Pharmaconomist

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.

In Denmark (including Greenland and Faroe Islands), pharmaconomists (Danish: farmakonom) are experts in pharmaceuticals (Danish: lægemiddelkyndig) who have trained with a 3-year tertiary degree. Pharmaconomy (Danish: farmakonomi) describes either their professional practice or their training courses.

Work

The majority of the Danish pharmaconomists work at community pharmacies (chemists' shops or drug stores) and at hospital pharmacies and hospitals.

Some pharmaconomists work within the chemical industry, the pharmaceutical industry and in medical or clinical laboratories.

Other pharmaconomists teach pharmacy students and pharmaconomy students at colleges or universities, such as at the University of Copenhagen's Faculty of Health and Medical Sciences or at the Pharmakon—Danish College of Pharmacy Practice.

Pharmaconomists are also employed by the Danish Ministry of Interior and Health, Danish Medicines Agency and Danish Association of Pharmacies.

Some pharmaconomists do work as pharmaceutical consultants.

Education

The 3 year higher education corresponds to 180 ECTS points (European Credit Transfer and Accumulation System).

Pharmakon—Danish College of Pharmacy Practice

During his or her

.

Difference between a pharmaconomist and a pharmacist

There are two different professional groups with pharmaceutical education in Denmark:

Due to his or her higher education as a

i.e. for example to dispense and check medical prescriptions, to counsel and advise patients/customers about the use of medicine/pharmaceuticals and to dispense, sell and provide information about medical prescriptions and about prescription medicine and over-the-counter medicine (OTC)
.

The pharmaconomist also undertakes specialist and managerial operation of pharmacies and undertakes managerial duty service.

The only difference by law is that only a pharmacist may own a Danish pharmacy — i.e. become a pharmacy owner.

Like pharmacists, pharmaconomists can work as pharmacy managers and HR managers (or as chief pharmaconomists).

Trade union

The Danish Association of Pharmaconomists is a trade union who represents about 5,700 pharmaconomists in Denmark (i.e. 98% of all Danish pharmaconomists).

Translation into other languages

The Danish title farmakonom (pharmaconomist) comes from the Greek "pharmakon" (meaning "pharmaceuticals") and "nom" (meaning "expert in").

In Denmark a pharmaconomist is also referred to as lægemiddelkyndig (expert in pharmaceuticals). Lægemiddelkyndig comes from the Danish "lægemiddel" (meaning "pharmaceuticals") and "kyndig" (meaning "expert in").

  • The title "pharmaconomist" in other languages:
    • English: pharmaconomist (plural: pharmaconomists)
    • Danish: farmakonom (plural: farmakonomer)
    • Faroese: farmakonomur (plural: farmakonomar)
    • French: pharmaconome (plural: pharmaconomes)
    • German: Pharmakonom (plural: Pharmakonomen)
    • Greenlandic
      : farmakonomit (plural: farmakonominullu)
    • Italian: farmaconomista (plural: farmaconomisti)
    • Spanish: farmaconomista (plural: farmaconomistas)
    • Swedish: farmakonom (plural: farmakonomer)
  • The title "expert in pharmaceuticals" in other languages:
    • English: expert in pharmaceuticals (plural: experts in pharmaceuticals)
    • Danish: lægemiddelkyndig (plural: lægemiddelkyndige)
    • French: expert en medicaments (plural: experts en medicaments)
    • German: Arzneimittelexperte (plural: Arzneimittelexperten)
    • Italian: esperto in farmaci (plural: esperti in farmaci)
    • Spanish: experto en fármacos (plural: expertos en fármacos)
    • Swedish: läkemedelsexpert (plural: läkemedelsexperter)
  • The
    academic discipline
    of "pharmaconomy" in other languages:
    • English: pharmaconomy
    • Danish: farmakonomi
    • German: Pharmakonomie
    • French: pharmaconomie
    • Italian: farmaconomia
    • Spanish: farmaconomía
    • Swedish: farmakonomi

See also

Sources