Beaver
      (Mr. Doug on the Korean TV edition)
    • Mr. Fox
G
H
I
  • Inazuma Eleven GO (썬더 일레븐 GO, JEI TV)
    • Kaiji Hamano
      (Min Hae-jun on the Korean TV edition)
  • Inazuma Eleven GO Chrono Stone
    (썬더 일레븐 GO 크로노스톤, JEI TV)
    • Kaiji Hamano (Min Hae-jun on the Korean TV edition)
    • Wonderbar (Wonderbot on the Korean TV edition)
J
K
  • Kickoff to the Galaxy!!
    (은하로 킥오프!!, Animax)
    • Ryūji Furuya
      (Namgoong Min on the Korean TV edition)
  • Koong the Little Bridegroom (꼬마신랑 쿵도령, KBS)
    • Woon-soe
  • Kung Fu Dino Posse (쿵푸 공룡 수호대, KBS)
L
M
P
  • The Pet Pals Present H2Ooooh! (홀리의 신비한 모험, AniOne TV)
    • Pio
  • Le Petit Prince (어린 왕자, EBS)
    • Prince Nickel on the episode "La Planète de Jade (meaning The Planet of Jade)"
    • Talamus on the episode "La Planète du Géant (meaning The Planet of the Giant)"
  • Phi Brain: Puzzle of God (파이 브레인: 신의 퍼즐, JEI TV)
  • Phineas and Ferb (피니와 퍼브, Disney Channel Korea)
  • PomPom and His Friends (피들리 팜, EBS)
    • Andy
  • Pirates: Adventures in Art (출발! 모나리자호 미술 탐험대, KBS)
    • Fresco del Gecko
  • Nickelodeon Korea
    )
  • Pokémon: Best Wishes!
    (포켓몬스터 베스트 위시, Tooniverse)
    • Dent
  • Pretty Rhythm: Dear My Future (꿈의 보석 프리즘스톤, SBS)
  • The Prince of Tennis (테니스의 왕자, Tooniverse)
    • Kiyosumi Sengoku
R
S
T
U
V
W
Y
Z
  • Zoobles!
    (쥬블스, SBS)
    • Pom

Animated movie dubbing

2000s
Year Title Role Notes
2007 Robot Taekwon V
(Korean로보트 태권 V; RRRo-bo-teu Tae-gwon Beu-yi)[20]
One of the supporting roles This movie is the digital restoration of a 1976 film under the same title. It was South Korea's highest-grossing domestic animated film, drawing 720,000 viewers at that time until the record was broken by Leafie, A Hen into the Wild four years later.[21]
2010s
Year Title Role(s) Notes
2010 Lego: The Adventures of Clutch Powers
(레고: 클러치 파워의 모험)
Artie Fol
Sammy's Adventures: The Secret Passage

(새미의 어드벤처)
Ollie
2011 Metal Fight Beyblade vs. the Sun: Sol Blaze, the Scorching Hot Invader
(극장판 메탈 베이블레이드 대 태양: 작열의 침략자 솔블레이즈)
Teru Saotome
Alpha and Omega
(알파 앤 오메가)
Shakey
Green Days
(Korean소중한 날의 꿈; RRSo-jung-han Nal-eui Kkum)
Sang-nam Originally English-titled as Dinosaur and I
The Smurfs
(개구쟁이 스머프)
Brainy Smurf
Dot-Hack Quantum
(닷핵퀀텀: 숨겨진 몬스터의 비밀)
Tobias
From Up on Poppy Hill
(코쿠리코 언덕에서)
Shirō Mizunuma He voiced the character on the DVD release of this film.
Pokémon the Movie: Black—Victini and Reshiram

(포켓몬스터 베스트 위시 극장판: 비크티니와 백의 영웅 레시라무)
Dent[22]
Pokémon the Movie: White—Victini and Zekrom

(포켓몬스터 베스트 위시 극장판: 비크티니와 흑의 영웅 제크로무)
Dent
Santa's Apprentice
(꼬마 산타 니콜라스)
Humphrey[23]
2012 Legends of Valhalla: Thor
(토르: 마법망치의 전설)
Sindri It is based on stories about Thor, the god of thunder from Norse mythology.
Legend of a Rabbit
(레전드 오브 래빗)
Biggie
The Lorax
(로렉스)
Ted Wiggins This is the first animated film for Nam to dub a leading role.
Inazuma Eleven GO: Kyūkyoku no Kizuna Gurifon
(썬더 일레븐 GO 극장판: 궁극의 인연 그리폰)
The game commentator
Kaiji Hamano (Min Hae-jun)
A Letter to Momo
(모모와 다락방의 수상한 요괴들)
Youta
Tad, the Lost Explorer
(테드: 황금도시 파이티티를 찾아서)
Max Morden
Freddy Frogface
(악동 프레디 길들이기)
Orla Frøsnapper (Freddy Frogface)[24]
Pokémon the Movie: Kyurem vs. the Sword of Justice
(포켓몬스터 베스트 위시 극장판: 큐레무 VS 성검사 베르디오)
Dent[25]
2013 The Reef 2: High Tide
(파이 스토리: 악당상어 소탕작전)
Pisces ("Pi")
Hotel Transylvania
(몬스터 호텔)
Jonathan/Johnny/Johnnystein[26][27]
The Three Musketeers
(삼총사: 용감한 친구들)
D'Artagnan[28]
Fairy Tail the Movie: Phoenix Priestess
(페어리 테일: 봉황의 무녀)
Natsu Dragneel[29]
The Lion of Judah
(유다의 사자: 부활절 대모험)
Jack[30]
The Croods
(크루즈 패밀리)
Thunk Crood[31]
Inazuma Eleven GO vs. Danbōru Senki W
(극장판 썬더 일레븐 GO VS 골판지 전사 W)
Hyouga Yukimura (Pyo Seol-min)
Wonderbar (Wonderbot)
Turbo
(터보)
Skidmark
The Smurfs 2
(개구쟁이 스머프 2)
Azrael[32]
Monsters University
(몬스터 대학교)
Teri Perry[33]
Rodencia and the Tooth of the Princess
(로덴시아: 마법왕국의 전설)
Edam[34]
Famous Five
(페이머스 파이브: 키린섬의 비밀)
Quirin Oettl as
Julian Kirrin[35]
Spike 2
(스파이크)
Spike[36]

Film dubbing

0-9
B
C
D
G
H
I
K
L
N
O
  • Ocean's Eleven
    (오션스 일레븐, KBS)
S
T
U
W
  • Welcome (웰컴, KBS)
    • Firat Ayverdi as Bilal Kayani

Foreign soap opera dubbing

C
  • Cold Case
    (콜드 케이스, KBS)
    • The Runner
      "
D
F
H
K
  • Kaizoku Sentai Gokaiger (파워레인저 캡틴포스, Champ TV)
    • Gai Ikari/Gokai Silver
      (Bak Jae-min on the Korean TV edition)
M
  • Masked Rider W (가면라이더 더블, Champ TV)
    • Gong Teyu as Jun Kazu (Cha Myeong-seok on the Korean TV edition)
O
P
R
  • Rescue Fire (긴급출동 레스큐 파이어, JEI TV)
    • Tatsuya Homura
      (Hero on the Korean TV edition)
  • Revenge (리벤지, KBS)
    • Declan Porter
S
T
W

Narrations

  • The Most Beautiful Journey in the World (세상에서 가장 아름다운 여행, SBS)
  • Network Hometown (네트워크 현장 고향이 보인다, SBS)
  • Our Sole Earth (하나뿐인 지구, EBS)
  • Treasures of Ancient Rome (고대 로마의 미술을 말하다, KBS)

Commercial film dubbing

  • Kellogg's Chex Choco (켈로그 첵스 초코)
    • One of the Chexes (The one wearing eyeglasses)[40]

Video game dubbing

  • AFTER L!FE (에프터라이프)
    • Louis
  • Apex Legends (에이펙스 레전드)
    • Octane
  • ArKnights (명일방주)
    • SilverAsh
  • Buried Stars (베리드 스타즈)
    • Seo Hyesung
  • CLOSERS (클로저스)
    • David Lee
  • Cookie Run: Kingdom (쿠키런: 킹덤)
    • Madeleine Cookie
  • Cyberpunk 2077 (사이버펑크 2077)
    • SKIPPY
  • Cyphers (사이퍼즈)
    • Ryan Hart
  • Destiny 2 (데스티니 가디언즈)
    • Ghost
  • Dota 2 (도타 2)
    • Venomancer
  • Dungeon & Fighter (던전 앤 파이터)
    • Male Wizard
  • ELSWORD (엘소드)
    • Theodore
  • Epic Seven (에픽세븐)
    • Vildred, Zerato, Khawazu
  • EXOS HEROES (엑소스 히어로즈)
    • Zeon
  • Final Fantasy 14 (파이널 판타지 14)
    • Zenos yae Galvus
  • Genshin Impact
    • Childe
  • GRANSAGA (그랑사가)
    • Gerthion, Khan, Silvano, Tsubasa
  • I Don't Want This Kind of Hero (이런 영웅은 싫어)
    • Dune
  • League of Legends (리그 오브 레전드)
    • Jayce (The Defender of Tomorrow)[41]
    • Rakan, the Charmer
  • MapleStory (메이플스토리)
    • Ho Young
  • Mobile Suit Gundam: Encounters in Space (기동전사 건담: 해후의 우주)
    • One of the soldiers and the pilots
  • Nameless
    • Yeonho
  • Onmyoji (음양사)
    • Yamawaro, Kubinashi
  • RingFit Adventure (링 피트 어드벤처)
    • Ring
  • Seven Knights (세븐나이츠)
    • Spike
  • Soulworker (소울워커)
    • Victor
  • Star Project Online (스타 프로젝트 온라인)
    • Choi Jun-woo
  • Talesweaver (테일즈위버)
    • Maximin Liebkne
  • The War of Genesis 4 (창세기전4)
    • Lacid Pandragon
  • World of Warcraft (월드 오브 워크래프트)
    • Jojo Ironbrow, Ariden, Thoradin

TV appearances

Year Title Network Role Notes
2010 My Friend Haechi: Making Film
(내 친구 해치 제작기)
SBS Himself
2011 Transformers: Prime
(트랜스포머 프라임)
EBS Himself Nam appeared on the ending title for the first season.[42]
2012
1 vs. 100

(1 대 100)
KBS Himself One of the hundred people (Episode 231)

Film appearance

Year Title Role Notes
2013 No Breathing
(Korean노 브레싱; RRNo Beuresing)
Sports commentator He appeared in the early part of the film.
This is also the debut film of
Kwon Yuri, a member of South Korean girl group Girls' Generation
.

Miscellaneous facts

  • The ending title for the Korean dub of
    Raf Esquivel
    is running.

See also

References

  1. ^ @namdo8303 (24 April 2021). "하루 일과가 너무 빡빡하게 돌아가느라, 몽쥬빠티세리를 이제야 방문했네요! 어제오늘 오신 분들이 정말 많다고 들었는데, 직접 인사드리지 못해서 죄송한 마음뿐이네요ㅜㅜ 아울러 행복한 생일을 만들어주신 모든 분들…" (Tweet) – via Twitter.
  2. ^ Song, Ji-won (15 February 2010). "성우, 그들이 사는 세상?"…4人의 설설토크. Sports Seoul (in Korean). Archived from the original on 28 September 2013. Retrieved 9 January 2012.
  3. ^ "KBS 성우극회 소개: 기수별 명단" (in Korean). Korean Broadcasting System Voice Acting Division. Archived from the original on 12 January 2013. Retrieved 9 January 2012. See a row beginning with "제 32 기 2006" on the table.
  4. ^ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "데뷔" and "2006년 애니메이션 '로보트 태권브이'".
  5. ^ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2010년" and "KBS 슬럼독 밀리어네어 (자말 역)".
  6. ^ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2010년" and "KBS 꼬마과학자 시드 (시드 역)".
  7. ^ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2011년" and "KBS 명화극장 허트 로커 (엘드리지 역)".
  8. ^ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2011년" and "KBS 명화극장 그레이티스트 (라이언 역)".
  9. ^ (in Korean) The official Twitter of Silvery Voice See "도형님께서 극장판 애니메이션 "로렉스"에 주인공 '테드'역으로 출연하십니다!" and "도형님의 극장판 첫 주연 작품"
  10. ^ 노브레싱 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 17 November 2013. See "남도형" and "프롤로그 아나운서" in the section "단역".
  11. ^ "엘리먼트 헌터 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "톰 벤슨 (남도형 분)".
  12. ^ "페어리 테일 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "나츠 역".
  13. ^ 신령사냥 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "코모리 타로 역".
  14. ^ "내친구 해치 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "해치 (남도형 분)".
  15. ^ "닌자의 왕 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "아이자와 코이치 (남도형 분)".
  16. ^ "꼬마과학자 시드 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "시드 (남도형 분)".
  17. ^ wavescomn (4 October 2011). "Transformers: Prime - Knockout S1E11 Korean Dubbed" (YouTube).
  18. ^ wavescomn (21 November 2012). "Transformers: Prime - Raf S02E11 Korean Dubbed" (YouTube).
  19. ^ wavescomn (3 January 2012). "Transformers: Prime - Skyquake S01E06 Korean Dubbed" (YouTube).
  20. ^ `불운한 황녀` 덕혜의 일생. DigitalTimes (in Korean). 9 December 2011. Retrieved 3 February 2012. See "남도형(2006년 애니메이션 로버트 태권브이)" on a paragraph beginning with "오디오북으로 제작된 덕혜옹주는".
  21. ^ Jin, Hyeon-cheol (18 December 2011). 써니·활·도가니…반신반의 영화들, 올해의 ‘승부사’[2011영화 결산①]. Maeil Business (in Korean). Retrieved 30 August 2012. See "‘마당을 나온 암탉’은 220만명이 봐 한국 애니메이션 최고 흥행 성적을 가진 2007년 디지털 복원판 ‘로보트 태권V’(72만명)를 뛰어 넘으며 애니메이션 역사를 새로 쓰게 했다."
  22. ^ 이야기 규모가 커졌고 대결도 박진감 넘친다 <극장판 포켓몬스터 베스트위시>, See "덴트(남도형)".
  23. ^ 네이버 영화 :: 영화와 처음 만나는 곳 (in Korean). Naver. Retrieved 3 August 2012. See "남도형" and "험프리 목소리 역".
  24. ^ 악동 프레디 길들이기 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "프레디 목소리 역".
  25. ^ 네이버 영화 :: 영화와 처음 만나는 곳 (in Korean). Naver. Retrieved 20 December 2012. See "남도형" and "덴트 역".
  26. ^ 몬스터 호텔 (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "조나단 (한국어 목소리) 역".
  27. ^ sonypictureskr (26 December 2012). "[몬스터 호텔] 메인 예고편" (YouTube).
  28. ^ 삼총사 : 용감한 친구들 (in Korean). Daum. Retrieved 11 January 2013. See "남도형" and "달타냥 (목소리) 역".
  29. ^ movietrailerkor (14 January 2013). "[페어리테일: 봉황의 무녀] 예고편 Fairy Tail: The Phoenix Priestess (2012) trailer (Kor)" (YouTube).
  30. ^ 유다의 사자 : 부활절 대모험 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 28 March 2013. See "남도형" and "잭 목소리 역".
  31. ^ [극장개봉작] '크루즈 패밀리' 성우진 (in Korean). Retrieved 18 May 2013. See "남도형 - 텅크 役 (클락 듀크)".
  32. ^ 개구쟁이 스머프 2 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 3 August 2013. See "남도형" and "아즈라엘 목소리 역".
  33. ^ [극장개봉작] '몬스터 대학교' 성우진 (in Korean). Retrieved 21 September 2013. See "남도형 - 테리 아이 役".
  34. ^ 로덴시아: 마법왕국의 전설 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 21 September 2013. See "남도형" and "초보 마법사 목소리 역".
  35. ^ 페이머스 파이브: 키린섬의 비밀 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 21 October 2013. See "남도형" and "줄리안 목소리".
  36. ^ 스파이크 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 17 November 2013. See "남도형" and "스파이크 목소리".
  37. ^ "닥터 후 시즌 5 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "로리 윌리엄스 역".
  38. ^ monaldw (19 May 2011). "닥터후 시즌5 6화 예고 .. Doctor Who S05 E06 notice (korean dub version)" (YouTube).
  39. ^ "테일러는 12살 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "레온 (남도형 분)".
  40. ^ isobarkellogg (5 March 2012). "첵스초코" (YouTube).
  41. ^ LeagueVoices (3 July 2012). "제이스 (Jayce) Voice - 한국어 (Korean) - League of Legends" (YouTube).
  42. ^ 자형 구 (21 November 2011). "Transformers Prime Korea Broadcasting : EBS Ending Title.mkv" (YouTube).
  43. ^ 트랜스포머 프라임 - 우리말 더빙 현장 스케치 02 타이틀 습작 - (in Korean). Retrieved 9 February 2013. Watch the first video posted.
  44. ^ 트랜스포머 프라임 - 우리말 더빙 현장 스케치 04 - (in Korean). Retrieved 9 February 2013. Watch the second video posted.
  45. ^ 드디어 엔딩 타이틀 나갔다... (in Korean). Retrieved 9 February 2013.
  46. ^ wavescomn (4 November 2011). "Transformers: Prime - Megatron S01E20 Korean Dubbed" (YouTube).

External links